Dougie Maclean - Open Fields - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dougie Maclean - Open Fields




Great halls wide with the ages and filled with the treasures of time
Огромные залы, широкие от веков и наполненные сокровищами времени
High walls more than the strongest of hearts should believe they could climb
Высокие стены, на которые, по мнению самых сильных сердец, они могли бы взобраться
We all stand here broken and torn we long to get back to what's real
Мы все стоим здесь сломленные и разорванные, мы жаждем вернуться к тому, что реально.
Back to the open fields
Обратно в открытые поля
Back to the rolling hills
Назад к холмам
Back to the running burn
Вернемся к бегущему ожогу
I don't know anything greater than you
Я не знаю ничего более великого, чем ты
High talk carefully chosen to distance and hold well away
Высокий тон, тщательно подобранный для того, чтобы дистанцироваться и держаться как можно дальше
Thin words more than the gentlest of hearts can honestly say
Тонких слов больше, чем может честно сказать самое нежное сердце
We all stand here broken and torn we long to get back to what's real
Мы все стоим здесь сломленные и разорванные, мы жаждем вернуться к тому, что реально.
It turns inside itself never ever to be understood
Оно обращается внутрь себя, чтобы никогда не быть понятым
Great days held for the few who don't care and don't think they should
Замечательные дни, проведенные для тех немногих, кому все равно и кто не думает, что они должны
We all stand here broken and worn we long to get back to what's real
Мы все стоим здесь сломленные и измученные, мы жаждем вернуться к тому, что реально.





Writer(s): Douglas Menzies Mac Lean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.