Douglas - Donde Estarás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Douglas - Donde Estarás




Donde Estarás
Where Will You Be
Son tantos días, que no duermo y pienso en ti
For so many days, I lie awake and think of you
Preso en mi casa y el silencio por amigo
Imprisoned in my home with silence for company
Mientras el viento va llamando en el cristal
As the wind calls out to me through the glass
Te espero aquí, vuelve conmigo
I'll wait here, come back to me
En esta historia hay algo que no marcha bien
There's something wrong with this story
No es la primera discusión de nuestra vida
This isn't the first time we've fought
Pero aquí espero a que regrese nuestro tren
But here I am hoping our paths will cross again
Ven pronto ven, nube perdida
Return to me, my lost love
Dónde estarás, dónde estarás cariño mío
Where are you, where are you my darling
Dónde estarás verano ardiente invierno frío
Where are you, summer's heat or winter's cold
Aunque los días sean tristes y aburridos
Even though my days are sad and dull
No que hacer si no estás
I don't know what to do without you
Dónde estarás, dónde estarás cariño mío
Where are you, where are you my darling
Dónde estarás noche tras noche día a día
Where are you, night after night, day after day
Como la nieve espera el sol de primera
Like snow awaits the spring sun
Mi amor te espera...
My love awaits you...
Y mientras tanto, dónde estás por qué te escondes
In the meantime, where are you, why are you hiding
Aquí te espero con el sol en la ventana
I wait for you here, the sun streams in the window
Dónde se duermen tus caricias dime dónde
Where have your caresses gone, tell me where
Tu manantial por dónde emana
From what spring do they flow
Dónde estarás, dónde estarás cariño mío
Where are you, where are you my darling
Donde estarás verano ardiente invierno frío
Where are you, summer's heat or winter's cold
Aunque los días sean tristes y aburridos
Even though my days are sad and dull
No que hacer, si no estás
I don't know what to do, if you're not here
Dónde estarás, dónde estarás cariño mío
Where are you, where are you my darling
Dónde estarás noche tras noche día a día
Where are you, night after night, day after day
Cómo la nieve espera el sol de primavera
Like snow awaits the spring sun
Mi amor te espera.
My love awaits you.
Y te prometo que ésta vez no habrá mujer
And I promise you, this time there will be no other woman
Para borrar tus propias huellas en mi almohada
To erase your very essence from my pillow
Busco la Luna y no la veo aparecer
I search for the moon but it's nowhere to be found
Porque sin ti, la luna es nadaaaa
Because without you, the moon is nothing
Dónde estarás, dónde estarás cariño mío
Where are you, where are you my darling
Donde estarás verano ardiente invierno frío
Where are you, summer's heat or winter's cold
Aunque los días sean tristes y aburridos
Even though my days are sad and dull
No que hacer, si no estás
I don't know what to do, if you're not here
Dónde estarás, dónde estarás cariño mío
Where are you, where are you my darling
Dónde estarás noche tras noche día a día
Where are you, night after night, day after day
Cómo la nieve espera el sol de primavera
Like snow awaits the spring sun
Mi amor te espera.
My love awaits you.





Writer(s): Cristiano Minellono, Dario Farina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.