Paroles et traduction Douglas - Donde Estarás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde Estarás
Where Will You Be
Son
tantos
días,
que
no
duermo
y
pienso
en
ti
For
so
many
days,
I
lie
awake
and
think
of
you
Preso
en
mi
casa
y
el
silencio
por
amigo
Imprisoned
in
my
home
with
silence
for
company
Mientras
el
viento
va
llamando
en
el
cristal
As
the
wind
calls
out
to
me
through
the
glass
Te
espero
aquí,
vuelve
conmigo
I'll
wait
here,
come
back
to
me
En
esta
historia
hay
algo
que
no
marcha
bien
There's
something
wrong
with
this
story
No
es
la
primera
discusión
de
nuestra
vida
This
isn't
the
first
time
we've
fought
Pero
aquí
espero
a
que
regrese
nuestro
tren
But
here
I
am
hoping
our
paths
will
cross
again
Ven
pronto
ven,
nube
perdida
Return
to
me,
my
lost
love
Dónde
estarás,
dónde
estarás
cariño
mío
Where
are
you,
where
are
you
my
darling
Dónde
estarás
verano
ardiente
invierno
frío
Where
are
you,
summer's
heat
or
winter's
cold
Aunque
los
días
sean
tristes
y
aburridos
Even
though
my
days
are
sad
and
dull
No
sé
que
hacer
si
no
estás
tú
I
don't
know
what
to
do
without
you
Dónde
estarás,
dónde
estarás
cariño
mío
Where
are
you,
where
are
you
my
darling
Dónde
estarás
noche
tras
noche
día
a
día
Where
are
you,
night
after
night,
day
after
day
Como
la
nieve
espera
el
sol
de
primera
Like
snow
awaits
the
spring
sun
Mi
amor
te
espera...
My
love
awaits
you...
Y
mientras
tanto,
dónde
estás
por
qué
te
escondes
In
the
meantime,
where
are
you,
why
are
you
hiding
Aquí
te
espero
con
el
sol
en
la
ventana
I
wait
for
you
here,
the
sun
streams
in
the
window
Dónde
se
duermen
tus
caricias
dime
dónde
Where
have
your
caresses
gone,
tell
me
where
Tu
manantial
por
dónde
emana
From
what
spring
do
they
flow
Dónde
estarás,
dónde
estarás
cariño
mío
Where
are
you,
where
are
you
my
darling
Donde
estarás
verano
ardiente
invierno
frío
Where
are
you,
summer's
heat
or
winter's
cold
Aunque
los
días
sean
tristes
y
aburridos
Even
though
my
days
are
sad
and
dull
No
sé
que
hacer,
si
no
estás
tú
I
don't
know
what
to
do,
if
you're
not
here
Dónde
estarás,
dónde
estarás
cariño
mío
Where
are
you,
where
are
you
my
darling
Dónde
estarás
noche
tras
noche
día
a
día
Where
are
you,
night
after
night,
day
after
day
Cómo
la
nieve
espera
el
sol
de
primavera
Like
snow
awaits
the
spring
sun
Mi
amor
te
espera.
My
love
awaits
you.
Y
te
prometo
que
ésta
vez
no
habrá
mujer
And
I
promise
you,
this
time
there
will
be
no
other
woman
Para
borrar
tus
propias
huellas
en
mi
almohada
To
erase
your
very
essence
from
my
pillow
Busco
la
Luna
y
no
la
veo
aparecer
I
search
for
the
moon
but
it's
nowhere
to
be
found
Porque
sin
ti,
la
luna
es
nadaaaa
Because
without
you,
the
moon
is
nothing
Dónde
estarás,
dónde
estarás
cariño
mío
Where
are
you,
where
are
you
my
darling
Donde
estarás
verano
ardiente
invierno
frío
Where
are
you,
summer's
heat
or
winter's
cold
Aunque
los
días
sean
tristes
y
aburridos
Even
though
my
days
are
sad
and
dull
No
sé
que
hacer,
si
no
estás
tú
I
don't
know
what
to
do,
if
you're
not
here
Dónde
estarás,
dónde
estarás
cariño
mío
Where
are
you,
where
are
you
my
darling
Dónde
estarás
noche
tras
noche
día
a
día
Where
are
you,
night
after
night,
day
after
day
Cómo
la
nieve
espera
el
sol
de
primavera
Like
snow
awaits
the
spring
sun
Mi
amor
te
espera.
My
love
awaits
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristiano Minellono, Dario Farina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.