Paroles et traduction Douglas Bastidas Tranzas - Dime Si Recuerdas (Live - En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Si Recuerdas (Live - En Vivo)
Скажи, помнишь ли ты? (Live - Вживую)
Yo
se
que
nunca
Я
знаю,
что
ты
никогда
Podras
perdonarme
Не
сможешь
меня
простить.
Que
siempre
fue
tarde
Что
всегда
было
поздно
Para
explicarte
Тебе
объяснить.
Talvez
sea
mejor
asi
Может,
так
и
лучше.
Yo
se
que
nunca
fuiste
para
mi
Я
знаю,
что
ты
никогда
не
была
моей.
Aunque
te
inventen
Пусть
тебе
выдумывают
Mil
cosas
a
parte
Тысячи
разных
вещей,
Lo
unico
que
hice
Всё,
что
я
делал,
Siempre
fue
adorarte
Это
всегда
обожал
тебя.
Pero
otra
vez
perdí
Но
я
снова
проиграл.
Nunca
entendí
este
juego
de
vivir
Никогда
не
понимал
эту
игру
жизни.
Y
aunque
quieras
encerrar
tu
corazon
И
даже
если
ты
хочешь
закрыть
своё
сердце,
Y
no
esxista
nada
mas
entre
tu
y
yo
И
между
нами
больше
ничего
нет,
Aunque
no
estes
mi
amor
Даже
если
тебя
нет,
любовь
моя,
Solo
dime
si
recuerdas
Просто
скажи,
помнишь
ли
ты,
Cuando
nos
quisimos
Когда
мы
любили
друг
друга,
Cuando
no
habia
mas
que
nuestro
cariño
Когда
не
было
ничего,
кроме
нашей
любви,
Cuando
conversamos
Когда
мы
разговаривали,
Cuando
nos
reimos
Когда
мы
смеялись,
Mirando
el
amanecer
Встречая
рассвет.
Dime
si
recuerdas
Скажи,
помнишь
ли
ты,
Cuando
caminamos
Когда
мы
гуляли,
Cuando
no
pudimos
parar
de
besarnos
Когда
не
могли
перестать
целоваться,
Cuando
nuestras
manos
Когда
наши
руки
Crearon
un
mundo
Создали
мир,
Que
nadie
pudo
entender
Который
никто
не
мог
понять.
Dime
si
recuerdas
Скажи,
помнишь
ли
ты?
Tengo
caricias
que
no
pude
darte
У
меня
есть
ласки,
которые
я
не
смог
тебе
дать.
Tengo
tantas
noches
sin
poder
abrazarte
У
меня
столько
ночей
без
твоих
объятий.
Tengo
mi
libertad
У
меня
есть
моя
свобода,
Aunque
parece
a
veces
soledad
Хотя
иногда
она
кажется
одиночеством.
Tengo
mis
manos
que
quieren
tocarte
Мои
руки
хотят
прикоснуться
к
тебе.
Tengo
tantas
ganas
de
salir
a
buscarte
У
меня
такое
желание
пойти
и
найти
тебя.
Pero
nosé
partir
Но
я
не
знаю,
как
уйти,
Por
este
miedo
que
siento
de
ti
Из-за
этого
страха,
который
я
чувствую
к
тебе.
Y
aunque
quieras
encerrar
tu
corazon
И
даже
если
ты
хочешь
закрыть
своё
сердце,
Y
no
exista
nada
mas
entre
tu
y
yo
И
между
нами
больше
ничего
нет,
Aunque
no
estés
mi
amor
Даже
если
тебя
нет,
любовь
моя,
Solo
dime
si
recuerdas
Просто
скажи,
помнишь
ли
ты,
Cuando
nos
quisimos
Когда
мы
любили
друг
друга,
Cuando
no
habia
mas
que
nuestro
cariño
Когда
не
было
ничего,
кроме
нашей
любви,
Cuando
conversamos
Когда
мы
разговаривали,
Cuando
nos
reimos
Когда
мы
смеялись,
Mirando
el
amanecer
Встречая
рассвет.
Dime
si
recuerdas
Скажи,
помнишь
ли
ты,
Cuando
caminamos
Когда
мы
гуляли,
Cuando
no
pudimos
parar
de
besarnos
Когда
не
могли
перестать
целоваться,
Cuando
nuestras
manos
Когда
наши
руки
Crearon
un
mundo
Создали
мир,
Que
nadie
pudo
entender
Который
никто
не
мог
понять.
Dime
si
recuerdas
Скажи,
помнишь
ли
ты?
Oh
dime
si
recuerdas
О,
скажи,
помнишь
ли
ты,
Cuando
nos
quisimos
Когда
мы
любили
друг
друга,
Cuando
no
habia
mas
que
nuestro
cariño
Когда
не
было
ничего,
кроме
нашей
любви,
Cuando
conversamos
Когда
мы
разговаривали,
Cuando
nos
reimos
Когда
мы
смеялись,
Mirando
el
amanecer
Встречая
рассвет.
Dime
si
recuerdas
Скажи,
помнишь
ли
ты,
Cuando
caminamos
Когда
мы
гуляли,
Cuando
no
pudimos
parar
de
besarnos
Когда
не
могли
перестать
целоваться,
Cuando
nuestras
manos
Когда
наши
руки
Crearon
un
mundo
Создали
мир,
Que
nadie
pudo
entender
Который
никто
не
мог
понять.
Dime
si
recuerdas
Скажи,
помнишь
ли
ты?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas Bastidas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.