Paroles et traduction Douglas Bastidas Tranzas - Egoista ( Acustica)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Egoista ( Acustica)
Egoist (Acoustic)
Ya
no
se
que
voy
a
hacer
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
Tal
vez
te
estoy
amando
más
Maybe
I'm
loving
you
more
Pero
algo
paso
y
de
repente
But
something
happened
and
suddenly
ME
MOLESTA
LA
GENTE
PEOPLE
BOTHER
ME
Q
te
mira
al
pasar
Who
look
at
you
as
you
pass
by
Si
te
miro
conversar
If
I
see
you
talking
Si
te
ríes
con
alguien
más
If
you
laugh
with
someone
else
Si
suena
el
teléfono
siempre
If
the
phone
rings
constantly
Intento
escucharte
lo
q
vas
a
hablar
I
try
to
listen
to
what
you're
going
to
say
Te
molestas
y
te
vas
You
get
upset
and
leave
Y
debo
saber
en
donde
estabas
And
I
need
to
know
where
you
were
Es
q
me
imagino
tantas
cosas
It's
that
I
imagine
so
many
things
Te
lo
voy
a
confesar
I'm
going
to
confess
to
you
Q
quiero
tenerte
entre
4 paredes
That
I
want
to
have
you
between
four
walls
Poderme
beber
solo
yo
tus
placeres
To
be
able
to
drink
only
your
pleasures
Q
todo
tu
mundo
sea
solo
conmigo
That
your
whole
world
be
only
with
me
No
quiero
escuchar
q
el
es
solo
tu
amigo
I
don't
want
to
hear
that
he's
just
your
friend
Es
q
quiero
tenerte
entre
4 paredes
I
want
to
have
you
between
four
walls
Q
nadie
moleste
So
that
no
one
bothers
you
Y
nadie
se
te
acerque
And
no
one
gets
close
to
you
Para
q
no
puedan
robarte
de
mí
So
that
they
can't
steal
you
from
me
Y
ya
se
q
estoy
loco
al
pedir
And
I
already
know
that
I'm
crazy
to
ask
Q
te
pierden
de
vista
That
you
be
hidden
from
view
Si
se
trata
de
ti
If
it's
about
you
Soy
el
más
egoísta
I
am
the
most
selfish
Ya
no
se
q
voy
a
hacer
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
No
puedo
disimular
I
can't
hide
it
Me
duele
cuando
alguien
te
toca
It
hurts
me
when
someone
touches
you
Me
duele
tu
boca
besando
alguien
más
It
hurts
me
your
mouth
kissing
someone
else
Y
me
duele
si
no
estas
And
it
hurts
me
if
you're
not
there
Y
hoy
te
lo
voy
a
confesar
And
today
I'm
going
to
confess
to
you
Q
quiero
tenerte
entre
4 paredes
That
I
want
to
have
you
between
four
walls
Poderme
beber
solo
yo
tus
placeres
To
be
able
to
drink
only
your
pleasures
Q
todo
tu
mundo
sea
solo
conmigo
That
your
whole
world
be
only
with
me
No
quiero
escuchar
q
el
es
solo
tu
amigo
I
don't
want
to
hear
that
he's
just
your
friend
Es
q
quiero
tenerte
entre
4 paredes
I
want
to
have
you
between
four
walls
Q
nadie
moleste
So
that
no
one
bothers
you
Y
nadie
se
te
acerque
And
no
one
gets
close
to
you
Para
q
no
puedan
robarte
de
mí
So
that
they
can't
steal
you
from
me
Y
ya
se
q
estoy
loco
al
pedir
And
I
already
know
that
I'm
crazy
to
ask
Q
te
pierden
de
vista
That
you
be
hidden
from
view
Si
se
trata
de
ti
If
it's
about
you
Soy
el
más
egoísta
I
am
the
most
selfish
Q
quiero
tenerte
entre
4 paredes
That
I
want
to
have
you
between
four
walls
Poderme
beber
solo
yo
tus
placeres
To
be
able
to
drink
only
your
pleasures
Q
todo
tu
mundo
sea
solo
conmigo
That
your
whole
world
be
only
with
me
No
quiero
escuchar
q
el
es
solo
tu
amigo
I
don't
want
to
hear
that
he's
just
your
friend
(Soy
el
más
egoísta)
(I
am
the
most
selfish)
Es
q
quiero
tenerte
entre
4 paredes
I
want
to
have
you
between
four
walls
Q
nadie
moleste
So
that
no
one
bothers
you
Y
nadie
se
te
acerque
And
no
one
gets
close
to
you
Para
q
no
puedan
robarte
de
mí
So
that
they
can't
steal
you
from
me
Y
ya
se
q
estoy
loco
al
pedir
And
I
already
know
that
I'm
crazy
to
ask
Q
te
pierden
de
vista
That
you
be
hidden
from
view
Si
se
trata
de
ti
If
it's
about
you
Soy
el
más
egoísta
I
am
the
most
selfish
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas Bastidas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.