Douglas Bastidas Tranzas - Un Nuevo Amor - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Douglas Bastidas Tranzas - Un Nuevo Amor - En Vivo




Un Nuevo Amor - En Vivo
A New Love - Live
Debes buscarte un nuevo amor
You should find yourself a new love
Que no guarde sus problemas
Who doesn't keep their problems to themselves
Que no sea como yo
Who's not like me
A la hora de la cena
At dinner time
Que cuando muera de celos
Who, when I'm dying of jealousy
él jamas te diga nada
Never says anything
Que no tenga como yo
Who doesn't have wounds
Tantas heridas en el alma
Like I do on their soul
Debes buscarte un nuevo amor
You should find yourself a new love
Que sea todo un caballero
Who's a complete gentleman
Que tenga una profesión
Who has a profession
Sin problemas de dinero
With no financial problems
Sea amigo de tus amigos simpatice con tus padres
Who's friends with your friends, likes your parents
Y que nunca hable de más
And never says too much
Que no pueda lastimarte
Who can't hurt you
Pero vida me conoces desde siempre
But babe you've known me forever
Y ahora tengo que decir
And now I have to say
Siempre digo lo que siento
I always speak the truth
Que no vas a encontrar nunca
That you'll never find someone
Con quien mirar las estrellas
To gaze up at the stars with
Alguien que pueda bajarte con un beso una de ellas
Somebody who can pluck one down with a kiss
Alguien que te haga sentir tocar el cielo con las manos
Someone who can make you feel like you're touching the sky with your fingers
Alguien que te haga volar como yo
Someone who can make you soar like I do
No vas a encontrarlo
You're not going to find him
Que no vas a encontrar nunca
That you'll never find someone
Alguien que te ame de veras
Someone who loves you for real
Alguien que te haga llorar
Someone who makes you cry
De tanto amar de tantos besos
From loving too much, from too many kisses
Alguien con quien caminar como dos locos de la mano
Somebody to walk with like two crazy hand-holders
Alguien que te haga vibrar como yo
Someone who makes you thrill like I do
No vas a encontrarlo
You're not going to find him
Debes buscarte un nuevo amor que se acuerde de las fechas
You should find yourself a new love who remembers important dates
Que no sea como yo siempre cumpla sus promesas
Who's not like me, who always keeps their promises
Alguien que pueda quererte solo un poco y se haga aparte
Someone who could love you just a little and stand apart
Que no sea como yo
Who isn't like me
Que solo vivo para amarte
Who only lives to love you
Pero vida me conoces desde siempre
But babe you've known me forever
Y ahora tengo que decir
And now I have to say
Siempre digo lo que siento
I always speak the truth
Que no vas a encontrar nunca
That you'll never find someone
Con quien mirar las estrellas
To gaze up at the stars with
Alguien que pueda bajarte con un beso una de ellas
Somebody who can pluck one down with a kiss
Alguien que te haga sentir tocar el cielo con las manos
Someone who can make you feel like you're touching the sky with your fingers
Alguien que te haga volar como yo
Someone who can make you soar like I do
No vas a encontrarlo
You're not going to find him
Que no vas a encontrar nunca
That you'll never find someone
Alguien que te ame de veras
Someone who loves you for real
Alguien que te haga llorar de tanto amar de tantos besos
Someone who makes you cry from loving too much, from too many kisses
Alguien con quien caminar como dos locos de la mano
Someone to walk with like two crazy hand-holders
Alguien que te haga vibrar como yo
Someone who makes you thrill like I do
No vas a encontrarlo.
You're not going to find him.
Debes buscarte un nuevo amor
You should find yourself a new love
Que no guarde sus problemas
Who doesn't keep their problems to themselves
Que no sea como yo
Who's not like me
A la hora de la cena
At dinner time
Que cuando muera de celos
Who, when I'm dying of jealousy
él jamas te diga nada
Never says anything
Que no tenga como yo
Who doesn't have wounds
Tantas heridas en el alma.
Like I do on their soul.





Writer(s): Douglas Bastidas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.