Douglas Bastidas Tranzas - Un Nuevo Amor - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Douglas Bastidas Tranzas - Un Nuevo Amor - En Vivo




Un Nuevo Amor - En Vivo
Новая любовь - В живую
Debes buscarte un nuevo amor
Тебе нужно найти новую любовь
Que no guarde sus problemas
Которая не будет хранить свои проблемы
Que no sea como yo
Которая не будет такой как я
A la hora de la cena
Во время ужина
Que cuando muera de celos
Которая когда будет умирать от ревности
él jamas te diga nada
Никогда не скажет тебе ничего
Que no tenga como yo
У которой не будет как у меня
Tantas heridas en el alma
Столько ран в душе
Debes buscarte un nuevo amor
Тебе нужно найти новую любовь
Que sea todo un caballero
Которая будет настоящим джентльменом
Que tenga una profesión
Которая будет иметь профессию
Sin problemas de dinero
Без финансовых проблем
Sea amigo de tus amigos simpatice con tus padres
Которая будет дружить с твоими друзьями и понравится твоим родителям
Y que nunca hable de más
И которая никогда не будет лишнего болтать
Que no pueda lastimarte
Которая не будет причинять тебе боль
Pero vida me conoces desde siempre
Но дорогая, ты знаешь меня испокон веков
Y ahora tengo que decir
И сейчас я должен сказать
Siempre digo lo que siento
Я всегда говорю то, что чувствую
Que no vas a encontrar nunca
Что ты никогда не найдёшь того
Con quien mirar las estrellas
С кем можно смотреть на звёзды
Alguien que pueda bajarte con un beso una de ellas
Кто сможет сорвать для тебя поцелуем одну из них
Alguien que te haga sentir tocar el cielo con las manos
Кто заставит тебя чувствовать себя так, будто ты касаешься неба руками
Alguien que te haga volar como yo
Кто заставит тебя летать, как я
No vas a encontrarlo
Ты не найдёшь его
Que no vas a encontrar nunca
Что ты никогда не найдёшь
Alguien que te ame de veras
Того, кто будет по-настоящему тебя любить
Alguien que te haga llorar
Того, кто заставит тебя плакать
De tanto amar de tantos besos
От такой любви и стольких поцелуев
Alguien con quien caminar como dos locos de la mano
Того, с кем можно ходить, как два безумца, взявшись за руки
Alguien que te haga vibrar como yo
Кто заставит тебя вибрировать, как я
No vas a encontrarlo
Ты не найдёшь его
Debes buscarte un nuevo amor que se acuerde de las fechas
Тебе нужно найти новую любовь, которая будет помнить важные даты
Que no sea como yo siempre cumpla sus promesas
Которая не будет как я, вечно выполняющая свои обещания
Alguien que pueda quererte solo un poco y se haga aparte
Того, кто может любить тебя лишь немного и будет держаться в стороне
Que no sea como yo
Которая не будет как я
Que solo vivo para amarte
Которая будет жить только для того, чтобы любить тебя
Pero vida me conoces desde siempre
Но дорогая, ты знаешь меня испокон веков
Y ahora tengo que decir
И сейчас я должен сказать
Siempre digo lo que siento
Я всегда говорю то, что чувствую
Que no vas a encontrar nunca
Что ты никогда не найдёшь того
Con quien mirar las estrellas
С кем можно смотреть на звёзды
Alguien que pueda bajarte con un beso una de ellas
Кто сможет сорвать для тебя поцелуем одну из них
Alguien que te haga sentir tocar el cielo con las manos
Кто заставит тебя чувствовать себя так, будто ты касаешься неба руками
Alguien que te haga volar como yo
Кто заставит тебя летать, как я
No vas a encontrarlo
Ты не найдёшь его
Que no vas a encontrar nunca
Что ты никогда не найдёшь
Alguien que te ame de veras
Того, кто будет по-настоящему тебя любить
Alguien que te haga llorar de tanto amar de tantos besos
Того, кто заставит тебя плакать от такой любви и стольких поцелуев
Alguien con quien caminar como dos locos de la mano
Того, с кем можно ходить, как два безумца, взявшись за руки
Alguien que te haga vibrar como yo
Кто заставит тебя вибрировать, как я
No vas a encontrarlo.
Ты не найдёшь его.
Debes buscarte un nuevo amor
Тебе нужно найти новую любовь
Que no guarde sus problemas
Которая не будет хранить свои проблемы
Que no sea como yo
Которая не будет такой как я
A la hora de la cena
Во время ужина
Que cuando muera de celos
Которая когда будет умирать от ревности
él jamas te diga nada
Никогда не скажет тебе ничего
Que no tenga como yo
У которой не будет как у меня
Tantas heridas en el alma.
Столько ран в душе.





Writer(s): Douglas Bastidas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.