Paroles et traduction Douglas Din - Desconsiderando
Se
tem
grana,
tudo
bem!
"wanna
love".
Lembra
quem?
Если
есть
деньги,
все
хорошо!
"wanna
love".
Помните,
кто?
E
esse
quem
lembra
o
quê?
E
esse
quê,
o
quê
que
tem?
И
тот,
кто
напоминает,
что?
И
это
что,
что,
что
есть?
Quem
que
tem?
É
do
bom?
Ou
da
boa?
É
também?
Кто,
что?
- Это
хорошо?
Или
хорошо?
Это
также?
Bang,
bang
tá
no
sangue
e
não
cessa
o
vai
e
vem.
Bang,
bang
ведется
в
крови
и
не
перестает
приходит
и
уходит.
Reféns
como
"twelve"
sem
estúdio,
Заложников,
как
"двенадцать"
без
студии,
Sem
dublê,
sem
refúgio.
Vidas
ou
interlúdio
Без
трюков,
без
убежище.
Жизнь
или
интерлюдии
No
hino
da
rotina?
Gasolina
no
trecho.
В
песне
от
рутины?
Бензин
на
участке.
Pele,
osso
e
desleixo,
ciente
do
desfecho.
Кожа,
кости
и
сутулиться,
зная
исход.
E
a
substância
abraça,
beija
e
chama
pra
cama.
И
вещество,
обнимает,
целует
и
называет
тебя
кровать.
Convida
a
ânsia
pra
participar
desse
programa.
Приглашает
желание
для
участия
в
этой
программе.
Grama
por
grama,
gama
por
grama
Грамм
за
грамм,
гамма,
грамм
Grana
por
grama,
assim
lá
vai
os
dias
de
fim
de
semana.
Баксов
за
грамм,
так
что
там
будет
дни
выходные.
Chega
segunda
abraça
o
pai
magnata.
Приходит
второй
обнимает
отца
олигарха.
Claro,
não
falo
aqui
daquele
que
carrega
lata
Конечно,
не
говорю
здесь
того,
кто
носит
олово
Ou
cata
sucata,
rouba
prata,
vitrine
Или
cata
лом,
крадет
серебро,
витрины
E
sim
de
quem
ficou
na
corda
bamba
como
jimi
И
да,
кто
стоял
на
канате,
как
jimi
Mike
levanta,
escorre
pro
banho
sem
porre
Майк
поднимает,
сочится
pro
комната
не
сейчас
Não
chora,
consome,
some,
vive
e
morre,
só
corre
Не
плачет,
потребляет,
some,
живет
и
умирает,
только
бежать
Ninguém
socorre
ele
da
dor
da
falta
da
mãe
Никто
не
помогает,
он
от
боли
отсутствие
матери
E
da
chance
de
servir
dor
por
entre
doses
de
champanhe
И
шанс
служить
боль
между
дозами
шампанского
O
acompanhe
por
entre
os
centros
da
alta
Сходить
за
между
центрами
высокого
Sociedade
universitária.
Quase
nada
falta
Общества
университета.
Почти
ничего
не
хватает
Contra
mente
incauta
ele
nem
se
exalta
Против
виду
incauta
он
не
возвышает
Só
repassa,
sai,
conversas
não
se
coloca
na
pauta
Только
передает,
выходит,
разговоры
не
ставит
в
повестку
дня
Dos
seus
afazeres.
Mike
vende
a
brisa
Из
своих
дел.
Майк
продает
ветер
Pra
quem
tem
cash
pra
brisa,
vento
pra
quem
precisa
Для
тех,
кто
имеет
денежные
ты,
ветер,
ветер,
с
кем
нужно
Furacão
pra
quem
quer.
Sintetiza
abastado
Ураган
" для
тех,
кто
хочет.
Синтезирует
богатых
Nem
homem
e
nem
mulher,
só
jovem
desgovernado
Ни
мужчина
и
ни
женщина,
только
молодой
беглец
Que
o
procuram
e
curam
falta
do
doce
Что
ищут
и
лечат
отсутствие
варенья
No
sangue.
Gera
mais
procura
por
aquele
que
trouxe
В
крови.
Создает
более
ищет,
тот,
кто
принес
E
traz
mais
jim
morrison,
elis
И
приносит
джим
моррисон,
элис
São
craques
e
heroínas
perdendo
pro
outro
sentido
Они
суперзвезды
и
героинь
теряет
pro
любом
направлении
A
escória
grã-fina
em
camarins
ou
em
partidos
Шлак
великобритания-тонкая,
в
раздевалке
или
в
партии
Em
hotéis,
em
papéis
importantes,
capa,
astro
В
отелях,
в
важные
бумаги,
чехол,
astro
Em
canais,
em
jornais,
uma
vida
só
de
rastro
В
каналах,
в
газетах,
в
жизни
только
след
Desprezando
leis
do
homem
Презирая
законы
человека
Visto
que
só
veem
o
demônio
aqueles
que
consomem
Видно,
что
только
видят
беса,
те,
кто
потребляют
E
cantam,
dançam,
lançam
show
И
поют,
танцуют,
запускают
шоу
Cansam
e
cansam,
rock
in
roll
Шины
и
утомляют,
rock
in
roll
Na
veia
ou
por
via
oral
В
вену
или
перорально
No
limiar
do
prazer
quem
preocupa
com
moral?
На
пороге
удовольствие,
кто
обеспокоен
моральной?
Esta
se
limpa
com
cédulas,
diamantes
e
pérolas
Это
если
с
чистой
бюллетеней,
бриллиантами
и
жемчугом
Fica
tudo
bem
limpo,
menos
células
Все
становится
хорошо,
чистый,
меньше
ячеек
Fato,
maquiavel
acertou
sobre
o
poder
Действительно,
макиавелли
ударил
о
силе
Na
mão
de
homens
que
nunca
sabem
o
que
fazer
На
руку
людей,
которые
никогда
не
знают,
что
делать
Querendo
ou
não,
só
aproxima
whitney
ou
amy
Хотим
мы
того
или
нет,
только
приближает
уитни
или
эми
De
quem
aqui
morre
e
tanto
faz
pela
falta
de
um
grammy
Кто
здесь
умирает,
и
так
много
делает
отсутствие
грэмми
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.