Douglas Miller - My Soul Has Been Anchored In the Lord - traduction des paroles en allemand




My Soul Has Been Anchored In the Lord
Meine Seele ist im Herrn verankert
Though the storms keep on raging in my life
Auch wenn die Stürme in meinem Leben weiter toben
And sometimes it's hard to tell the night from day
Und es manchmal schwer ist, die Nacht vom Tag zu unterscheiden
Still that hope that lies within is reassured
Wird doch die Hoffnung, die in mir liegt, bestärkt
As I keep my eyes upon the distant shore
Während ich meine Augen auf das ferne Ufer richte
I know He'll lead me safely to that blessed place He has prepared
Ich weiß, Er wird mich sicher zu jenem gesegneten Ort führen, den Er vorbereitet hat
But if the storms don't cease
Doch wenn die Stürme nicht aufhören
And if the winds keep on blowing
Und wenn die Winde weiter wehen
My soul has been anchored in the Lord
Meine Seele ist im Herrn verankert
Though the storms keep on raging in my life
Auch wenn die Stürme in meinem Leben weiter toben
And sometimes it's hard to tell the night from day
Und es manchmal schwer ist, die Nacht vom Tag zu unterscheiden
Still that hope that lies within is reassured
Wird doch die Hoffnung, die in mir liegt, bestärkt
As I keep my eyes upon the distant shore
Während ich meine Augen auf das ferne Ufer richte
I know He'll lead me safely to that blessed place He has prepared
Ich weiß, Er wird mich sicher zu jenem gesegneten Ort führen, den Er vorbereitet hat
But if the storms don't cease
Doch wenn die Stürme nicht aufhören
And if the winds keep on blowing in my life
Und wenn die Winde in meinem Leben weiter wehen
My soul has been anchored in, in the Lord
Meine Seele ist verankert im, im Herrn
Oh, I realize that sometimes in this life, we're gonna be tossed
Oh, ich erkenne, dass wir manchmal in diesem Leben hin- und hergeworfen werden
By the waves and the currents that seem so fierce
Von den Wellen und Strömungen, die so heftig erscheinen
But in the Word of God, I've got an anchor
Aber im Wort Gottes habe ich einen Anker
And it keeps me steadfast and unmovable
Und er hält mich standhaft und unerschütterlich
Despite the tides
Trotz der Gezeiten
But if, if the storms don't cease
Doch wenn, wenn die Stürme nicht aufhören
And just in case the winds, they keep on blowing in my life
Und nur für den Fall, dass die Winde, sie in meinem Leben weiter wehen
My soul, my soul's been anchored in, in the Lord
Meine Seele, meine Seele ist verankert im, im Herrn
In the Lord, in the Lord
Im Herrn, im Herrn
My soul, my soul's been anchored in, in the Lord
Meine Seele, meine Seele ist verankert im, im Herrn
My soul, my soul been anchored
Meine Seele, meine Seele ist verankert
My, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my
Meine, meine, meine, meine, meine, meine, meine, meine, meine, meine, meine, meine, meine
My soul, my soul been anchored, my soul been anchored
Meine Seele, meine Seele ist verankert, meine Seele ist verankert
My soul been anchored
Meine Seele ist verankert
My, my, my, my, my, my, my soul, my soul
Meine, meine, meine, meine, meine, meine, meine Seele, meine Seele
The pillars may roll, the breakers may dash
Die Säulen mögen wanken, die Wellen mögen schlagen
I shall not sway because He holds me fast
Ich werde nicht wanken, denn Er hält mich fest
So dark the day, clouds in the sky
So dunkel der Tag, Wolken am Himmel
I know it's alright 'cause Jesus is mine
Ich weiß, es ist gut, denn Jesus ist mein
And my soul, my soul, my soul, my soul, my soul
Und meine Seele, meine Seele, meine Seele, meine Seele, meine Seele
My, my, my, my, my, my, my, my, my soul
Meine, meine, meine, meine, meine, meine, meine, meine, meine Seele





Writer(s): Douglas Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.