Douglas - Blanco y Negro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Douglas - Blanco y Negro




Blanco y Negro
Black and White
Se que faltaron razones,
I know we lacked reasons,
Se que sobraron motivos,
I know we had too many motives,
Contigo porque me matas,
With you because you kill me,
Y ahora sin ya no vivo...
And now without you I'm not living...
dices blanco, yo digo negro
You say white, I say black
dices voy, yo digo vengo
You say I come, I say I go
Miro la vida en color y tu en blanco y negro...
I see life in color and you in black and white...
Dicen que el amor es suficiente,
They say love is enough,
Pero no tengo el valor de hacerle frente
But I don't have the courage to face it
Tu eres quien me hace llorar,
You're the one who makes me cry,
Pero solo tu me puedes consolar.
But only you can comfort me.
Te regalo mi amor, te regalo mi vida,
I give you my love, I give you my life,
A pesar del dolor eres tu quien me inspira,
Despite the pain, you're the one who inspires me,
No somos perfectos, solo polos opuestos
We're not perfect, just opposite poles
TE AMO con fuerza TE ODIO a momentos...
I LOVE you fiercely, HATE you at times...
Te regalo mi amor te regalo mi vida,
I give you my love, I give you my life,
Te regalo el sol siempre que me lo pidas,
I'll give you the sun whenever you ask me,
No somos perfectos solo polos opuestos
We're not perfect, just opposite poles
Mientras sea junto a ti siempre lo intentaría,
As long as I'm with you, I'll always try,
Que no daría?
What wouldn't I give?
Me odias, me quieres, siempre contracorriente...
You hate me, you love me, always against the current...
Te llevo en mi mente desesperadamente,
I carry you in my mind desperately,
Por mas que te busco,
No matter how much I look for you,
Eres tu quien me encuentra...
You're the one who finds me...
Dicen que el amor es suficiente,
They say love is enough,
Pero no tengo el valor de hacerle frente
But I don't have the courage to face it
Tu eres quien me hace llorar,
You're the one who makes me cry,
Pero solo tu me puedes consolar.
But only you can comfort me.
Te regalo mi amor, te regalo mi vida,
I give you my love, I give you my life,
A pesar del dolor eres tu quien me inspira,
Despite the pain, you're the one who inspires me,
No somos perfectos, solo polos opuestos
We're not perfect, just opposite poles
TE AMO con fuerza TE ODIO a momentos...
I LOVE you fiercely, HATE you at times...
Te regalo mi amor te regalo mi vida,
I give you my love, I give you my life,
Te regalo el sol siempre que me lo pidas,
I'll give you the sun whenever you ask me,
No somos perfectos solo polos opuestos
We're not perfect, just opposite poles
Mientras sea junto a ti siempre lo intentaría,
As long as I'm with you, I'll always try,
Que no daría?
What wouldn't I give?
Si eres mi mundo
If you're my world
Si con tus manos curas mis heridas, que no daría
If with your hands you heal my wounds, what wouldn't I give
Si solo a tu lado, puedo llorar
If only by your side, I can cry
Y reír al sentir tus caricias...
And laugh when I feel your caresses...
Te regalo mi amor, te regalo mi vida,
I give you my love, I give you my life,
A pesar del dolor eres tu quien me inspira,
Despite the pain, you're the one who inspires me,
No somos perfectos, solo polos opuestos
We're not perfect, just opposite poles
TE AMO con fuerza TE ODIO a momentos...
I LOVE you fiercely, HATE you at times...
Te regalo mi amor te regalo mi vida,
I give you my love, I give you my life,
Te regalo el sol siempre que me lo pidas,
I'll give you the sun whenever you ask me,
No somos perfectos solo polos opuestos
We're not perfect, just opposite poles
Mientras sea junto a ti siempre lo intentaría,
As long as I'm with you, I'll always try,
Que no daría?
What wouldn't I give?
Que no daría?
What wouldn't I give?





Writer(s): Maria Bernal Hernandez, Armando Antonio Avila De La Fuente, Julian Ramirez Arellano, Aitor Humberto Garcia Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.