Paroles et traduction Dounia - King of Queens (Intro)
King of Queens (Intro)
Королева Квинса (Вступление)
Let's
it
get
it
straight,
I
be
pure
heart
Давайте
сразу
проясним,
у
меня
чистое
сердце
I
be
pure
heat
too,
that's
another
part
И
еще
я
горячая
штучка,
это
другая
сторона
Smart
bitch
got
'em
dumb
shook
Умная
сучка
заставляет
их
тупить
от
шока
Got
'em
so
weird
Заставляет
их
вести
себя
странно
Bad
bitches,
where
your
leader?
Плохие
девчонки,
где
ваша
лидерша?
She's
right
here
(Queens!)
Она
прямо
здесь
(Квинс!)
They
be
shady,
on
their
cornball
shit
Они
мутят,
занимаются
своей
ерундой
I
be
on
my
love
shit,
making
high-qualt
shit
А
я
занимаюсь
любовью,
делаю
высококачественные
вещи
They
ain't
fucking
with
me
Они
не
связываются
со
мной
'Cause
they
ain't
fucking
with
me
Потому
что
они
не
связываются
со
мной
New
music
sounding
so
good
they
punishing
me
Новая
музыка
звучит
так
хорошо,
что
они
меня
наказывают
Said
you
a
petite
bitch
and
you
looking
smack-able
Сказал,
что
я
маленькая
сучка,
и
выгляжу
так,
будто
меня
можно
ударить
I
ain't
lie,
you
don't
wanna
see
me
get
irrational
Я
не
врала,
ты
не
хочешь
видеть
меня
неадекватной
Got
'em
so
mad,
it's
quite
incredible
Они
так
злятся,
это
просто
невероятно
I
get
it
though,
intimidated,
I'm
impeccable
Но
я
понимаю,
они
запуганы,
я
безупречна
Someone
tell
me,
why
I
got
some
Кто-нибудь
скажите
мне,
почему
какая-то
London
shortty
mad?
Лондонская
коротышка
злится?
Act
like
a
accent
will
make
your
songs
less
bad
Ведет
себя
так,
будто
акцент
сделает
ее
песни
лучше
Or
a
cosign
gon'
make
your
ass
less
wack
Или
чужое
имя
сделает
ее
менее
бездарной
Put
respect,
you
don't
wanna
see
me
really
snap
Прояви
уважение,
ты
не
хочешь
видеть,
как
я
разозлюсь
по-настоящему
Y'all
look
good,
though,
on
some
gay
shit
Вы
выглядите
неплохо,
впрочем,
на
какой-то
гейской
волне
I
know
you're
sleeping,
praying
I
won't
make
it
Я
знаю,
вы
спите
и
молитесь,
чтобы
я
не
добилась
успеха
Let's
be
real,
though,
how
could
I
not?
Но
давайте
будем
реалистами,
как
я
могу
не
добиться?
The
game
need
a
Douns,
Doonsday
when
I
drop
Игре
нужна
Даунс,
Судный
день,
когда
я
выпускаю
трек
Back
when
I
lived
in
Corona
Еще
когда
я
жила
в
Короне
Sweats
low,
lookin'
like
a
lowlife
Спортивки
спущены,
выгляжу
как
отброс
общества
Throw
a
soiree
though
I'm
still
hungover
Устраиваю
вечеринку,
хотя
все
еще
с
похмелья
They'll
pop
up
'cause
they
know
it's
Dounia
Они
появятся,
потому
что
знают,
что
это
Дуния
Ain't
a
fan,
then
that
shortty
tasteless
Не
фанат,
значит,
у
этой
коротышки
нет
вкуса
That
ain't
a
man
that
you
should
be
chasing
Это
не
тот
мужчина,
за
которым
тебе
стоит
гоняться
Come
up
waiting,
but
I'm
impatient
Жду
своего
звездного
часа,
но
я
нетерпелива
So
move
over,
'cause
now
it's
Dounia's
Так
что
подвинься,
потому
что
теперь
это
время
Дунии
'Cause
now
it's
Dounia's
Потому
что
теперь
это
время
Дунии
King
of
Queens
and
she
coming
loca
Королева
Квинса,
и
она
сходит
с
ума
King
of
Queens,
she
a
real
life
smoka
Королева
Квинса,
она
настоящая
зажигалка
Move
over,
'cause
now
it's
Dounia's
Подвинься,
потому
что
теперь
это
время
Дунии
Said
I'm
a
pretty
bitch
who
Сказали,
что
я
красотка,
которой
Don't
need
pretty
bitch
accolades
Не
нужны
комплименты
красотки
Have
mad
ugly
days
Бывают
ужасные
дни
They
will
sign
the
bag
away
regardless
Они
все
равно
подпишут
контракт
Hop
on
the
Douns
train
Запрыгивай
на
поезд
Даунс
Don't
be
a
Douns
target
Не
становись
мишенью
Даунс
Anyone
with
taste
is
my
motherfuckin'
market
Любой,
у
кого
есть
вкус,
это
мой
чертов
рынок
I'm
a
starlet,
self
made,
you
a
plant
Я
звездочка,
сделавшая
себя
сама,
а
ты
растение
How
you
gon'
grow
with
the
shade?
Как
ты
будешь
расти
в
тени?
No,
you
can't
Нет,
ты
не
сможешь
I
be
showing
love
so
I
glow
from
within
Я
проявляю
любовь,
поэтому
я
сияю
изнутри
Real
boss,
real
boss,
real
friend
Настоящий
босс,
настоящий
босс,
настоящий
друг
Still
real
to
the
shortty's
ain't
deserving
Все
еще
настоящая
с
теми
коротышками,
которые
этого
не
заслуживают
I'm
observant
Я
наблюдательна
I
seen
you
curving
when
I
was
less
popping
Я
видела,
как
ты
меня
избегала,
когда
я
была
менее
популярна
Now
you
see
your
fav's
face
Теперь
ты
видишь
лицо
своей
любимицы
Light
up
when
they
talking
to
me
Светящееся,
когда
она
говорит
со
мной
Loving
a
Douns
convo
Обожает
разговоры
с
Даунс
Pretty
and
I'm
mad
chill,
what
a
cute
combo
Красивая
и
очень
расслабленная,
какое
милое
сочетание
Boggle,
turning
out
straight
supermodels
Завораживаю,
превращая
обычных
девушек
в
супермоделей
Catch
me
in
Paris
backseat
with
a
bottle
Встреть
меня
в
Париже
на
заднем
сиденье
с
бутылкой
Back
when
I
lived
in
Corona
Еще
когда
я
жила
в
Короне
Sweats
low,
lookin'
like
a
lowlife
Спортивки
спущены,
выгляжу
как
отброс
общества
Throw
a
soiree
though
I'm
still
hungover
Устраиваю
вечеринку,
хотя
все
еще
с
похмелья
They'll
pop
up
'cause
they
know
it's
Dounia
Они
появятся,
потому
что
знают,
что
это
Дуния
Ain't
a
fan,
then
that
shortty
tasteless
Не
фанат,
значит,
у
этой
коротышки
нет
вкуса
That
ain't
a
man
that
you
should
be
chasing
Это
не
тот
мужчина,
за
которым
тебе
стоит
гоняться
Come
up
waiting,
but
I'm
impatient
Жду
своего
звездного
часа,
но
я
нетерпелива
So
move
over,
'cause
now
it's
Dounia's
Так
что
подвинься,
потому
что
теперь
это
время
Дунии
'Cause
now
it's
Dounia's
Потому
что
теперь
это
время
Дунии
King
of
Queens
and
she
coming
loca
Королева
Квинса,
и
она
сходит
с
ума
King
of
Queens,
she
a
real
life
smoka
Королева
Квинса,
она
настоящая
зажигалка
Move
over,
'cause
now
it's
Dounia's
Подвинься,
потому
что
теперь
это
время
Дунии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.