Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rotten to the Core
Verdorben bis ins Mark
They
say
I'm
trouble
Sie
sagen,
ich
bin
Ärger
They
say
I'm
bad
Sie
sagen,
ich
bin
schlecht
They
say
I'm
evil
Sie
sagen,
ich
bin
böse
And
that
makes
me
glad
Und
das
macht
mich
froh
A
dirty
no-good
Ein
dreckiger
Nichtsnutz
Down
to
the
bone
Bis
auf
die
Knochen
Your
worst
nightmare
Dein
schlimmster
Albtraum
Can't
take
me
home
Kannst
mich
nicht
mit
nach
Hause
nehmen
So
I've
got
some
mischief
Also
steckt
etwas
Unfug
In
my
blood
In
meinem
Blut
Can
you
blame
me
Kannst
du
es
mir
verübeln?
I
never
got
no
love
Ich
habe
nie
Liebe
bekommen
They
think
I'm
callous
Sie
denken,
ich
bin
gefühllos
A
low-life
hood
Eine
miese
Type
I
feel
so
useless
Ich
fühle
mich
so
nutzlos
Misunderstood
Missverstanden
Mirror,
mirror
on
the
wall
Spieglein,
Spieglein
an
der
Wand
Who's
the
baddest
of
them
all
Wer
ist
die
Böseste
von
allen?
Welcome
to
my
wicked
world,
wicked
world
Willkommen
in
meiner
bösen
Welt,
bösen
Welt
I'm
rotten
to
the
core,
core
Ich
bin
verdorben
bis
ins
Mark,
Mark
Rotten
to
the
core
Verdorben
bis
ins
Mark
I'm
rotten
to
the
core,
core
Ich
bin
verdorben
bis
ins
Mark,
Mark
Who
could
ask
for
more
Wer
könnte
mehr
verlangen?
I'm
nothing
like
the
kid
next,
like
the
kid
next
door
Ich
bin
nicht
wie
das
Kind
nebenan,
wie
das
Kind
nebenan
I'm
rotten
to
the
(core),
I'm
rotten
to
the
Ich
bin
verdorben
bis
ins
(Mark),
ich
bin
verdorben
bis
ins
I'm
rotten
to
the
core
Ich
bin
verdorben
bis
ins
Mark
Call
me
a
schemer
Nenn
mich
eine
Intrigantin
Call
me
a
freak
Nenn
mich
einen
Freak
How
can
you
say
that?
Wie
kannst
du
das
sagen?
I'm
just
unique
Ich
bin
nur
einzigartig
What,
me,
a
traitor?
Was,
ich,
eine
Verräterin?
Ain't
got
your
back?
Halte
dir
nicht
den
Rücken
frei?
Are
we
not
friends?
Sind
wir
keine
Freunde?
What's
up
with
that?
Was
soll
das?
So
I'm
a
misfit
Also
bin
ich
eine
Außenseiterin
So
I'm
a
flirt?
Also
flirte
ich?
I
broke
your
heart?
Ich
habe
dein
Herz
gebrochen?
I
made
you
hurt?
Ich
habe
dich
verletzt?
The
past
is
past
Vergangenheit
ist
Vergangenheit
Forgive,
forget
Vergib,
vergiss
The
truth
is...
Die
Wahrheit
ist...
You
ain't
seen
nothing
yet!
Du
hast
noch
gar
nichts
gesehen!
Mirror,
mirror
on
the
wall
Spieglein,
Spieglein
an
der
Wand
Who's
the
baddest
of
them
all?
Wer
ist
die
Böseste
von
allen?
Welcome
to
my
wicked
world,
wicked
world
Willkommen
in
meiner
bösen
Welt,
bösen
Welt
I'm
rotten
to
the
core,
core
Ich
bin
verdorben
bis
ins
Mark,
Mark
Rotten
to
the
core
Verdorben
bis
ins
Mark
I'm
rotten
to
the
core,
core
Ich
bin
verdorben
bis
ins
Mark,
Mark
Who
could
ask
for
more?
Wer
könnte
mehr
verlangen?
I'm
nothing
like
the
kid
next—like
the
kid
next
door
Ich
bin
nicht
wie
das
Kind
nebenan—wie
das
Kind
nebenan
I'm
rotten
to
the
(core),
I'm
rotten
to
the...
Ich
bin
verdorben
bis
ins
(Mark),
ich
bin
verdorben
bis
ins...
I'm
rotten
to
the
core
Ich
bin
verdorben
bis
ins
Mark
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peiken Shelly, Persson Joacim Bo, Alkenas Johan Carl Axel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.