Paroles et traduction Dove Cameron - As Long As I Have You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Long As I Have You
Пока ты со мной
I
tried
on
my
own,
I
thought
I'd
get
there
Я
пыталась
сама,
думала,
что
справлюсь,
Around
and
'round,
but
I
was
only
getting
nowhere
Ходила
кругами,
но
лишь
топталась
на
месте.
Then
you
came
along
and
gave
me
something
Потом
появился
ты
и
дал
мне
что-то,
Something
that
I
could
believe
in,
trust
in
Что-то,
во
что
я
могла
поверить,
на
что
могла
положиться.
And
I
won't
go
back
again
И
я
не
вернусь
назад.
As
long
as
I
have
you
Пока
ты
со
мной,
I
can
live
like
there's
nothing
left
to
lose
Я
могу
жить
так,
будто
нечего
терять.
Unbreak
every
fracture
in
my
heart
Ты
залечиваешь
каждую
трещину
в
моем
сердце.
Nothing
in
this
world
could
ever
tear
this
love
apart
Ничто
в
этом
мире
не
сможет
разрушить
эту
любовь.
They
say
you
gotta
take
the
good
with
the
bad
Говорят,
нужно
принимать
и
хорошее,
и
плохое.
I'll
take
it
all
as
long
as
I
have
Я
приму
всё,
пока
ты
As
long
as
I
have
Пока
ты
I've
been
spinning
circles
in
this
ocean
Я
кружилась
в
этом
океане,
Stuck
in
my
ways,
but
you
put
everything
in
motion
Застряла
на
месте,
но
ты
привел
всё
в
движение.
This
time
I
want
you
to
see
the
real
me
В
этот
раз
я
хочу,
чтобы
ты
увидел
настоящую
меня.
I
wanna
open
up
completely,
deeply
Я
хочу
открыться
полностью,
до
конца.
I'll
never
be
alone
again
Я
больше
никогда
не
буду
одинока.
As
long
as
I
have
you
Пока
ты
со
мной,
I
can
live
like
there's
nothing
left
to
lose
Я
могу
жить
так,
будто
нечего
терять.
You
unbreak
every
fracture
in
my
heart
Ты
залечиваешь
каждую
трещину
в
моем
сердце.
Nothing
in
this
world
could
ever
tear
this
love
apart
Ничто
в
этом
мире
не
сможет
разрушить
эту
любовь.
They
say
you
gotta
take
the
good
with
the
bad
Говорят,
нужно
принимать
и
хорошее,
и
плохое.
I'll
take
it
all
as
long
as
I
have
Я
приму
всё,
пока
ты
As
long
as
I
have
Пока
ты
And
I
realize
that
now
I'm
better
with
you
И
я
понимаю,
что
теперь
мне
лучше
с
тобой.
You
got
here
right
on
time
Ты
появился
как
раз
вовремя.
Yeah,
you
were
my
breakthrough
Да,
ты
был
моим
прорывом.
You
are
my
breakthrough
Ты
- мой
прорыв.
As
long
as
I
have
you
(I
have
you)
Пока
ты
со
мной
(со
мной),
I
can
live
like
there's
nothing
left
to
lose
(nothing
left
to
lose)
Я
могу
жить
так,
будто
нечего
терять
(нечего
терять).
Unbreak
every
fracture
in
my
heart
Ты
залечиваешь
каждую
трещину
в
моем
сердце.
Nothing
in
this
world
could
ever
tear
this
love
apart
Ничто
в
этом
мире
не
сможет
разрушить
эту
любовь.
They
say
you
gotta
take
the
good
with
the
bad
Говорят,
нужно
принимать
и
хорошее,
и
плохое.
I'll
take
it
all
as
long
as
I
have
Я
приму
всё,
пока
ты
As
long
as
I
have
Пока
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dodd Andrew Creighton, Arnold Gannin Duane, Watts Adam M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.