Dove Cameron - LazyBaby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dove Cameron - LazyBaby




LazyBaby
Ленивый малыш
Oh no
О нет,
If you think for one second
если ты хоть на секунду думаешь,
That I would...
что я буду...
Please
Пожалуйста,
I got way too many options
у меня слишком много вариантов,
To be over here
чтобы сидеть здесь,
Killing myself, just to give you life
убивать себя, чтобы дать тебе жизнь,
And you don′t even care
а тебе всё равно.
Layin' there, takin′ it easy
Лежишь там, расслабляешься,
But that's not fair
но это нечестно.
Don't need you to love me lazy
Мне не нужно, чтобы ты любил меня ленивой,
Looks to me like you might need replacing
похоже, тебя нужно заменить.
Thrilling yourself
Балуешь себя,
Wavy from the substance in your head
кайфуешь от вещества в своей голове,
Need a negative number of whose in my bed
мне нужно отрицательное количество тех, кто в моей постели.
On Perc-ies you drive me crazy
На перкосете ты сводишь меня с ума,
You turn me off, I′m all out of patience
ты меня отталкиваешь, у меня кончилось терпение.
Lazy baby, I ain′t playing (huh)
Ленивый малыш, я не шучу (ха).
Time to get up (ooh, ooh)
Время вставать (у-у).
Ain't measurin′ up (ooh, ooh)
Не соответствуешь (у-у).
Get gone
Убирайся.
Uber lady's outside waiting
Такси ждёт снаружи.
If you don′t give a fuck (ooh, ooh)
Если тебе плевать (у-у),
Then I don't give a fuck (ooh, ooh)
то и мне плевать (у-у).
Get gone
Убирайся.
I don′t even care, I don't give a fuck
Мне всё равно, мне плевать.
I don't give a fuck, I don′t give a fuck
Мне плевать, мне плевать.
I don′t give a what, I don't give a what
Мне наплевать, мне наплевать.
I don′t give a what, I don't give a what (ooh, ooh, get gone)
Мне наплевать, мне наплевать (у-у, убирайся).
Something going wrong in your dome
Что-то не так у тебя в голове,
Pissing me off in my home
бесишь меня в моём доме.
Autotune fix up your tone
Автотюн исправляет твой тон,
Talking to a queen on her throne
разговариваешь с королевой на её троне.
Don′t know why you're waiting on me
Не знаю, почему ты ждёшь от меня чего-то,
If you don′t work, you don't eat
если не работаешь, то не ешь.
You promised you would fuck up my life
Ты обещал, что испортишь мне жизнь,
Why my kitty still got nine?
почему у моей киски всё ещё девять?
You said you'd have me seeing stars
Ты говорил, что я увижу звёзды,
But you got me sleepy, I
но я хочу спать,
Think I need some CPR
кажется, мне нужно искусственное дыхание.
You played like a VCR
Ты играл, как видеомагнитофон.
Said you′d have me seeing stars
Говорил, что я увижу звёзды,
But you got me counting them down now
но теперь я считаю их обратный отсчёт,
Like four, three, you′re two
четыре, три, ты два.
Lazy baby, I ain't playing (huh)
Ленивый малыш, я не шучу (ха).
Time to get up (ooh, ooh)
Время вставать (у-у).
Ain′t measurin' up (ooh, ooh)
Не соответствуешь (у-у).
Get gone
Убирайся.
Uber lady′s outside waiting
Такси ждёт снаружи.
If you don't give a fuck (ooh, ooh)
Если тебе плевать (у-у),
Then I don′t give a fuck (ooh, ooh)
то и мне плевать (у-у).
Get gone
Убирайся.
I don't even care, I don't give a fuck
Мне всё равно, мне плевать.
I don′t give a fuck, I don′t give a fuck
Мне плевать, мне плевать.
I don't give a what, I don′t give a what
Мне наплевать, мне наплевать.
I don't give a what, I don′t give a what (ooh, ooh, get gone)
Мне наплевать, мне наплевать (у-у, убирайся).
Oh, not even one, like
О, даже ни одного, типа,
I cannot even stress how much I'm done
я даже не могу передать, как сильно я закончила.
Get gone
Убирайся.
What are you waiting for?
Чего ты ждешь?





Writer(s): Melanie Joy Fontana, Jonas Jeberg, Marcus Durand Lomax, Dove Cameron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.