Paroles et traduction Doves - Caught By the River
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
have
you
done?
Что
ты
наделал?
You′re
caught
by
the
river
Ты
пойман
рекой.
You're
coming
undone
Ты
погибаешь.
You
know
it
can′t
be
so
easy
ты
знаешь,
не
может
быть
такой
легкой.
But
you
can't
just
leave
it
Но
ты
не
можешь
просто
оставить
это,
Cause
you're
not
in
control
no
more
потому
что
ты
больше
не
контролируешь
ситуацию.
And
you
give
it
all
away
И
ты
отдаешь
все
это.
Would
you
give
it
all
away
now?
Ты
бы
отдал
все
это
сейчас?
Don′t
let
it
come
apart
Не
дай
этому
развалиться
на
части.
Don′t
want
to
see
you
come
apart
Не
хочу
видеть,
как
ты
распадаешься
на
части.
What
are
you
doing?
что
ты
делаешь?
You
learned
a
hard
lesson
Ты
усвоил
тяжелый
урок.
When
you
stood
by
the
water
Когда
ты
стоял
у
воды
...
Were
so
full
of
love
and
hope
Были
полны
любви
и
надежды.
Would
you
give
it
all
up
now?
Ты
бы
отказался
от
всего
этого
сейчас?
Would
you
give
in
just
to
spite
them
all?
Ты
бы
сдался,
просто
чтобы
досадить
им
всем?
Cause
you
give
it
all
away
Потому
что
ты
отдаешь
все
это
And
you
give
it
all
away
now
И
ты
отдаешь
все
это
сейчас.
Don't
let
it
come
apart
Не
дай
этому
развалиться
на
части.
Don′t
want
to
see
you
come
apart
Не
хочу
видеть,
как
ты
распадаешься
на
части.
Cause
you
give
it
all
away
Потому
что
ты
отдаешь
все
это
And
you
give
it
all
away
now
И
ты
отдаешь
все
это
сейчас.
Don't
let
it
come
apart
Не
дай
этому
развалиться
на
части.
Don′t
want
to
see
you
come
apart
Не
хочу
видеть,
как
ты
распадаешься
на
части.
I
lay
in
the
long
grass
Я
лежал
в
высокой
траве.
So
many
people
Так
много
людей
So
many
people
pass
Так
много
людей
проходит
мимо.
Stay
here
and
lie
on
back
Оставайся
здесь
и
ложись
на
спину.
Get
down
in
the
cornfields
Спускайтесь
на
кукурузные
поля
Stay
till
we're
caught
at
last
Оставайся,
пока
нас
наконец
не
поймают.
Give
it
all
away
Отдай
все
это.
Give
it
all
away
now
Отдай
все
это
сейчас
же
Don′t
let
it
come
apart
Не
дай
этому
развалиться
на
части.
Don't
want
to
see
you
come
apart
Не
хочу
видеть,
как
ты
распадаешься
на
части.
And
you
give
it
all
away
И
ты
отдаешь
все
это.
Would
you
give
it
all
away
now?
Ты
бы
отдал
все
это
сейчас?
Don't
let
it
come
apart
Не
дай
этому
развалиться
на
части.
Don′t
want
to
see
you
come
apart
Не
хочу
видеть,
как
ты
распадаешься
на
части.
Would
you
give
it
all
away?
Ты
бы
отдал
все
это?
Would
you
give
it
all
away?
Ты
бы
отдал
все
это?
Would
you
give
it
all
away?
Ты
бы
отдал
все
это?
Give
it
all
away
Отдай
все
это.
Give
it
all
away
Отдай
все
это.
Give
it
all
away
Отдай
все
это.
Give
it
all
away
Отдай
все
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Goodwin Jamie Francis Alexander, Williams Andrew Sebastion, Williams Jeremy Francis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.