Doves - Lifelines - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doves - Lifelines




I
Я
Feels like a place I′ve never been
Такое чувство, что я никогда не был там.
And I
И я
Feels like a place I've never seen
Такое чувство, что я никогда не видел такого места.
Oh
О
Somebody′s giving it but I'm not
Кто-то дает, а я нет.
Somebody's giving it but I′m not
Кто-то дает, а я нет.
Somebody′s giving it a lot of time
Кто-то тратит на это много времени.
Somebody threw you a lifeline
Кто-то бросил тебе спасательный трос.
Somebody wakes to the sun in the sky
Кто-то просыпается с Солнцем в небе.
Others are living with hate in their eyes
Другие живут с ненавистью в глазах.
Oh
О
The fires that you made and the earth that you walk
Огонь, который ты разжег, и земля, по которой ты ходишь.
The ground beneath and the words that you talk
Земля под ногами и слова, которые ты говоришь.
The fires that you own and the words that you talk
Огонь, которым ты владеешь, и слова, которые ты произносишь.
The ground beneath and the air that we walk
Земля под нами и воздух, по которому мы ходим.
All gone
Все пропало
And yeah
И да
Like pictures of the sun
Как фотографии Солнца.
And yeah
И да
Just like sketches of the sun
Прямо как наброски солнца.
The colours run
Цвета бегут.
Somebody's giving it but I′m not
Кто-то дает, а я нет.
Somebody's giving up the whole lot
Кто-то отказывается от всего этого.
Somebody′s giving it a long time
Кто-то делает это очень долго.
Somebody threw me a lifeline
Кто-то бросил мне спасательный трос.
Sometimes it's hard to see things straight
Иногда трудно смотреть на вещи прямо.
Trying to make sense of a single day
Пытаюсь найти смысл в одном дне.
Sometimes you seem to spend your life trying
Иногда кажется, что ты тратишь свою жизнь на попытки.
Well I′m just looking for my lifeline
Что ж я просто ищу свой жизненный путь
Fires that you made and the earth that you walk
Огонь, который ты разжег, и земля, по которой ты ходишь.
The ground beneath and the words that you talk
Земля под ногами и слова, которые ты говоришь.
Fires that you own and the words that you talk
Огонь, которым ты владеешь, и слова, которые ты произносишь.
The ground beneath and the air that we walk
Земля под нами и воздух, по которому мы ходим.
The air that we walk on
Воздух по которому мы ходим
All gone
Все пропало
I
Я
Feels like a place I've never been
Такое чувство, что я никогда не был там.





Writer(s): Goodwin Jamie Francis Alexander, Williams Andrew Sebastion, Williams Jeremy Francis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.