Dovid Pearlman - Sunrise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dovid Pearlman - Sunrise




Sunrise
Рассвет
As we live from day to day
День за днем мы живем,
Trying hard to find our way
Пытаясь отыскать свой путь,
With No hope to hold onto
Без надежды, за которую можно держаться,
It′s all so unknown
Все так неясно.
And we try to play our part
И мы пытаемся сыграть свою роль,
But we don't know where to start
Но не знаем, с чего начать,
Trapped in darkness all around
В ловушке тьмы вокруг,
We′re still waiting to be found
Мы все еще ждем, когда нас найдут.
When will the sun rise up
Когда же взойдет солнце,
When will the darkness fade
Когда рассеется тьма,
When can we stand up high
Когда мы сможем встать высоко,
Together
Вместе?
When will our sunrise come
Когда наступит наш рассвет,
Bring us back home where we belong
Вернет нас домой, туда, где наше место,
We'll rejoice upon that day
Мы будем радоваться в этот день,
Together
Вместе.
If we see past cloudy skies
Если мы увидим сквозь облачное небо,
Try to open up our eyes
Попытаемся открыть глаза,
See the world in brighter colors every day
Увидим мир в более ярких красках каждый день.
If we could all unite
Если бы мы все могли объединиться,
We'll make it through the night
Мы переживем эту ночь,
The silver lining will shine through
Серебряная подкладка проявится,
The day will start anew
День начнется заново.
When will the sun rise up
Когда же взойдет солнце,
When will the darkness fade
Когда рассеется тьма,
When will we stand up high together
Когда мы сможем встать высоко вместе?
When will our sunrise come
Когда наступит наш рассвет,
Bring us back home where we belong
Вернет нас домой, туда, где наше место,
We′ll rejoice upon that day together
Мы будем радоваться в этот день вместе.
And we′ll see all the ones
И мы увидим всех тех,
That we thought we had lost
Кого, как мы думали, потеряли,
Felt our pain was so real
Чувствовали, что наша боль была настолько реальной,
What we felt deep inside
То, что мы чувствовали глубоко внутри,
That it hurt how we cried
Что было больно от того, как мы плакали,
But we knew that time would heal
Но мы знали, что время излечит,
And we imagined
И мы представляли,
What it would be like
Каково это будет,
To finally see that day
Наконец увидеть тот день,
When we would all return together
Когда мы все вернемся вместе,
To serve you the right way
Чтобы служить Тебе правильно.
When will the sun rise up
Когда же взойдет солнце,
When will the darkness fade
Когда рассеется тьма,
When will we stand up high
Когда мы сможем встать высоко,
Together
Вместе?
When will our sunrise come
Когда наступит наш рассвет,
Bring us back home where we belong
Вернет нас домой, туда, где наше место,
We'll rejoice upon that day
Мы будем радоваться в этот день,
Together
Вместе.





Writer(s): Elisheva Toiv


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.