Paroles et traduction Dowba Montana - Demonio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
yo
tengo
demonios
que
me
hablan
And
I
have
demons
that
talk
to
me
La
mente
me
la
envenenan
y
me
dicen
yo
toy′
aquí
They
poison
my
mind
and
tell
me
I'm
here
(Hey),
hay
voces
malas
gritándome
pega
balas
(Hey),
there
are
bad
voices
screaming
at
me
to
shoot
bullets
Tengo
mucha
maldades
por
to
lo
que
yo
sufrí
(hey)
I
have
a
lot
of
evil
because
of
everything
I
suffered
(hey)
Hay
mucha
gente
que
aveces
pienso
en
matarlas
There
are
many
people
that
sometimes
I
think
about
killing
Son
idea
rara
y
si
la
quiero
cumplir
(hey)
They
are
strange
ideas,
and
if
I
want
to
fulfill
them
(hey)
E'
por
la
dema
que
se
le
ve
a
la
clara
It's
because
of
the
way
it
is
clearly
seen
Su
cabeza
explotarla
aveces
e′
mejor
asi
(hey)
Sometimes
it's
better
to
blow
their
heads
off
like
this
(hey)
Yo
pedi
sabiduría
no
tube
tiempo
pa
ve'
muñequito
I
asked
for
wisdom,
I
didn't
have
time
to
see
puppets
Un
menor
bucando
lo
500
y
pico
pa
la
renta
A
minor
looking
for
500
and
something
for
the
rent
Odio
que
me
comparen
con
eto
loquito
I
hate
to
be
compared
to
this
little
crazy
one
Delincuente
dico
mamag*€bo
cuando
se
calienta
Delinquent,
I
say
motherfucker
when
I
get
heated
Amo
la
cultura
a
la
calle
le
agradezco
I
love
the
culture,
I'm
grateful
to
the
streets
Pila
e'
caco
roto
me
sale
poneme
un
chaleco
Pile
of
broken
pieces,
it
comes
out,
put
a
vest
on
me
Pienso
en
lo
duro
que
soy
pa′
que
negarlo
me
creco
I
think
about
how
tough
I
am,
why
deny
it,
I
believe
it
Y
eso
en
la
mente
del
penco
deja
un
eco
And
that
leaves
an
echo
in
the
mind
of
the
tough
guy
To
eto′
me
lo
mereco
el
que
sabe
de
la
nueva
escuela
I
deserve
all
this,
whoever
knows
about
the
new
school
Y
le
recuerdo
esa
verdad
pa
que
le
duela
And
I
remind
them
of
that
truth
so
that
it
hurts
Pa
tu
jeva
par
de
chela
y
ñ*ma
hasta
que
el
t*to
le
duela
For
your
girl,
a
couple
of
beers
and
pussy
until
it
hurts
So
no
se
lo
mame
sin
que
se
lo
huela
So
she
sucks
it
without
him
smelling
it
Ya
yo
hice
a
Brunna
abuela
ahora
me
toca
hacerle
un
cason
I
already
made
Brunna
a
grandmother,
now
it's
my
turn
to
make
her
a
mansion
Tu
ta
vivo
por
mami
manganson
You
are
alive
because
of
mommy,
you
lazybones
Te
falta
corazon,
algo
que
yo
tengo
gigante
You
lack
a
heart,
something
that
I
have
giant
Y
si
te
agarro
minimo
par
de
implantes
And
if
I
catch
you,
at
least
a
couple
of
implants
Me
muevo
como
un
gangster
I
move
like
a
gangster
Creo
en
los
ojos
la
boca
te
duerme
I
believe
in
the
eyes,
the
mouth
puts
you
to
sleep
El
que
monta
de
mi
jurao
tiene
que
verme
He
who
rides
on
my
oath
has
to
see
me
Tengo
dos
granos
bien
puestos
pero
no
tiene
que
creerme
I
have
two
balls
well
placed
but
you
don't
have
to
believe
me
Nama
tiene
que
faltame
pa
que
el
bloque
se
te
llene
You
just
have
to
disrespect
me
so
the
block
fills
up
with
you
El
dia
que
la
voz
me
alcen
lo
mando
a
que
descanse
The
day
my
voice
rises,
I
send
it
to
rest
Yo
hago
mi
tiempo
tranquilo
tengo
pana
en
toa'
la
carcel
I
do
my
time
quietly,
I
have
friends
in
all
the
jail
Eto
penco
cogen
rabia
despues
de
toparse
This
tough
guy
gets
angry
after
bumping
into
each
other
Que
no
quieren
la
vida,
frenen
que
uno
lo
complase
They
don't
want
life,
stop
so
one
can
please
him
Lo
menore
de
secuaces
pa
machetazo
y
yai
no
hay
rayos
láser
The
least
of
henchmen
for
a
machete
blow
and
there
are
no
more
lasers
Culo
en
honda
imaginate
cuando
yo
mague
el
maze
Ass
in
a
Honda,
imagine
when
I
get
the
Maze
Prendia,
comprometia′
He
turned
on,
committed
Y
que
la
traspase
And
that
she
passed
it
Le
dije
tu
ta
casa'
y
ella
me
dijo
y
que
hace
I
told
her,
you're
home
and
she
said,
what
are
you
doing?
El
hermanito
taba
preso
cuando
termine
que
la
pase
The
little
brother
was
in
jail
when
I
finished
passing
her
La
ganga
entera
le
dio
eso
se
limpia
con
ace.
The
whole
gang
gave
it
to
her,
it
cleans
with
ace.
Y
yo
tengo
demonios
que
me
hablan
And
I
have
demons
that
talk
to
me
La
mente
me
la
envenenan
y
me
dicen
yo
toy′
aquí
They
poison
my
mind
and
tell
me
I'm
here
(Hey),
hay
voces
malas
gritándome
pega
balas
(Hey),
there
are
bad
voices
screaming
at
me
to
shoot
bullets
Tengo
mucha
maldades
por
to
lo
que
yo
sufrí
(hey)
I
have
a
lot
of
evil
because
of
everything
I
suffered
(hey)
Hay
mucha
gente
que
aveces
pienso
en
matarlas
There
are
many
people
that
sometimes
I
think
about
killing
Son
idea
rara
y
si
la
quiero
cumplir
(hey)
They
are
strange
ideas,
and
if
I
want
to
fulfill
them
(hey)
E'
por
la
dema
que
se
le
ve
a
la
clara
It's
because
of
the
way
it
is
clearly
seen
Su
cabeza
explotarla
aveces
e′
mejor
asi
(hey)
Sometimes
it's
better
to
blow
their
heads
off
like
this
(hey)
Y
yo
tengo
demonios
que
me
hablan
And
I
have
demons
that
talk
to
me
La
mente
me
la
envenenan
y
me
dicen
yo
toy'
aquí
They
poison
my
mind
and
tell
me
I'm
here
(Hey),
hay
voces
malas
gritándome
pega
balas
(Hey),
there
are
bad
voices
screaming
at
me
to
shoot
bullets
Tengo
mucha
maldades
por
to
lo
que
yo
sufrí
(hey)
I
have
a
lot
of
evil
because
of
everything
I
suffered
(hey)
Hay
mucha
gente
que
aveces
pienso
en
matarlas
There
are
many
people
that
sometimes
I
think
about
killing
Son
idea
rara
y
si
la
quiero
cumplir
(hey)
They
are
strange
ideas,
and
if
I
want
to
fulfill
them
(hey)
E'
por
la
dema
que
se
le
ve
a
la
clara
It's
because
of
the
way
it
is
clearly
seen
Su
cabeza
explotarla
aveces
e′
mejor
asi
(hey)
Sometimes
it's
better
to
blow
their
heads
off
like
this
(hey)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.