Down Low - In Someone Elses Arms - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Down Low - In Someone Elses Arms




Check it out, Down Low is back, we're gonna get real smooth with you
Зацени, Лоу вернулся, мы будем вести себя с тобой очень гладко.
Many people don't know what's goin' on out there
Многие люди не знают, что там происходит.
We're goin break down real slow, and we're goin to keep it real
Мы собираемся сломаться очень медленно, и мы собираемся сохранить это реальным.
I got my boy Mike fellow get down for you
У меня есть мой парень Майк парень Спускайся к тебе
Check it out, c'mon!
Зацени, давай!
Last night, I saw you walking with your man, yeayeah
Прошлой ночью я видел, как ты гуляла со своим мужчиной, да-а-а
I thought he was blessed to be the one to hold your hand, yeah
Я думала, что он благословлен быть тем, кто держит тебя за руку, да
Oooh, baby, how I wish to take his place, to feel your warm embrace
О, детка, как я хочу занять его место, почувствовать твои теплые объятия.
To be with you, would be a dream come true, I never do you harm but you're in someone elses arms
Быть с тобой было бы мечтой, ставшей явью, я никогда не причиню тебе вреда, но ты в чьих-то чужих объятиях.
Eeeeh, I want to get next to you (next to you)
Э-э-э, я хочу быть рядом с тобой (рядом с тобой).
There's nothing in this world that I wouldn't do for you
Нет ничего в этом мире, чего бы я не сделал для тебя.
Eeeeh, I wanna hold you close to me, can't you see?
Э-э-э, я хочу прижать тебя к себе, разве ты не видишь?
Baby, why won't you roll with me? Tell me
Детка, почему бы тебе не прокатиться со мной?
Yo, you know it's one more person on this track that need to come to get down to
Эй, ты же знаешь, что на этом пути есть еще один человек, который должен прийти, чтобы спуститься вниз.
LaMazz, step up to the mic (ooh) and show these people what you're all about
Ламазз, подойди к микрофону (Ох) и покажи этим людям, что ты из себя представляешь.
Are you ready man? Give it to them, Here we go, Uh
Ты готов, чувак? - Отдай это им, поехали, а
Ooooh, girl I really know you love your man, heeeh, but I want you in my life, can't you understand?
О-о-о, девочка, я действительно знаю, что ты любишь своего мужчину, хе-хе, но я хочу, чтобы ты была в моей жизни, разве ты не понимаешь?
Baby, I really want you in my world, as my loving girl
Детка, я действительно хочу, чтобы ты была в моем мире, как моя любящая девушка.
When it's cold outside, you'll be by my side
Когда на улице будет холодно, ты будешь рядом со мной.
I keep you warm, but you're in someone elses arms
Я согреваю тебя, но ты в чужих объятиях.
Eeeeh, I want to get next to you (next to you)
Э-э-э, я хочу быть рядом с тобой (рядом с тобой).
There's nothing in this world that I wouldn't do for you
Нет ничего в этом мире, чего бы я не сделал для тебя.
Eeeeh, I wanna hold you close to me, can't you seeBaby, why won't you roll with me? Tell me
Э-э-э, я хочу прижать тебя к себе, разве ты не видишь, детка, почему бы тебе не прокатиться со мной?
Why can't I get with you?
Почему я не могу быть с тобой?
Just imagine all the things that we could do!
Только представь, что мы могли бы сделать!
Why don't you hear my cries?
Почему ты не слышишь моих криков?
I would love you so right, all thru night, to the early mon,
Я бы любила тебя так сильно, всю ночь напролет, до раннего утра,
But you're in someone elses arms
Но ты в чьих-то чужих объятиях.
There's nothing in this world that I wouldn't do for you
Нет ничего в этом мире, чего бы я не сделал для тебя.
Eeeeh, I wanna hold you close to me, can't you seeBaby, why won't you roll with me? Tell me
Э-э-э, я хочу прижать тебя к себе, разве ты не видишь, детка, почему бы тебе не прокатиться со мной?
Eeeeh, I want to get next to you (next to you)
Э-э-э, я хочу быть рядом с тобой (рядом с тобой).
There's nothing in this world that I wouldn't do for you
Нет ничего в этом мире, чего бы я не сделал для тебя.
Eeeeh, I wanna hold you close to me, can't you see?
Э-э-э, я хочу прижать тебя к себе, разве ты не видишь?
Baby, why won't you roll with me? Tell me
Детка, почему бы тебе не прокатиться со мной?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.