Paroles et traduction Down Low - Once Upon a Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
alone
without
you
yeah
Совсем
одна
без
тебя
да
So
alone,
so
alone
Так
одиноко,
так
одиноко
...
Without
you
(X2)
Без
тебя
(X2)
Until
that
day
I
see
you
again
До
того
дня,
когда
я
увижу
тебя
снова.
Death
do
us
part
your
long
lost
friend
Смерть
разлучит
нас
твой
давно
потерянный
друг
Can't
wait
to
see
your
face
again
Не
могу
дождаться,
когда
снова
увижу
твое
лицо.
I'll
be
here
for
you
my
friend
Я
буду
рядом
с
тобой,
мой
друг.
Seems
like
thru
life
problems,
pleasure
and
pain
Кажется,
что
через
жизненные
проблемы,
удовольствие
и
боль
I've
always
been
here
and
I
will
remain
Я
всегда
был
здесь
и
останусь.
Remembering
the
days
and
the
times
we
shared
Вспоминая
дни
и
времена,
которые
мы
провели
вместе.
If
you
need
me
yo!
I'd
be
right
there.
Если
я
тебе
понадоблюсь,
я
буду
рядом.
But
now
you're
all
gone
Но
теперь
вы
все
ушли.
And
I'm
here
all
alone
И
я
здесь
совсем
один.
And
now
I
must
face
life
on
my
own
И
теперь
я
должен
встретиться
с
жизнью
лицом
к
лицу.
I
wish
you
could
be
here
to
hold
my
hand
Как
бы
я
хотела,
чтобы
ты
был
здесь
и
держал
меня
за
руку.
Somethings
in
life
i
can't
understand
В
жизни
есть
вещи,
которых
я
не
могу
понять.
What
I'm
gonna
do
without
you?
Что
я
буду
делать
без
тебя?
Why
did
you
leave
without
me?
Почему
ты
ушел
без
меня?
Sometimes
love
comes
randomly
Иногда
любовь
приходит
случайно.
But
now
it
abandons
me
(abandons
me)
Но
теперь
оно
покидает
меня
(покидает
меня).
Every
morning
I
wish
I
could
see
your
face
Каждое
утро
мне
хочется
видеть
твое
лицо.
Now
a
quiet
void
lies
here
in
you
place
Теперь
тихая
пустота
лежит
здесь,
в
твоем
месте.
And
till
that
day
I
see
you
again
И
до
того
дня,
когда
я
увижу
тебя
снова.
Death
do
us
part
your
long
lost
friend
Смерть
разлучит
нас
твой
давно
потерянный
друг
All
alone
without
you
(so
alone,
so
alone)
Совсем
один
без
тебя
(так
одинок,
так
одинок).
Uuh
all
alone
without
you
Ууу
совсем
один
без
тебя
Until
that
day
I
see
you
again
До
того
дня,
когда
я
увижу
тебя
снова.
Death
do
us
part
your
long
lost
friend
Смерть
разлучит
нас
твой
давно
потерянный
друг
Can't
wait
to
see
your
face
again
Не
могу
дождаться,
когда
снова
увижу
твое
лицо.
I'll
be
here
for
you
my
friend
Я
буду
рядом
с
тобой,
мой
друг.
Share
my
chains,
share
my
cost
Раздели
мои
цепи,
раздели
мою
цену.
Take
my
pain,
take
my
lost
Забери
мою
боль,
забери
мою
потерянность.
And
if
I
could
turn
back
the
hands
of
time
И
если
бы
я
мог
повернуть
время
вспять
...
We
would
be
here
together
now
in
our
minds
Мы
были
бы
сейчас
вместе
в
наших
мыслях.
Forever
in
my
thoughts,
shall
your
vision
run
Вечно
в
моих
мыслях
будет
ли
твое
видение
бежать?
Till
the
end
of
time,
till
times
undone
До
конца
времен,
до
конца
времен.
This
world
is
dividing
us
Этот
мир
разделяет
нас.
And
can't
provide
for
us
(but
still)
И
не
может
обеспечить
нас
(но
все
же).
But
still
I
believe
I'll
reach
that
day
Но
все
же
я
верю,
что
доживу
до
этого
дня.
And
when
I
come
up
around
your
way
И
когда
я
подойду
к
тебе
Always
have
a
place
reserved
for
me
Для
меня
всегда
есть
место.
And
where
I
deserve
to
be
И
там,
где
я
заслуживаю
быть.
And
if
I
seem
to
be
lost
in
the
storm
И
если
мне
покажется,
что
я
заблудился
в
буре
...
Forgive
me,
by
and
by,
and
keep
me
norm
Прости
меня,
помаленьку,
и
сохрани
меня
нормальным.
'Cos
till
that
day
I
see
you
again
Потому
что
до
этого
дня
я
снова
увижу
тебя.
Death
do
us
part
your
long
lost
friend
Смерть
разлучит
нас
твой
давно
потерянный
друг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OKIGBO BEN OBI, JEFF DURRAND, KATIE CHRISTENSEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.