Paroles et traduction Down With Webster - Professional
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I'm
so
professional
Ну,
я
такой
профессионал
My
mama
said
do
what
you
know
and
go
pro
Мама
сказала,
делай,
что
знаешь,
и
стань
профи
I'm
so
(I'm
so)
professional
Я
такой
(я
такой)
профессионал
My
mama
said
do
what
you
know
and
go
pro
Мама
сказала,
делай,
что
знаешь,
и
стань
профи
Sloppy,
push
my
way
to
the
front
Небрежно
проталкиваюсь
вперед,
Shoes
are
untied,
the
shirts
untucked
Шнурки
развязаны,
рубашка
навыпуск,
Get
off
the
wagon
or
eat
my
dust
Убирайся
с
дороги
или
глотай
мою
пыль,
Grab
the
cocktail
or
be
like
us
Хватай
коктейль
или
будь
как
мы,
Can't
be
late
when
you
don't
show
up
Нельзя
опоздать,
когда
ты
не
появляешься,
Punch
the
clock
till
the
glass
got
stuck
in
my
hand
Бью
по
часам,
пока
стекло
не
застряло
в
моей
руке,
Now
how
am
I
supposed
to
chug
И
как
теперь
мне
пить?
Let's
get
Lambos,
fuck
the
bus
Давай
возьмем
Ламборгини,
к
черту
автобус,
Hey
mom,
I
wanna
be
a
rock
star
Эй,
мам,
я
хочу
быть
рок-звездой,
Ask
her
opinion,
she'll
get
locked
jaw
Спроси
ее
мнение,
у
нее
челюсть
отвиснет,
Doesn't
matter
though
she
can't
stop
the
way
you're
living
now
Неважно,
она
не
может
остановить
то,
как
ты
живешь
сейчас,
Fuck
the
cop
cars
К
черту
полицейские
машины,
Amps
on
20
let's
break
the
nob
Усилители
на
20,
давай
сломаем
ручку,
ODB
beats
Tim
McGraw
ODB
круче
Тима
Макгроу,
When
it
comes
to
spazzing
I'll
take
the
job
Когда
дело
доходит
до
отрыва,
я
берусь
за
дело,
So
professional
and
going
hard
Такой
профессиональный
и
упорный.
Well
I'm
so
professional
Ну,
я
такой
профессионал
My
mama
said
do
what
you
know
and
go
pro
Мама
сказала,
делай,
что
знаешь,
и
стань
профи
I'm
so
(I'm
so)
professional
Я
такой
(я
такой)
профессионал
My
mama
said
do
what
you
know
and
go
pro
Мама
сказала,
делай,
что
знаешь,
и
стань
профи
So
I'm
down
all
day
Так
что
я
отрываюсь
весь
день,
I'm
up
all
night
Не
сплю
всю
ночь,
I
drink
all
day
Пью
весь
день,
So
I
fuck
all
night
Так
что
я
трахаюсь
всю
ночь,
I'm
down
all
day
Я
отрываюсь
весь
день,
I'm
up
all
night
Не
сплю
всю
ночь,
My
mama
says
do
what
you
know
and
do
it
right
Мама
говорит,
делай
то,
что
знаешь,
и
делай
это
правильно.
Back
it
up
girl
I'll
weigh
you
in
Подойди
ближе,
детка,
я
тебя
оценю,
Bucks
staying
in
I
came
to
win
Деньги
остаются
при
мне,
я
пришел
побеждать,
The
line
that
I'm
walking
on
is
paper
thin
Грань,
по
которой
я
хожу,
тонка
как
бумага,
I
shut
down
every
single
place
I'm
in
Я
взрываю
каждое
место,
где
бываю,
A
professional
born
to
smash
Профессионал,
рожденный
крушить,
Broke
a
leg
then
joined
the
cash
Сломал
ногу,
потом
присоединился
к
тусовке,
Can't
slow
down,
my
life's
too
fast
Не
могу
сбавить
обороты,
моя
жизнь
слишком
быстра,
And
I'm
trying
to
get
paid
first
and
last
И
я
стараюсь
получить
деньги
первым
и
последним.
Rock
with
me,
be
cool
again
Зажигай
со
мной,
будь
снова
крутой,
Be
stupid
like
you
need
school
again
Будь
глупой,
как
будто
тебе
снова
нужна
школа,
I'm
foolish
you
can
get
fooled
again
Я
безрассудный,
тебя
снова
можно
обмануть,
Jump
on
stage
like
a
hooligan
Выпрыгиваю
на
сцену,
как
хулиган,
9 to
5 shit
why
try
Работа
с
9 до
5,
зачем
пытаться,
Fans'
hands
in
the
air
like
WiFi
Руки
фанатов
в
воздухе,
как
Wi-Fi,
I'm
oh
so
pro
CEO
Я
такой
профессиональный
генеральный
директор,
Rum
my
mouth
cause
I
run
the
show
Треплюсь
без
умолку,
потому
что
я
управляю
шоу.
Well
I'm
so
professional
Ну,
я
такой
профессионал
My
mama
said
do
what
you
know
and
go
pro
Мама
сказала,
делай,
что
знаешь,
и
стань
профи
I'm
so
(I'm
so)
professional
Я
такой
(я
такой)
профессионал
My
mama
said
do
what
you
know
and
go
pro
Мама
сказала,
делай,
что
знаешь,
и
стань
профи
So
I'm
down
all
day
Так
что
я
отрываюсь
весь
день,
I'm
up
all
night
Не
сплю
всю
ночь,
I
drink
all
day
Пью
весь
день,
So
I
fuck
all
night
Так
что
я
трахаюсь
всю
ночь,
I'm
down
all
day
Я
отрываюсь
весь
день,
I'm
up
all
night
Не
сплю
всю
ночь,
My
mama
says
do
what
you
know
and
do
it
right
Мама
говорит,
делай
то,
что
знаешь,
и
делай
это
правильно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cameron Hunter, Tyler Armes, Patrick Gillett, Sam Chown, Jared Evan Siegel, Martin Seja, Matthew Samuels, Andrew Martino, Orville Jermaine Mcwhinney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.