Down - The Path - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Down - The Path




Crawling
Ползущий
To the path of the righteous
На путь праведника
Crawling
Снова ползу
To you again, to you again
К тебе, снова к тебе.
Crawling
Ползет
Up then down a mountain
Вверх, а потом вниз с горы.
Crawling
Ползущий
Then up again, then up again
Потом снова вверх, потом снова вверх.
Could you ever admit to yourselves
Могли бы вы когда-нибудь признаться себе в этом?
That you must walk in the light of the blessed?
Что ты должен идти в свете благословенного?
Not invited, to cry out loud
Не приглашен, чтобы кричать вслух.
I′m a brother, stone cold truth
Я брат, холодная как камень правда.
Love and suffer, Siamese cult
Любовь и страдание, сиамский культ.
Held divided, so I trudge on now
Мы разделились, так что теперь я тащусь дальше.
Could you ever admit to yourselves
Могли бы вы когда-нибудь признаться себе в этом?
That you must walk in the light of the blessed?
Что ты должен идти в свете благословенного?
Not invited, to cry out loud
Не приглашен, чтобы кричать вслух.
I'm a brother, stone cold true
Я брат, это правда.
Love and suffer, Siamese cult
Любовь и страдание, сиамский культ.
Held divided, so I trudge on
Разделившись, я тащусь дальше.
Eyes wide to reality
Глаза широко открыты реальности.
Crawling
Ползет
Up then down a mountain
Вверх, а потом вниз с горы.
Crawling
Я снова ползу
To you again
К тебе.
Eyes wide to reality
Глаза широко открыты реальности.
Crawling
Ползет
Up then down a mountain
Вверх, а потом вниз с горы.
Then up again
Затем снова вверх
Eyes wide to reality
Глаза широко открыты реальности.
Crawling
Ползущий
I′m
Я есть
Crawling
Ползущий
I'm
Я есть
Crawling
Ползущий
I'm
Я есть
Crawling
Ползущий
I′m crawling to you
Я ползу к тебе.





Writer(s): Kirk Michael Windstein, James Joseph Iii Bower, Pepper Keenan, Philip Anselmo, Rex Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.