Paroles et traduction Downstait - Open Your Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open Your Eyes
Открой свои глаза
It's
the
end
of
the
world
and
I
feel
fine
Это
конец
света,
и
мне
хорошо,
Calling
raptures
reign
of
fire,
sucking
logic
cold
and
dry
Возвещая
царствование
огня,
высушивая
логику
до
дна.
It's
the
end
of
the
world,
now
we
all
die
Это
конец
света,
теперь
мы
все
умрем,
Burned
away
and
lost
in
time,
as
we
let
the
rockets
fly
Сгорим
и
потеряемся
во
времени,
когда
запустим
ракеты
в
небеса.
I
don't
ever
wanna
be,
part
of
something
wondering
Я
никогда
не
хотел
быть
частью
чего-то,
что
вызывает
сомнения,
Every
single
part
of
me
says:
"Baby,
I'm
the
black
sheep"
Каждая
частичка
меня
говорит:
"Детка,
я
белая
ворона".
You
can't
take
me
forcibly,
you
can't
change
that
part
of
me
Ты
не
можешь
взять
меня
силой,
ты
не
можешь
изменить
эту
часть
меня,
I
am
always
gonna
be
what
I
choose
Я
всегда
буду
тем,
кем
я
выберу
быть.
So
I
won't
bow
down
to
your
love
sick
martyr
Так
что
я
не
склонюсь
перед
твоей
любовью,
больная
мученица,
I'm
a
man,
I'll
stand
and
be
free,
as
free
as
I
can
Я
мужчина,
я
буду
стоять
и
быть
свободным,
настолько
свободным,
насколько
смогу.
You
can
follow
to
the
edge,
to
the
bottom
of
the
world
Ты
можешь
идти
до
края,
до
конца
света,
I
won't
be
waiting
for
you
when
you
open
your
eyes
Я
не
буду
ждать
тебя,
когда
ты
откроешь
глаза.
It's
too
late
for
justifying
common
sense
Слишком
поздно
оправдывать
здравый
смысл,
Transparent
men
will
smash
their
fists
into
the
cities
we
adore
Прозрачные
люди
будут
бить
кулаками
по
городам,
которые
мы
обожаем.
It's
the
final
chapter
of
this
horrid
book
Это
последняя
глава
этой
ужасной
книги,
Its
revelations
have
been
hooked
inside
the
mouths
of
common
man
Её
откровения
зацепились
в
устах
обывателей.
I
don't
ever
wanna
be,
part
of
something
wondering
Я
никогда
не
хотел
быть
частью
чего-то,
что
вызывает
сомнения,
Every
single
part
of
me
says:
"Baby,
I'm
the
black
sheep"
Каждая
частичка
меня
говорит:
"Детка,
я
белая
ворона".
You
can't
take
me
forcibly;
you
can't
change
that
part
of
me
Ты
не
можешь
взять
меня
силой;
ты
не
можешь
изменить
эту
часть
меня,
I
am
always
gonna
be
what
I
choose
Я
всегда
буду
тем,
кем
я
выберу
быть.
So
I
won't
bow
down
to
your
love
sick
martyr
Так
что
я
не
склонюсь
перед
твоей
любовью,
больная
мученица,
I'm
a
man,
I'll
stand
and
be
free,
as
free
as
I
can
Я
мужчина,
я
буду
стоять
и
быть
свободным,
настолько
свободным,
насколько
смогу.
You
can
follow
to
the
edge,
to
the
bottom
of
the
world
Ты
можешь
идти
до
края,
до
конца
света,
I
won't
be
waiting
for
you
when
you
open
your
eyes
Я
не
буду
ждать
тебя,
когда
ты
откроешь
глаза.
When
the
sky
is
burning
and
the
bells
are
ringing
Когда
небо
горит,
и
звонят
колокола,
I'll
salute
up
to
the
raining
fire
Я
отдам
честь
огненному
дождю.
In
the
final
hour,
after
all
the
ground
has
shattered
В
последний
час,
после
того,
как
вся
земля
расколется,
We'll
finally
reveal
the
guilty
parties
for
who
they
really
are
Мы
наконец-то
раскроем
виновных
такими,
какие
они
есть.
We're
all
gonna
die
Мы
все
умрем.
I
don't
ever
wanna
be,
part
of
something
wondering
Я
никогда
не
хотел
быть
частью
чего-то,
что
вызывает
сомнения,
Every
single
part
of
me
says:
"Baby,
I'm
the
black
sheep"
Каждая
частичка
меня
говорит:
"Детка,
я
белая
ворона".
You
can't
take
me
forcibly;
you
can't
change
that
part
of
me
Ты
не
можешь
взять
меня
силой;
ты
не
можешь
изменить
эту
часть
меня,
I
am
always
gonna
be
what
I
choose
Я
всегда
буду
тем,
кем
я
выберу
быть.
So
I
won't
bow
down
to
your
love
sick
martyr
Так
что
я
не
склонюсь
перед
твоей
любовью,
больная
мученица,
I'm
a
man,
I'll
stand
and
be
free,
as
free
as
I
can
Я
мужчина,
я
буду
стоять
и
быть
свободным,
настолько
свободным,
насколько
смогу.
You
can
follow
to
the
edge,
to
the
bottom
of
the
world
Ты
можешь
идти
до
края,
до
конца
света,
I
won't
be
waiting
for
you
when
you
open
your
eyes
Я
не
буду
ждать
тебя,
когда
ты
откроешь
глаза.
I
won't
be
waiting
for
you
when
you
open
your
eyes
Я
не
буду
ждать
тебя,
когда
ты
откроешь
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ticotin Daniel, Arata Sean Patrick, Call Justin Douglas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.