Paroles et traduction Doyle Bramhall II - Mama Can't Help You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama Can't Help You
Мама больше не поможет
Yo'
mama
can't
help
you
no
more
Твоя
мама
больше
не
поможет
тебе
Well,
well,
well,
yeah
Ну,
ну,
ну,
да
I'm
sorry
that
I
moved
your
way
Мне
жаль,
что
я
связался
с
тобой,
Didn't
know
what
I
was
getting
into
Не
знал,
во
что
ввязываюсь.
But
everything
I
had
to
lose
Но
все,
что
я
мог
потерять,
It's
small
enough
to
fit
in
your
life
Достаточно
мало,
чтобы
поместиться
в
твоей
жизни.
So
I
got
to
sit
down
and
think
about
it
Поэтому
мне
нужно
сесть
и
подумать
об
этом,
'Cause
you're
taking
me
out
Потому
что
ты
меня
убиваешь.
I
lost
myself
Я
потерял
себя,
Nothing
left
to
lose
Мне
больше
нечего
терять.
I
don't
want
no
more
shit
now
Я
больше
не
хочу
этого
дерьма,
And
I'm
tired
of
living
this
way
И
я
устал
так
жить.
And
you're
causing
А
ты
устраиваешь...
Yo'
mama
can't
help
you
no
more
Твоя
мама
больше
не
поможет
тебе.
Oh,
you
know
now
О,
теперь
ты
знаешь,
Yo
mama
can't
help
you
no
more
Твоя
мама
больше
не
поможет
тебе,
And
she's
lonely
just
like
you
И
она
одинока,
прямо
как
ты.
I'm
not
into
living
this
way
Я
не
хочу
так
жить,
And
I
ain't
playing,
baby
И
я
не
играю,
детка.
I've
got
to
make
a
move
Я
должен
сделать
ход,
With
my
heart
in
the
dirt
and
my
toes
on
the
yard
С
сердцем
в
грязи
и
пальцами
на
траве.
Oh
I
can't
see
past
your
knee
О,
я
не
вижу
дальше
твоего
колена,
Your
jealousy
and
greed
now
Твоей
ревности
и
жадности.
You
take
everything
Ты
забираешь
все,
And
I'm
out
on
the
street
А
я
остаюсь
на
улице.
So
why
you
still
starting
shit
now?
Так
почему
ты
все
еще
начинаешь
этот
цирк?
Are
you
tired
of
being
this
way?
Ты
не
устала
быть
такой?
Oh!
Yo
mama
can't
help
you
no
more
О!
Твоя
мама
больше
не
поможет
тебе.
Can't
do
it,
babe
Не
поможет,
детка.
Oh,
who
are
you
gonna
blame?
Кого
ты
будешь
винить?
You're
making
a
mess
of
me
Ты
меня
губишь,
Using
up
everything
Используя
все
без
остатка.
Yo
mama
can't
help
you
no
more
Твоя
мама
больше
не
поможет
тебе.
It's
time
to
grow
up
Пора
взрослеть.
You're
making
a
mess
of
me
Ты
меня
губишь,
Using
up
everything
Используя
все
без
остатка.
The
street
beats
sharing
yo'
shelter
Улица
лучше,
чем
делить
с
тобой
крышу.
Too
cold
and
too
small
for
two
Слишком
холодно
и
слишком
мало
для
двоих.
Only
ever
made
room
for
you
Ты
всегда
думала
только
о
себе,
Your
need,
your
greed,
and
your
jealousy
О
своих
потребностях,
своей
жадности
и
своей
ревности.
I
wanna
get
with
it
Я
хочу
разобраться
с
этим.
I'm
getting
right
with
me
Я
налаживаю
свою
жизнь.
C'mon
play
dead
Давай,
сыграй
в
мертвого,
Get
right
with
yourself
Разберись
в
себе.
Don't
matter
how
hard
you
hit
now
Неважно,
как
сильно
ты
бьешь,
I'm
so
much
stronger
Я
намного
сильнее,
And
I
can't
feel
you
И
я
тебя
не
чувствую.
Oh,
break
it
down
О,
хватит.
Can't
help
you
no
more
Не
могу
больше
помогать
тебе.
No,
can't
help
you
no
more
Нет,
не
могу
больше
помогать
тебе.
You're
making
a
mess
of
me
Ты
меня
губишь,
Using
up
everything
Используя
все
без
остатка.
No,
yo'
mama
can't
help
you
no
more
Нет,
твоя
мама
больше
не
поможет
тебе.
You're
making
a
mess
of
me
Ты
меня
губишь,
Using
up
everything
Используя
все
без
остатка.
Yeah,
Oh,
that
man
don't
feel
no
more
Да,
о,
этот
мужчина
больше
ничего
не
чувствует.
I
can't
help
you
with
that
no
more
Я
больше
не
могу
помогать
тебе
с
этим.
I
gotta
live
on
my
own
Я
должен
жить
сам
по
себе,
Figure
out
my
own
stone
path
Найти
свой
собственный
каменный
путь.
But
I
ain't
got
my
watch
Но
у
меня
нет
часов,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Doyle Bramhall Ii, Renee K Zellweger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.