Doze - Malévola - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Doze - Malévola




Malévola
Maleficent
Skrrr, skrrr...
Skrrr, skrrr...
O Teus ta no beat!
O' Yours is on the beat!
Fala mais que daqui de cima não da pra escutar
Talk more that over up here cannot hear
Tudo ice, tudo que eu vejo quero congelar
All ice, all that I see I want to freeze
To na paz, nenhum desses cara vai me derrubar
I'm in peace, none of these fellas will bring me down
Muito high, longe de pessoas que querem sugar
Very high, far away from people who want to suck
Eles não tão entendendo nada
They are not understanding anything
Tão me vendo de Chanel de prada
Are seeing me in Prada with Chanel
Flash na corrente cravejada
Shots on the studded chain
Ela me liga no Face-time
She calls me on FaceTime
Ela falou que adora tapa
She said that she loves slaps
Eu adoro te ver "empinada"
I love to see you "rear up"
Fizemos um hit na madrugada
We made a hit in the early morns
Agora ninguém vai me segurar
Now nobody will hold me
Yeah, yeah, ãan
Yeah, yeah, ãan
O studio virou uma névoa
The studio has turned into a fog
Com essa garota malévola
With this malevolent girl
Sua bunda vicia igual pedra
Your ass an addiction like a rock
Deixa eu passear na suas pernas
Let me wander on your legs
Vamo fazer amor e não guerra
Let's make love and not war
Esse mundo é uma selva
This world is a jungle
É necessário quebrar regras
It is necessary to break the rules
Meu som te lombrando igual erva
My sound remembering you like weed
Eles tão desejando minha queda
They are longing for my downfalls
E não tão expandindo as ideias
And are not expanding the ideas
Opinião alheia não afeta
Opinions of others do not affect
quero conquistar minhas metas
I only want to conquer my goals
Se ela me chama, pelada na cama, eu fico em chamas
If she calls me, naked in bed, I get excited
Quer marijuana e Dolce & Gabbana, isso que ela ama
She wants marijuana and Dolce & Gabbana, she fancies that
Se ela me chama, pelada na cama, eu fico em chamas
If she calls me, naked in bed, I get excited
Quer marijuana e Dolce & Gabbana, isso que ela ama
She wants marijuana and Dolce & Gabbana, she fancies that
To fazendo as de cem
I'm doing a hundred
Fissurado em fazer plug
Hooked on plugging
Derrubando eles no punch
Knocking them out in the punch
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Ela sabe que eu to bem
She knows that I'm good
Gata deixa eu borrar seu blush
Babe, let me smudge your blush
To sempre pronto pra hora do rush
I'm always ready for rush hour
Baby...
Baby...
Pede pra tirar seu jeans,
Ask you to take off your jeans
Enquanto ce abre meu zíper
While you open my zipper
Sabe que eu gosto assim
Knows that I like it that way
Quando ce fica tipo uma pornostar
When you are kind of a pornstar
Tirando a lingerie
Taking off the lingerie
Começa a rebolar
Begin to gyrate
Bem em cima de mim, baby
Right on top of me, baby
Eu quero mais gole de hennessy
I want more Hennessy shots
Colar cravejado chei de diamond
Studded necklace full of diamonds
Uma mina louca que confie em mim
A crazy girl who trusts me
"To precisando sumir"
"I need to disappear"
Apaga a luz do quarto que eu faço Fluir
Dim the lights in the room that I am flowing
Mais velocidade tipo Ecstasy
More speed like Ecstasy
Você é mais maluca que a Cardi b
You're crazier than Cardi b
Enche o copo de gin pra mim
Fill the glass of gin for me
Malévola
Maleficent
Mano essa vida é malevola
Bro, this life is malevolent
Malévola
Maleficent
Eu adoro as mina malevola
I love the malevolent chick
Malévola
Maleficent
Malévola
Maleficent
Malévola
Maleficent
Malévola...
Maleficent...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.