Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Jy Deur Hell Gaan
Wenn Du durch die Hölle gehst
As
jy
deur
hell
gaan.
Wenn
du
durch
die
Hölle
gehst.
Ja
ek
ken
daai
dae
as
die
lewe
druk,
en
die
wêreld
op
jou
leun.
Ja,
ich
kenne
diese
Tage,
wenn
das
Leben
drückt
und
die
Welt
auf
dir
lastet.
En
almal
wil
net
skop
in
kry,
en
die
houe
op
jou
reën.
Und
jeder
nur
nachtreten
will,
und
die
Schläge
auf
dich
niederprasseln.
Alles
gaan
van
erg
tot
sleg
jy
dink
dis
Alles
geht
von
schlimm
zu
schlechter,
du
denkst,
es
ist
Hier
wat
dit
moet
stop,
maar
dit
gaan
aan.
Hier,
wo
es
aufhören
muss,
aber
es
geht
weiter.
Jy
verloor
die
regte
roete.
Jys
hopeloos
verdwaal.
Du
verlierst
den
richtigen
Weg.
Du
hast
dich
hoffnungslos
verirrt.
Werk
die
wonde
van
jou
Hart
toe
met
n
weggooi
kompas
naald.
Verschließt
die
Wunden
deines
Herzens
mit
einer
weggeworfenen
Kompassnadel.
Vra
die
rigting
van
n
genie
uit
n
botel
brandewyn,
en
sy
lieg
vir
jou.
Fragst
den
Geist
aus
einer
Flasche
Branntwein
nach
dem
Weg,
und
er
lügt
dich
an.
Dis
waneer
jy
weet...
Das
ist,
wenn
du
weißt...
As
jy
deur
hell
gaan,
moet
jy
net
aangaan.
Wenn
du
durch
die
Hölle
gehst,
musst
du
einfach
weitergehen.
Hou
aan
beweeg,
moet
nooit
stil
staan.
Bleib
in
Bewegung,
bleib
niemals
stehen.
Jy
sal
wel
deur
dit
kom,
nog
voor
die
duiwel
weet
jys
daar.
Du
wirst
da
durchkommen,
noch
bevor
der
Teufel
weiß,
dass
du
da
bist.
Ek
was
also
in
daai
donker.
Was
op
my
laaste
Rand.
Ich
war
auch
in
dieser
Dunkelheit.
Hatte
meinen
letzten
Rand.
Gevoel
hoe
honger
duiwels
hulle
vure
vir
my
brand.
Gefühlt,
wie
hungrige
Teufel
ihre
Feuer
für
mich
anzündeten.
Geweet
as
ek
struikel,
dan
val
ek
in
daai
strik.
Gewusst,
wenn
ich
stolpere,
dann
falle
ich
in
diese
Falle.
Dis
vir
my
gestel.
Sie
war
für
mich
gestellt.
Die
goeie
nuus,
daars
engele
oral
op
jou
pad.
Die
gute
Nachricht,
es
sind
Engel
überall
auf
deinem
Weg.
Hou
hulle
hande
ver
uit,
dis
jy
wat
net
moet
vat.
Sie
halten
ihre
Hände
weit
ausgestreckt,
du
musst
sie
nur
ergreifen.
Jys
al
lankal
op
jou
kniee,
wyl
jy
daar
is
kan
jy
net
sowel
bid.
Du
bist
schon
längst
auf
deinen
Knien,
während
du
da
bist,
kannst
du
genauso
gut
beten.
Hoor
jy
wat
ek
se...
Hörst
du,
was
ich
sage...
As
jy
deur
hell
gaan,
moet
jy
net
aangaan.
Wenn
du
durch
die
Hölle
gehst,
musst
du
einfach
weitergehen.
Hou
aan
beweeg,
moet
nooit
stil
staan.
Bleib
in
Bewegung,
bleib
niemals
stehen.
Jy
sal
wel
deur
dit
kom,
nog
voor
die
duiwel
weet
jys
daar.
Du
wirst
da
durchkommen,
noch
bevor
der
Teufel
weiß,
dass
du
da
bist.
Jy
sal
wel
deur
dit
kom,
nog
voor
die
duiwel
weet
jys
daar.
Du
wirst
da
durchkommen,
noch
bevor
der
Teufel
weiß,
dass
du
da
bist.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): annie tate, dave berg, sam tate
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.