Doğa İçin Çal - Çökertme, Ateş Attım Samana (Gımıldan) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Doğa İçin Çal - Çökertme, Ateş Attım Samana (Gımıldan)




Çökertme, Ateş Attım Samana (Gımıldan)
Çökertme, I Set Fire to the Straw (Gımıldan)
Çökertmeden çıktım da Halilim
I left Çökertme, my Halil
Aman başım selamet
Oh, my head is safe
Çökertmeden çıktım da Halilim
I left Çökertme, my Halil
Aman başım selamet
Oh, my head is safe
Bitez de yalısına varmadan Halilim
Before we reached Bitez mansion, my Halil
Aman koptu kıyamet
Oh, it was doomsday
Bitez de yalısına varmadan Halilim
Before we reached Bitez mansion, my Halil
Aman koptu kıyamet
Oh, it was doomsday
Arkadaşım İbram Çavuş
My friend Sergeant Ibrahim
Allahıma emanet
Entrusted to my God
Arkadaşım İbram Çavuş
My friend Sergeant Ibrahim
Allahına emanet
Entrusted to your God
Burası da Aspat değil Halilim
This is not Aspat, my Halil
Aman Bitez yalısı
Oh, it's Bitez mansion
Ciğerime ateş saldı
Fire attacked my lungs
Aman kurşun yarası
Oh, a bullet wound
Burası da Aspat değil Halilim
This is not Aspat, my Halil
Aman Bitez yalısı
Oh, it's Bitez mansion
Ciğerime ateş saldı
Fire attacked my lungs
Telli kurşun yarası
A wound from a lead bullet
Güvertede gezer iken
While I was walking on the deck
Aman kunduram kaydı
Oh, my shoe slipped
Güvertede gezer iken
While I was walking on the deck
Aman kunduram kaydı
Oh, my shoe slipped
İpekli mendilimi Halilim
My silk handkerchief, my Halil
Aman o rüzgar aldı
Oh, that wind took it
İpekli mendilimi Halilim
My silk handkerchief, my Halil
Aman o rüzgar aldı
Oh, that wind took it
Çakırda gözlü gülsümümü
My hawk-eyed Gülsüm
Çerkez kaymakam aldı
The Circassian governor took her
Çakırda gözlü gülsümümü
My hawk-eyed Gülsüm
Aman kolcular aldı
Oh, the gendarmes took her
Burası da Aspat değil Halilim
This is not Aspat, my Halil
Aman Bitez yalısı
Oh, it's Bitez mansion
Ciğerime Ateş saldı
Fire attacked my lungs
Aman kurşun yarası
Oh, a bullet wound
Burası da Aspat değil Halilim
This is not Aspat, my Halil
Aman Bitez yalısı
Oh, it's Bitez mansion
Ciğerime Ateş saldı
Fire attacked my lungs
Telli kurşun yarası
A wound from a lead bullet
Gidelim gidelim Halilim
Let's go, let's go, my Halil
Çökertmeye varalım
Let's reach Çökertme
Kolcular gelirse Halilim
If the gendarmes come, my Halil
Nerelere kaçalım
Where shall we escape to?
Kolcular gelirse Halilim
If the gendarmes come, my Halil
Nerelere kaçalım
Where shall we escape to?
Teslim olmayalım Halilim
Let's not surrender, my Halil
Aman kurşun saçalım
Oh, let's shoot bullets
Teslim olmayalım Halilim
Let's not surrender, my Halil
Aman kurşun saçalım
Oh, let's shoot bullets
Burası da Aspat değil Halilim
This is not Aspat, my Halil
Aman Bitez yalısı
Oh, it's Bitez mansion
Ciğerime ateş saldı
Fire attacked my lungs
Telli kurşun yarası
A wound from a lead bullet
Ateş attım samana
I set fire to the straw
Bak dumana dumana
Look at the smoke, the smoke
Senin zalım ananı
Your cruel mother
Ben getirdim imana
I brought to faith
Gımıldan gımıldan gımıldanıver
Gımıldan gımıldan gımıldanıver
Ah şöyle nazlım da gımıldanıver
Oh, my darling, move like that
Gımıldan gımıldan gımıldanıver
Gımıldan gımıldan gımıldanıver
Ah şöyle nazlım da gımıldanıver
Oh, my darling, move like that
Gayfe de koydum fincana
I put Turkish coffee in the cup
Selam söylen amcama
Send my regards to my uncle
Amcam kızını vermezse
If my uncle doesn't give his daughter
Turşu da kursun fincana
May he pickle in the cup
Gımıldan gımıldan gımıldanıver
Gımıldan gımıldan gımıldanıver
Ah şöyle nazlım da gımıldanıver
Oh, my darling, move like that
Gımıldan gımıldan gımıldanıver
Gımıldan gımıldan gımıldanıver
Ah şöyle nazlım da gımıldanıver
Oh, my darling, move like that
Bahçede Hanımeli
Honeysuckle in the garden
Derdinden oldum deli
I'm crazy from your sorrow
Alemde hüner odur
The skill in the world is this
Sevmeli sevilmeli
To love and be loved
Gımıldan gımıldan gımıldanıver
Gımıldan gımıldan gımıldanıver
Ah şöyle nazlım da gımıldanıver
Oh, my darling, move like that
Gımıldan gımıldan gımıldanıver
Gımıldan gımıldan gımıldanıver
Ah şöyle nazlım da gımıldanıver
Oh, my darling, move like that
Akardım çağlamazdım
I used to flow, I wouldn't call
Gülerdim ağlamazdım
I used to laugh, I wouldn't cry
Bileydim gelmeceni
If I knew you were coming
Seviler bağlamazdım
I wouldn't fall in love and tie myself
Gımıldan gımıldan gımıldanıver
Gımıldan gımıldan gımıldanıver
Ah şöyle nazlım da gımıldanıver
Oh, my darling, move like that
Gımıldan gımıldan gımıldanıver
Gımıldan gımıldan gımıldanıver
Ah şöyle nazlım da gımıldanıver
Oh, my darling, move like that
Gayfe de koydum cezveye
I put Turkish coffee in the cezve
Yarim gitmiş gezmeye
My love has gone for a walk
Ta küçükten alıştım
I've been used to it since I was little
Yarim seni görmeye
My love, to see you
Gımıldan gımıldan gımıldanıver
Gımıldan gımıldan gımıldanıver
Ah şöyle nazlım da gımıldanıver
Oh, my darling, move like that
Gımıldan gımıldan gımıldanıver
Gımıldan gımıldan gımıldanıver
Ah şöyle nazlım da gımıldanıver
Oh, my darling, move like that
Gımıldan gımıldan gımıldanıver
Gımıldan gımıldan gımıldanıver
Ah şöyle nazlım da gımıldanıver
Oh, my darling, move like that





Writer(s): Traditional Song


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.