Doğan Canku - İnsanoğlu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doğan Canku - İnsanoğlu




İnsanoğlu
Человек
Bir köprü gibidir sırtında hayat taşır
Словно мост, он жизнь на спине несёт,
Saltanat sürerken içinde acı taşır
И в царствовании своём боль таит.
Hayat o köprüden binbir kılıkta geçer
Жизнь по мосту в тысяче ликов идёт,
Yollara hem sevgi hem de acıyı döker
И любовь, и боль на пути проливает.
İnsanoğlu yaşamaktan elbet zevk almak ister
Человек, конечно, хочет наслаждаться жизнью,
Düşüncelerden sıyrılıp biraz mest olmak ister
Отбросить мысли, опьянеть хоть немного.
Şarkılarla, türkülerle içindekini döker
В песнях, напевах душу он изливает,
Kuralları değişse de bu oyun böyle
Правила меняются, но игра всё та же.
Böyle sürer gider oyuncular değişir
Так и продолжается, меняются лишь игроки.
Bir köprü gibidir insanoğlu dünyada
Человек подобен мосту в этом мире,
Sırtında kaderi gözlerinde umutla
На спине судьба, в глазах надежда.





Writer(s): Ali Kocatepe, Doğan Canku


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.