Paroles et traduction Dr. Ake - Versace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Versace,
Versace,
Medusa
head
on
me
like
I'm
'Luminati
Versace,
Versace,
голова
Медузы
на
мне,
будто
я
из
Иллюминатов.
This
is
a
gated
community,
please
get
the
fuck
off
the
property
Это
закрытый
район,
детка,
так
что
проваливай
с
моей
территории.
Rap
must
be
changing
cause
I'm
at
the
top
and
ain't
no
one
on
top
of
me
Похоже,
рэп
меняется,
ведь
я
на
вершине,
и
никто
не
выше
меня.
Niggas
be
wanting
a
verse
for
a
verse,
but
man
that's
not
a
swap
to
me
Чуваки
хотят
куплет
за
куплет,
но,
детка,
для
меня
это
не
равноценный
обмен.
Drowning
in
compliments,
pool
in
the
backyard
that
look
like
Metropolis
Утопаю
в
комплиментах,
бассейн
на
заднем
дворе
как
Метрополис.
I
think
I'm
sellin'
a
million
first
week,
man
I
guess
I'm
an
optimist
Думаю,
продам
миллион
за
первую
неделю,
наверное,
я
оптимист.
Born
in
Toronto
but
sometimes
I
feel
like
Atlanta
adopted
us
Родом
из
Торонто,
но
иногда
кажется,
что
Атланта
нас
усыновила.
What
the
fuck
is
you
talkin'
'bout?
Saw
this
shit
comin'
like
I
had
binoculars
О
чем
ты
вообще
говоришь?
Я
предвидел
все
это,
как
будто
у
меня
был
бинокль.
Boy,
Versace,
Versace,
we
stay
at
the
mansion
when
we
in
Miami
Детка,
Versace,
Versace,
мы
останавливаемся
на
вилле,
когда
мы
в
Майами.
The
pillows'
Versace,
the
sheets
are
Versace,
I
just
won
a
Grammy
Подушки
Versace,
простыни
Versace,
я
только
что
выиграл
Грэмми.
I've
been
so
quiet,
I
got
the
world
like
"What
the
fuck
is
he
planning?"
Я
был
так
тих,
что
весь
мир
гадал:
"Что
же
он,
черт
возьми,
задумал?"
Just
make
sure
that
you
got
a
back
up
plan
cause
that
shit
might
come
in
handy
Просто
убедись,
что
у
тебя
есть
запасной
план,
детка,
потому
что
он
может
пригодиться.
Started
a
label,
the
album
is
comin'
September,
just
wait
on
it
Основал
лейбл,
альбом
выходит
в
сентябре,
просто
жди.
This
year
I'm
eating
your
food
and
my
table
got
so
many
plates
on
it
В
этом
году
я
ем
твою
еду,
детка,
и
на
моем
столе
так
много
тарелок.
Hundred
inch
TV
at
my
house,
I
sit
back
like
"damn
I
look
great
on
it"
Стодюймовый
телевизор
у
меня
дома,
я
откидываюсь
назад
и
думаю:
"Черт,
я
отлично
выгляжу
на
нем".
I
do
not
fuck
with
your
new
shit,
my
nigga,
don't
ask
for
my
take
on
it
Мне
плевать
на
твое
новое
дерьмо,
не
спрашивай,
что
я
о
нем
думаю.
Speakin'
in
lingo,
man
this
for
my
nigga
that
trap
out
the
bando
Говорю
на
сленге,
мужик,
это
для
моего
кореша,
который
толкает
из
хаты.
This
for
my
niggas
that
call
up
Fernando
to
move
a
piano
Это
для
моих
корешей,
которые
звонят
Фернандо,
чтобы
перевезти
пианино.
Fuck
all
your
feelin's
cause
business
is
business,
its
strictly
financial
К
черту
все
твои
чувства,
потому
что
бизнес
есть
бизнес,
это
просто
финансы.
I'm
always
the
first
one
to
get
it,
man
that's
how
you
lead
by
example
Я
всегда
первый,
кто
получает
свое,
вот
как
нужно
подавать
пример.
Versace,
Versace,
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Word
to
New
York
cause
the
Dyckman
and
Heights
girls
are
callin'
me
"Papi"
Слово
Нью-Йорку,
ведь
девчонки
с
Дайкман
и
Хайтс
называют
меня
"Папи".
I'm
all
on
the
low,
take
a
famous
girl
out
with
me,
no
paparazzi
Я
не
привлекаю
внимания,
встречаюсь
со
знаменитостью,
никаких
папарацци.
I'm
trying
give
Halle
Berry
a
baby
and
no
one
can
stop
me
Я
хочу
сделать
ребенка
Холли
Берри,
и
никто
не
сможет
меня
остановить.
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace,
Medusa
head
on
me
like
I'm
'Luminati
Versace,
Versace,
голова
Медузы
на
мне,
будто
я
из
Иллюминатов.
I
know
that
you
like
it,
Versace,
my
neck
and
my
wrist
is
so
sloppy
Знаю,
тебе
это
нравится,
Versace,
моя
шея
и
запястье
такие
роскошные.
Versace,
Versace,
I
love
it,
Versace
the
top
of
my
Audi
Versace,
Versace,
я
люблю
это,
Versace
на
капоте
моей
Audi.
My
plug,
he
John
Gotti,
he
give
me
the
dozen,
I
know
that
they're
mighty
Мой
поставщик,
он
Джон
Готти,
он
дает
мне
дюжину,
я
знаю,
что
они
мощные.
Shoes
and
shirt
Versace,
your
bitch
want
in
on
my
pockets
Туфли
и
рубашка
Versace,
твоя
сучка
хочет
залезть
ко
мне
в
карман.
She
ask
me
why
my
drawers
silk,
I
told
that
bitch
"Versace"
Она
спрашивает,
почему
у
меня
шелковые
трусы,
я
сказал
этой
сучке:
"Versace".
Cheetah
print
on
my
sleeve,
but
I
ain't
ever
been
in
the
jungle
Принт
с
гепардом
на
моем
рукаве,
но
я
никогда
не
был
в
джунглях.
Try
to
take
my
sack,
better
run
with
it,
nigga
don't
fumble
Попробуй
отнять
мою
добычу,
лучше
беги
с
ней,
ниггер,
не
подведи.
You
can
do
Truey,
I
do
it
Versace
Ты
можешь
носить
Truey,
а
я
ношу
Versace.
You
copped
the
Honda,
I
copped
the
Mazi
Ты
купил
Honda,
я
купил
Maserati.
You
smoke
the
mid,
I
smoke
exotic
Ты
куришь
средненькое,
я
курю
экзотику.
I
set
the
trend,
you
niggas
copy
Я
задаю
тренды,
вы,
ниггеры,
копируете.
Kick
in
the
door
like
I
work
at
Hibachi
Врываемся
в
дверь,
как
будто
я
работаю
в
Hibachi.
Look
at
the
watch,
blow
it,
hot
like
some
Taki
Посмотри
на
часы,
они
пылают,
как
Taki.
Come
in
my
room,
my
sheet
Versace
Заходи
в
мою
комнату,
мои
простыни
Versace.
Go
to
sleep,
I
dream
Versace
Ложусь
спать,
мне
снится
Versace.
Medusa,
Medusa,
Medusa
Медуза,
Медуза,
Медуза.
You
niggas
they
wishin'
they
knew
yah
Вы,
ниггеры,
хотели
бы
знать
ее.
They
coppin'
the
Truey,
remixing
the
Louie
Они
покупают
Truey,
переделывают
Louie.
My
blunts
is
fat
as
Rasputia
Мои
бланты
толстые,
как
Рапунцель.
Feet
and
same
shirt
like
I'm
Tony
the
Tiger
Обувь
и
рубашка
одного
цвета,
как
будто
я
Тони
Тигр.
I'm
beating
the
pot,
call
me
Michael
Я
срываю
банк,
называйте
меня
Майкл.
Lot
of
you
niggas
that
copy
Многие
из
вас,
ниггеры,
копируют.
Look
at
my
closet
Versace,
Versace
Посмотри
на
мой
шкаф
Versace,
Versace.
King
of
Versace,
Medusa
my
wifey
Король
Versace,
Медуза
- моя
жена.
My
car
is
Versace,
I
got
stripes
on
my
Mazi
Моя
машина
Versace,
на
моей
тачке
полоски.
I'm
dressin'
so
nicely
they
can't
even
copy
Я
одеваюсь
настолько
стильно,
что
они
даже
скопировать
не
могут.
You'd
think
I'm
Egyptian,
this
gold
on
my
body
Можно
подумать,
что
я
египтянин,
столько
золота
у
меня
на
теле.
Money
my
mission,
two
bitches,
they
kissin'
Деньги
- моя
миссия,
две
сучки
целуются.
My
diamonds
is
pissing,
my
swag
is
exquisite
Мои
бриллианты
сияют,
мой
стиль
безупречен.
No
offset
no
preacher
but
you
niggas
listen
Никакого
Оффсета,
никакого
проповедника,
но
вы,
ниггеры,
слушайте.
Them
blue
and
white
diamonds,
they
look
like
the
Pistons
Эти
синие
и
белые
бриллианты,
они
похожи
на
"Пистонс".
Codeine
sippin,
Versace
I'm
gripping
them
bands
in
my
pocket
Потягиваю
кодеин,
сжимаю
пачки
денег
в
кармане
в
Versace.
You
know
that
I'm
living
Ты
знаешь,
что
я
живу
на
полную.
I'm
draped
up
in
gold,
but
no
Pharaoh
Я
весь
в
золоте,
но
я
не
фараон.
Rockin'
handcuffs,
that's
Ferragamo
Ношу
наручники
Ferragamo.
Bricks
by
the
boat,
overload
Кирпичи
на
лодке,
перегруз.
I
think
I'm
the
don,
but
no
Rocko
Думаю,
я
дон,
но
не
Рокко.
This
the
life
that
I
chose,
Это
жизнь,
которую
я
выбрал.
Bought
out
the
store,
can't
go
back
no
more
Скупил
весь
магазин,
больше
не
могу
туда
возвращаться.
Versace
my
clothes
while
I'm
selling
them
bows
Ношу
Versace,
пока
продаю
эти
травку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xavier L. Dotson, Quavious Keyate Marshall, Kiari Kendrell Cephus, Kirsnick Khari Ball
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.