Dr. Alban feat. Michael Rose - Guess Who's Coming to Dinner - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dr. Alban feat. Michael Rose - Guess Who's Coming to Dinner




Talk to me, man
Поговори со мной, парень.
This ya boy Young Hova, yo turn the fuckin′ noise up
Этот твой парень, Янг Хова, сделай погромче этот гребаный шум!
We'll get right into the proceedings this evenin′
Этим вечером мы приступим к делу.
Headphones are distortin', bring it down a little' bit
Наушники искажают звук, немного приглуши его.
Okay, now we workin′ wit′ it
Ладно, теперь мы работаем над этим.
The boy Face on the baseline, Face Mob
Лицо мальчика на базовой линии, лицо толпы
Welcome to New York City
Добро пожаловать в Нью-Йорк!
It's ya boy Young Hov′ chea
Это твой мальчик, молодой Хов Чеа.
Kanye West on the track
Канье Уэст на треке
Chi-Town, what's goin′ on now?
Чи-Таун, что происходит?
Can I talk to y'all for a minute?
Могу я поговорить с вами минутку?
Let me talk to y′all for a minute
Позвольте мне поговорить с вами минутку.
Just gimme a minute of ya time, baby
Просто дай мне минутку твоего времени, детка.
I don't want much
Я не хочу многого.
Let me talk to these muh'fuckas
Дайте мне поговорить с этими ублюдками.
Guess who′s bizack?
Угадай, кто такой бизак?
You still smellin′ crack in my clothes
Ты все еще чувствуешь запах крэка в моей одежде.
Don't make me have to relapse on these hoes
Не заставляй меня возвращаться к этим шл * хам.
Take it back out to taxin′ them roads
Верни его обратно на облагаемые налогом дороги,
When I was huggin' it, niggaz couldn′t do nuttin' wit′ it
когда я обнимал его, ниггеры ничего не могли с этим поделать.
Straight from the oven wit it, came from the dirt
Прямо из духовки, прямо из грязи.
I emerged from it all without a stain on my shirt
Я вышел из всего этого без единого пятнышка на рубашке.
You could blame my old earth, for the shit she instilled in me
Ты можешь винить мою старую землю за то дерьмо, которое она мне внушила.
Still with me, pain plus work
Все еще со мной, боль плюс работа.
She made me milk this game for all it's worth, that's right
Она заставила меня доить эту игру, чего бы это ни стоило, это правда
These niggaz can′t fuck with me, I′m callin' guts every time
Эти ниггеры не могут трахаться со мной, я каждый раз вызываю кишки.
Drag my nuts every time
Каждый раз тащи меня за яйца
Homey, we make a great combination, don′t we?
Дружище, мы составляем великолепную комбинацию, не так ли?
Me and the Face Mob, every time we face-off
Я и лицевая толпа, каждый раз, когда мы сталкиваемся лицом к лицу.
Face i, t y'all, y′all niggaz playin' basic ball
Face i, t y'all, y'all niggaz играют в бейсбол.
I′m on the block like I'm eight feet tall
Я нахожусь в квартале, как будто во мне восемь футов роста.
Homey, I'm in the drop with the AC on
Братан, я в кабине с включенным кондиционером.
That′s why the streets embrace me, dawg, I′m so cool
Вот почему улицы обнимают меня, чувак, я такой крутой
Guess who's bizack?
Угадай, кто такой бизак?
Back on the block with the old Face Mob
Снова в квартале со старой мафией.
Mack Mittens and Hov′
Mack Mittens и Hov'
Don't make me relapse
Не доводи меня до рецидива.
Back to the block with the fo′
Назад в квартал с фо'
'Cause this street is all I know
Потому что эта улица-все, что я знаю.
From the womb to the tomb, a hot pot of joy and a spoon
От утробы до могилы - горячий горшок радости и ложка.
Tryna make me forty thousand and move
Попробуй сделать мне сорок тысяч и уехать
Motels, star-studded, rock stars and goons
Мотели, усыпанные звездами, рок-звезды и головорезы.
Plain clothes wanna run in my room
Штатская одежда хочет забежать в мою комнату
But nigga guess who′s bizack? It's ya boy Face Mob
Но ниггер, Угадай, кто такой бизак?
Started with an eightball, gotta get this cake, dawg
Я начал с восьмерки, должен получить этот торт, чувак
Give niggaz a break, nah, you know how the game go
Дай ниггерам передохнуть, не-А, ты же знаешь, как идет игра
Fuck you, think I slang fo', to go against the grain
Пошел ты, думаешь, я говорю на сленге, чтобы идти против течения
I′m out here to grind mo′, rapped up in the paper chase
Я здесь для того, чтобы размолоть МО, - прочел рэп в газете.
I wanna fuck a fine hoe and candy paint the 88
Я хочу трахнуть классную мотыгу и сладко покрасить 88 й
Don't got no wholesale, ′cause that ain't how I wanna run it
У меня нет оптовой продажи, потому что я не хочу этим заниматься.
Here, take these five stones and bring a nigga back a hundred
Вот, возьми эти пять камней и верни ниггеру сотню.
Gotta see my feet, dude, you do shit a fiend do
Должен видеть мои ноги, чувак, ты делаешь то, что делает дьявол.
The fire get too hot in the kitchen, I hit the streets fool
Огонь на кухне становится слишком жарким, я выхожу на улицу.
Money is an issue and that′s on the fa' shizzle my nizzle
Деньги-это проблема, и это зависит от ФА, шиззл, мой низзл.
Ya block warm, then I come by with the fizzle
Ты блокируешь тепло, а потом я прихожу с шипением.
And make fa′ sho' I get to work mines, for part of the time
И сделай так, чтобы ФА-шо-шо-я работал в шахтах, хотя бы часть времени
We go to war and you ain't makin′ a dime
Мы идем на войну, а ты не зарабатываешь ни цента.
′Cause I got shit to lose, a nigga out here payin' his dues
Потому что мне есть что терять, ниггер здесь платит свои долги.
My baby walkin′ gotta get him some shoes
Мой малыш ходит пешком, надо купить ему туфли.
It's a new game doin′, let me give ya the rules
Это новая игра, позволь мне объяснить тебе правила.
Get out of line and I'm a give ya the blues
Переступи черту и я подарю тебе блюз
It′s a new game doin', let me give ya the rules
Это новая игра, позволь мне объяснить тебе правила.
Get out of line and I'ma give ya the blues
Переступи черту, и я устрою тебе тоску.
Guess who′s bizack?
Угадай, кто такой бизак?
The boy B. Mizack, A.K.A. Mr. Crack-A-Brick
Мальчик Б. Мизак, он же Мистер крэк-а-Брик.
Turn a whole one from a half a brick, look I mastered this
Превратите целый кирпич из половины кирпича, смотрите, я это освоил.
You can smell it once the plastic rips
Ты почувствуешь запах, как только пластик порвется.
A hot plate will make ya swell up if ya gasket clicked
Горячая тарелка заставит тебя распухнуть, если прокладка щелкнет.
You can make ya chips swell up, ya don′t hafta pitch
Ты можешь заставить свои фишки разбухнуть, но тебе не нужно подавать.
Play them corners like a safety, watch the traffic switch
Играй на поворотах, как на предохранителе, Смотри, Как переключается светофор.
Young and never pump fake, and you'll get past the blitz
Молодой и никогда не качающий фальшивку, и ты пройдешь мимо блица.
And keep ya whole hood on flip, like on box-spring
И держи весь свой капюшон на перевороте, как на пружине.
Pissy Mack and shit, low old box of things
Жалкий Мак и все такое, низкая старая коробка с вещами
Strictly glassy shit, I hug the block like a quart of water
Строго стеклянное дерьмо, я обнимаю блок, как кварту воды.
Shit, I used to hug a corner like a old deuce and a quarter
Черт, раньше я обнимал угол, как старая двойка с четвертаком.
Till like deuce in the mornin′, with the old heads
До утра, как двойка, со старыми головами.
Slangin' loose quarters, this Philly cat back gatted
На сленге свободные четвертаки, этот Филадельфийский кот вернулся домой.
Still fuckin′ with them crack addicts, still bustin' with that black-magic
Все еще трахаюсь с этими наркоманами, все еще занимаюсь черной магией.
Guess who′s bizack?
Угадай, кто такой бизак?
Back on the block with the old Face Mob
Снова в квартале со старой мафией.
Mack Mittens and Hov'
Mack Mittens и Hov'
Don't make me relapse
Не доводи меня до рецидива.
Back to the block with the fo′
Назад в квартал с фо'
′Cause this street is all I know
Потому что эта улица-все, что я знаю.





Writer(s): MICHAEL ROSE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.