Dr. Alban feat. Michael Rose - Guess Who's Coming to Dinner - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dr. Alban feat. Michael Rose - Guess Who's Coming to Dinner




Guess Who's Coming to Dinner
Угадай, кто придёт на ужин
Talk to me, man
Поговори со мной, детка.
This ya boy Young Hova, yo turn the fuckin′ noise up
Это твой парень, Молодой Хова, сделай звук погромче, черт возьми.
We'll get right into the proceedings this evenin′
Мы сразу перейдем к делу этим вечером.
Headphones are distortin', bring it down a little' bit
Наушники искажают звук, сделай немного тише.
Okay, now we workin′ wit′ it
Хорошо, теперь работаем.
The boy Face on the baseline, Face Mob
Парень Фэйс на басу, Фэйс Моб.
Welcome to New York City
Добро пожаловать в Нью-Йорк.
It's ya boy Young Hov′ chea
Это твой парень, Молодой Хов здесь.
Kanye West on the track
Канье Вест на треке.
Chi-Town, what's goin′ on now?
Чикаго, как дела?
Can I talk to y'all for a minute?
Могу я поговорить с вами минутку?
Let me talk to y′all for a minute
Позвольте мне поговорить с вами минутку.
Just gimme a minute of ya time, baby
Просто дай мне минутку своего времени, малышка.
I don't want much
Мне много не нужно.
Let me talk to these muh'fuckas
Позволь мне поговорить с этими ублюдками.
Guess who′s bizack?
Угадай, кто вернулся?
You still smellin′ crack in my clothes
Ты все еще чувствуешь запах крэка на моей одежде.
Don't make me have to relapse on these hoes
Не заставляй меня снова сорваться из-за этих шлюх.
Take it back out to taxin′ them roads
Вернуться к облажению налогом на этих дорогах.
When I was huggin' it, niggaz couldn′t do nuttin' wit′ it
Когда я этим занимался, ниггеры ничего не могли с этим поделать.
Straight from the oven wit it, came from the dirt
Прямо из печи, прямо из грязи.
I emerged from it all without a stain on my shirt
Я вышел из всего этого без единого пятнышка на рубашке.
You could blame my old earth, for the shit she instilled in me
Ты можешь винить мою старушку за то дерьмо, что она мне внушила.
Still with me, pain plus work
Все еще со мной, боль плюс работа.
She made me milk this game for all it's worth, that's right
Она заставила меня выдоить эту игру до последней капли, это точно.
These niggaz can′t fuck with me, I′m callin' guts every time
Эти ниггеры не могут со мной тягаться, я всегда иду ва-банк.
Drag my nuts every time
Всегда рискую всем.
Homey, we make a great combination, don′t we?
Дорогая, мы отличная команда, не так ли?
Me and the Face Mob, every time we face-off
Я и Фэйс Моб, каждый раз, когда мы встречаемся лицом к лицу.
Face i, t y'all, y′all niggaz playin' basic ball
Смотри, детка, все вы, ниггеры, играете в детский баскетбол.
I′m on the block like I'm eight feet tall
Я на районе, будто я ростом под два с половиной метра.
Homey, I'm in the drop with the AC on
Детка, я в тачке с включенным кондиционером.
That′s why the streets embrace me, dawg, I′m so cool
Вот почему улицы принимают меня, dawg, я такой крутой.
Guess who's bizack?
Угадай, кто вернулся?
Back on the block with the old Face Mob
Вернулся на район со старым Фэйс Моб.
Mack Mittens and Hov′
Мак Миттенс и Хов.
Don't make me relapse
Не заставляй меня сорваться.
Back to the block with the fo′
Обратно на район с четырьмя.
'Cause this street is all I know
Потому что эта улица все, что я знаю.
From the womb to the tomb, a hot pot of joy and a spoon
От рождения до могилы, горячий котел радости и ложка.
Tryna make me forty thousand and move
Пытаюсь заработать сорок тысяч и свалить.
Motels, star-studded, rock stars and goons
Мотели, звездные тусовки, рок-звезды и бандиты.
Plain clothes wanna run in my room
Тайные агенты хотят ворваться в мою комнату.
But nigga guess who′s bizack? It's ya boy Face Mob
Но, ниггер, угадай, кто вернулся? Это твой парень, Фэйс Моб.
Started with an eightball, gotta get this cake, dawg
Начал с восьмушки, должен получить этот пирог, dawg.
Give niggaz a break, nah, you know how the game go
Дать ниггерам передышку? Нет, ты знаешь, как устроена игра.
Fuck you, think I slang fo', to go against the grain
Пошел ты, думаешь, я торгую наркотой, чтобы идти против системы?
I′m out here to grind mo′, rapped up in the paper chase
Я здесь, чтобы заработать больше, по уши в погоне за деньгами.
I wanna fuck a fine hoe and candy paint the 88
Я хочу трахнуть классную телку и покрасить свой 88-й в конфетный цвет.
Don't got no wholesale, ′cause that ain't how I wanna run it
У меня нет опта, потому что я не хочу так работать.
Here, take these five stones and bring a nigga back a hundred
Вот, возьми эти пять камней и принеси мне сотню.
Gotta see my feet, dude, you do shit a fiend do
Должен видеть свои бабки, чувак, ты ведешь себя как наркоман.
The fire get too hot in the kitchen, I hit the streets fool
На кухне становится слишком жарко, я выхожу на улицу, дурак.
Money is an issue and that′s on the fa' shizzle my nizzle
Деньги это проблема, и это, черт возьми, точно, мой нигга.
Ya block warm, then I come by with the fizzle
Твой район тепленький, потом я прихожу с огоньком.
And make fa′ sho' I get to work mines, for part of the time
И обязательно заработаю свое за часть времени.
We go to war and you ain't makin′ a dime
Мы идем на войну, а ты не заработаешь ни цента.
′Cause I got shit to lose, a nigga out here payin' his dues
Потому что мне есть что терять, ниггер здесь платит по счетам.
My baby walkin′ gotta get him some shoes
Мой малыш растет, ему нужна обувь.
It's a new game doin′, let me give ya the rules
Это новая игра, детка, позволь мне объяснить тебе правила.
Get out of line and I'm a give ya the blues
Выйдешь за рамки, и я тебя накажу.
It′s a new game doin', let me give ya the rules
Это новая игра, детка, позволь мне объяснить тебе правила.
Get out of line and I'ma give ya the blues
Выйдешь за рамки, и я тебя накажу.
Guess who′s bizack?
Угадай, кто вернулся?
The boy B. Mizack, A.K.A. Mr. Crack-A-Brick
Парень Би Мизак, также известный как Мистер Ломатель Кирпичей.
Turn a whole one from a half a brick, look I mastered this
Превращаю половинку кирпича в целый, смотри, я мастер в этом.
You can smell it once the plastic rips
Ты почувствуешь запах, как только пластик порвется.
A hot plate will make ya swell up if ya gasket clicked
Горячая плита тебя раздует, если у тебя прокладка полетела.
You can make ya chips swell up, ya don′t hafta pitch
Ты можешь набить свои карманы, тебе не нужно торговать.
Play them corners like a safety, watch the traffic switch
Работай на углах, как сейфти, следи за сменой трафика.
Young and never pump fake, and you'll get past the blitz
Будь молод и никогда не делай ложных замахов, и ты пройдешь блиц.
And keep ya whole hood on flip, like on box-spring
И держи весь свой район на плаву, как на пружинном матрасе.
Pissy Mack and shit, low old box of things
Паршивый Мак и все такое, старая коробка с вещами.
Strictly glassy shit, I hug the block like a quart of water
Только чистый товар, я обнимаю район, как бутылку воды.
Shit, I used to hug a corner like a old deuce and a quarter
Черт, я обнимал угол, как старый "дьюс" и четвертак.
Till like deuce in the mornin′, with the old heads
До двух часов утра со стариками.
Slangin' loose quarters, this Philly cat back gatted
Продавая мелочь, этот филадельфийский кот с пистолетом за спиной.
Still fuckin′ with them crack addicts, still bustin' with that black-magic
Все еще вожусь с этими крэковыми наркоманами, все еще занимаюсь черной магией.
Guess who′s bizack?
Угадай, кто вернулся?
Back on the block with the old Face Mob
Вернулся на район со старым Фэйс Моб.
Mack Mittens and Hov'
Мак Миттенс и Хов.
Don't make me relapse
Не заставляй меня сорваться.
Back to the block with the fo′
Обратно на район с четырьмя.
′Cause this street is all I know
Потому что эта улица все, что я знаю.





Writer(s): MICHAEL ROSE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.