Dr. Bellido feat. Las Enfermeras - Huérfano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dr. Bellido feat. Las Enfermeras - Huérfano




Huérfano
Сирота
Esa fue la mujer que me abandonó
Вот та женщина, что меня бросила,
Que me traicionó
Что предала
Se fue con un fulano que se la llevó
С каким-то парнем укатила,
Ay que se la llevó
Ох, укатила.
Es una condena que no pueda verla
Я приговорён - её не видеть,
Soy huérfano de condición
Сирота, сиротское дитя.
Y dicen que anda por la calle
Говорят, она бродит по свету,
Buscando mi perdón
Моего прощения ищет.
(Ratata... Bellido!!!)
(Та-та-та… Беллидо!!!)
Y no y no y no
Нет-нет, я не прощу,
Yo no te lo doy
Я не прощу, моя дорогая.
Y no y no y no
Нет-нет, не прощу, нет,
Huérfano de condición
Сирота, сиротское дитя.
Te dije que la conocí bailando
Я встретил тебя в танце,
Se fue sin decir adiós
Ты уехала, не попрощавшись.
Que no busque mi perdón
Не проси у меня прощения,
Huérfano de condición
Сирота, сиротское дитя.
Y no y no y no
Нет-нет, я не прощу,
Yo no te lo doy
Я не прощу, моя дорогая.
Y no y no y no
Нет-нет, не прощу, нет,
Huérfano de condición
Сирота, сиротское дитя.
Y ya no me alegra verte
Ты больше не радуешь меня,
Te fuiste sin decir adiós
Ты уехала без прощания.
Ya no busques mi perdón
Не ищи больше прощения,
Huérfano de condición
Сирота, сиротское дитя.
No me importa mi vida de antes
Я не думаю о своем прошлом,
Solo me importa vivir, tirar pa' lante
Хочу лишь жить, двигаться вперед.
Ya la he borrado para siempre de mi agenda
Я вычеркнул тебя навсегда,
Ella es pasado, para mi una leyenda
Для меня ты прошлое, легенда.
Oh oh oh Esa mujer me trajo la tristeza
О-о-о, эта женщина принесла мне печаль,
Ni recordarla quiero
Не хочу даже вспоминать её.
Oh oh oh por ella perdí la cabeza
О-о-о, из-за неё я потерял голову.
Y no y no y no
Нет-нет, я не прощу,
Yo no te lo doy
Я не прощу, моя дорогая.
Y no y no y no
Нет-нет, не прощу, нет,
Huérfano de condición
Сирота, сиротское дитя.
Y ya no me alegra verte
Ты больше не радуешь меня,
Te fuiste sin decir adiós
Ты уехала без прощания.
Ya no busques mi perdón
Не ищи больше прощения,
Huérfano de condición
Сирота, сиротское дитя.
Y no y no y no
Нет-нет, я не прощу,
Yo no te lo doy
Я не прощу, моя дорогая.
Y no y no y no
Нет-нет, не прощу, нет,
Huérfano de condición
Сирота, сиротское дитя.
Es una condena que no pueda verla
Я приговорён - её не видеть,
Soy huérfano de condición
Я - сирота, сиротское дитя.
Y dicen que anda por la calle
Говорят, она бродит по свету,
Buscando mi perdón
Моего прощения ищет.
Huérfano
Сирота,
Siento que estoy huérfano
Я чувствую себя сиротой
Y me quedé huérfano
И остался сиротой,
Tu me dejaste huérfano
Ты меня бросила сиротой.
Bellido
Беллидо
Otro palo bachatero
Еще один бачатеро-хит.
Esto es la jungla
Это джунгли.
Y no y no y no
Нет-нет, я не прощу,
Yo no te lo doy
Я не прощу, моя дорогая.
Y no y no y no
Нет-нет, не прощу, нет,
Huérfano de condición
Сирота, сиротское дитя.
Te dije que la conocí bailando
Я встретил тебя в танце,
Se fue sin decir adiós
Ты уехала, не попрощавшись.
Que no busque mi perdón
Не проси у меня прощения,
Huérfano de condición
Сирота, сиротское дитя.
Huérfano
Сирота,
Siento que estoy huérfano
Я чувствую себя сиротой
Huérfano
Сирота,
Tu me dejaste huérfano
Ты меня бросила сиротой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.