Dr. Bene feat. Fen, Dj perez & Naranjuano - Vivir de Lo Lindo (feat. Naranjuano) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dr. Bene feat. Fen, Dj perez & Naranjuano - Vivir de Lo Lindo (feat. Naranjuano)




Vivir de Lo Lindo (feat. Naranjuano)
Living the Good Life (feat. Naranjuano)
Shack shack hasta quedar en shooock
Shack shack until we're in shooock
Hip hop es lo que vivo yo
Hip hop is what I live for
Lo necesito yo y lo recito oh
I need it and I recite it oh
Al menos dos horas al dia para vivir de lo lindo
At least two hours a day to live the good life
Chino NK
Chino NK
Hago un freestyle y consumo yerba todo el day,
I do a freestyle and consume weed all day,
Ni ahi con tu ley corte sensei,
Not even with your law, sensei,
Mis hermanos son del block 16,
My brothers are from block 16,
Del segundo callejon de la muerte bebe
From the second alley of death baby
Fue un gusto conocerte, pa′ ser demente
It was nice meeting you, to be crazy
Mi gente va de frente, botando dientes ¿entiendes?
My people go straight ahead, knocking out teeth, you understand?
Ninguna posibilidad de cruzar mi calle gusano,
No chance of crossing my street worm,
Mucho reclamo... nos vamos,
Too much complaining... let's go,
A vacilar el resto de la noche naranjuano po' de aqui tranzamos,
To chill the rest of the night, Naranjuano, let's make deals from here,
Musica en cd para los barrios bajos,
Music on CD for the slums,
Al escenario, uno que otro relajo para la mente,
To the stage, a little relaxation for the mind,
La ...sabe que es amante de mi carnet,
The ... knows she's a lover of my card,
Aqui en la plaza no en internet
Here in the square, not on the internet
Estoy mas piojo que Dani P E
I'm more lousy than Dani P E
Viendo tonteras como Niel okay
Watching nonsense like Niel okay
Bene ponle play, que yo estoy viviendo la life
Bene hit play, I'm living the life
Con mucha fe
With a lot of faith
Que me dice ud si por aca no vive
What do you say if you don't live here?
Mi gente sabe mas de lo que tiene que saber
My people know more than they need to know
Y yo se que - Ni si quiera me comporto-
And I know that - I don't even behave -
Es que la paso tan bien que
I have such a good time that
Les muestro el caeza e poto
I show them the head and butt
Son potros sin rostro, nosotros
They're faceless stallions, we
Los vamos a dejar caer
We're gonna drop them
En el anden papa
On the platform, papa
Lo mio es hip hop
Mine is hip hop
Y que no se hable mas
And let there be no more talk
Lo mio es hip hop
Mine is hip hop
Y que no se hable mas
And let there be no more talk
Lo mio es hip hop
Mine is hip hop
Y que no se hable mas mas mas
And let there be no more talk more more
NIEL BROWN
NIEL BROWN
Mi suegra tiene puras ganas de lincharme
My mother-in-law just wants to lynch me
No mirar mi cara y de la casa puro virarme
Not look at my face and just kick me out of the house
Pero son cosas que pasan bro
But these are things that happen bro
Mientras tenga el aire pa llenar mi pulmon (one love)
As long as I have the air to fill my lungs (one love)
No creo ni quiero deber hacerlo
I don't believe or want to have to do it
Necesarios para el don poseerlos
Necessary to possess them for the gift
Puedes veneder tu musica
You can sell your music
Pero nunca el concepto
But never the concept
Ineptos que no saben de esto
Inept people who don't know about this
Van, buscando la oportunidad
Go, looking for an opportunity
Sin importar a pasar llevar a los demas
No matter what, take others with you
No la tienen hablilidad
They don't have the skill
Van a traicionarte
They're gonna betray you
Empieza a sonar y trataran de opacarte
Start playing and they will try to overshadow you
Que se jodan los hijos de puta
Fuck those motherfuckers
Visten de jordan chupen el chuto
They wear Jordans, suck my dick
Mi area naranja disfruta
My orange area enjoy
Dandoles una paliza en musica
Giving them a beating in music
Que hagan el ridiculo en publico
Let them make fools of themselves in public
Dejaron de ser comicos
They stopped being funny
Benevolò en un beat clasico
Benevolò on a classic beat
Por años el mismo prototipo
For years the same prototype
Quemando tu equipo
Burning your team
Pasandome el mundo por el pico
Passing the world through my beak
Que escritor ...
What a writer ...
Shack shack hasta quedar en shooock
Shack shack until we're in shooock
Hip hop es lo que vivo yo
Hip hop is what I live for
Lo necesito yo y lo recito oh
I need it and I recite it oh
Al menos dos horas al dia para vivir de lo lindo
At least two hours a day to live the good life
DR BENE
DR BENE
Es como quemar un caño
It's like burning a pipe
Lo fumo en compañia de la toxica
I smoke it in the company of the toxic
No hay limite no hay lana no hay rebaño
There's no limit, there's no wool, there's no herd
No seai weon son años men
Don't be stupid, it's been years, man
Por los siglos de los siglos
Forever and ever
En cercania del top one marihuano Fen
Near the top one marijuana Fen
Esta wea de rap ta enferma
This rap thing is sick
Hay que desinfectarlo, echarle cloro
We have to disinfect it, put bleach on it
Choro.deja de venderla
Choro. stop selling it
Tampoco hay que abusar de esto de ser serio
Nor should we abuse this being serious
No hay nada de malo
There's nothing wrong
Con hacer reir a los cabros de vez en cuando
With making the kids laugh every now and then
Claro, vio.!
Of course, I see.!
Usted maestro de la luz y todo lo que dio
You master of light and all that it gave
Ud es rapero caido del cielo?
Are you a rapper fallen from heaven?
A donde la viste loco?
Where did you see her crazy?
Los buenos van de piola
The good guys go unnoticed
Quedan pocos
There are few left
No hacen su rap pa conseguir polola
They don't do their rap to get a girl
Yo conozco todas las pescas
I know all the fishing
Que van a decir antes de que las digan
They're gonna say before they say them
Se les cae la vida, no alumbran tarima
Their life falls apart, they don't light up the stage
Andai cagao encima, ya quieren vitrina
You're shitting yourself, you already want a showcase
Raperos en el climax, no cachan de flow
Rappers at their climax, they don't know about flow
Pero les gusta el show, mira
But they like the show, look
Que yo llevo un tiempo mirando
I've been watching for a while
Observo en el silencio
I observe in silence
Junto a un gato me llaman Juan Pablo
With a cat they call me Juan Pablo
Con naranjuano, lo cubano va danzando
With naranjuano, the Cuban is dancing
Confia en este ritmo, yo se de lo que hablo!
Trust this rhythm, I know what I'm talking about!
Shack shack hasta quedar en shooock
Shack shack until we're in shooock
Hip hop es lo que vivo yo
Hip hop is what I live for
Lo necesito yo y lo recito oh
I need it and I recite it oh
Al menos dos horas al dia para vivir de lo lindo
At least two hours a day to live the good life






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.