Dr. Bushman feat. Fleedoe - YWR - traduction des paroles en allemand

YWR - Dr. Bushman traduction en allemand




YWR
JWR
(Oh yeah, oh boy this shit banging)
(Oh ja, oh Junge, das Ding knallt)
Aye, hm, hm-hm, hm-hm
Aye, hm, hm-hm, hm-hm
Bushman (Bushman)
Bushman (Bushman)
Fleedoe (Fleedoe)
Fleedoe (Fleedoe)
Young, wild and reckless
Jung, wild und rücksichtslos
My slimes no mind they so senseless (no minds)
Meine Slimes ohne Verstand, sie sind so gefühllos (kein Verstand)
Uh, from the trench, where it get treacherous
Uh, aus dem Graben, wo es tückisch wird
Tryna figure out how all my dogs catching sentences
Versuche herauszufinden, wie meine Hunde alle Strafen kassieren
I be like, "Broski we can't catching anymore sentences"
Ich sage: "Bruder, wir können nicht noch mehr Strafen kassieren"
Top-tier, but I still hang with degenerates (top-tier)
Top-Liga, aber ich hänge immer noch mit Degenerierten ab (Top-Liga)
Half my dogs on the run some felons (some real felons)
Meine halben Hunde auf der Flucht, einige Verbrecher (einige echte Verbrecher)
I be sliding with them killer I ain't hesitant
Ich gleite mit ihnen, Killer, ich zögere nicht
The murderer is my best friend (best friend)
Der Mörder ist mein bester Freund (bester Freund)
The murderer is my right hand, he already done left man
Der Mörder ist meine rechte Hand, er hat schon Männer erledigt
The Jack boy that's my best man my (best man)
Der Gangster, das ist mein Trauzeuge (mein Trauzeuge)
I'm married to streets, you already know that was the best plan
Ich bin mit den Straßen verheiratet, du weißt bereits, dass das der beste Plan war
Woah, woah
Woah, woah
Married to the streets, you already know that's they best plan
Mit den Straßen verheiratet, du weißt bereits, dass das ihr bester Plan ist
Niggas wanna see me fail, but I passed the exam
Niggas wollen mich scheitern sehen, aber ich habe die Prüfung bestanden
Took the program OT I'm just tryna expand
Habe das Programm übernommen, ich versuche nur zu expandieren
She'll never Fleedoe for a next man
Sie wird Fleedoe niemals für einen anderen Mann verlassen
I just got load of them keys of the break stamps
Ich habe gerade eine Ladung von den Schlüsseln der Bruchsiegel bekommen
You know the dog run like when they see dispatch
Du weißt, dass die Hunde rennen, wenn sie die Polizei sehen
Spinning around your block two times for the get back
Drehe mich zweimal um deinen Block, um es heimzuzahlen
These niggas just rapping, No they ain't really with that
Diese Niggas rappen nur, sie meinen es nicht wirklich ernst
Young, wild and reckless
Jung, wild und rücksichtslos
My slimes no mind, they so senseless, uh
Meine Slimes ohne Verstand, sie sind so gefühllos, uh
From the trench where it get treacherous
Aus dem Graben, wo es tückisch wird
Tryna figure out how all my dogs catching sentences
Versuche herauszufinden, wie meine Hunde alle Strafen kassieren
I be like, "Broski we can't catching anymore sentences"
Ich sage: "Bruder, wir können nicht noch mehr Strafen kassieren"
Top tier, but I still hang with degenerates (top-tier)
Top-Liga, aber ich hänge immer noch mit Degenerierten ab (Top-Liga)
Half my dogs on the run some felons (on the run)
Meine halben Hunde auf der Flucht, einige Verbrecher (auf der Flucht)
I be slidin' with them killer I ain't hesitant
Ich gleite mit ihnen, Killer, ich zögere nicht
The murder is my best friend
Der Mörder ist mein bester Freund
The Jack boy that's my best man (ouu-ou-ou) (Bushman)
Der Gangster, das ist mein Trauzeuge (ouu-ou-ou) (Bushman)
Top-tier but I still hang with degenerates (top-tier)
Top-Liga, aber ich hänge immer noch mit Degenerierten ab (Top-Liga)
Real ting, real king I'm Black excellence
Echte Sache, echter König, ich bin schwarze Exzellenz
Said I'm destined to be great, and now it's evident
Sagte, ich bin dazu bestimmt, großartig zu sein, und jetzt ist es offensichtlich
I'm be ignoring the hate, cause they irrelevant
Ich ignoriere den Hass, denn sie sind irrelevant
I gave them a million years of game because I'm generous
Ich habe ihnen eine Million Jahre Spielerfahrung gegeben, weil ich großzügig bin
Everyday searching for fun, I'm so adventurous
Jeden Tag auf der Suche nach Spaß, ich bin so abenteuerlustig
My niggas get the Lord and get a gun, effortless
Meine Niggas besorgen sich den Herrn und eine Waffe, mühelos
He got copper on his pack, that shit treacherous (ohh)
Er hat Kupfer auf seinem Päckchen, das ist tückisch (ohh)
Young, wild and reckless
Jung, wild und rücksichtslos
My slimes no mind they so senseless, uh
Meine Slimes ohne Verstand, sie sind so gefühllos, uh
From the trench where it get treacherous
Aus dem Graben, wo es tückisch wird
Tryna figure out how all my dogs catching sentences
Versuche herauszufinden, wie meine Hunde alle Strafen kassieren
I be like, "Broski we can't catching anymore sentences"
Ich sage: "Bruder, wir können nicht noch mehr Strafen kassieren"
Top-tier but, I still hang with degenerates
Top-Liga, aber ich hänge immer noch mit Degenerierten ab
Half my dogs on the run some felons
Meine halben Hunde auf der Flucht, einige Verbrecher
I be slidin' with them killer I ain't hesitant
Ich gleite mit ihnen, Killer, ich zögere nicht





Writer(s): Julian Hecker, Lamar Wilson, Shola Sadiq


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.