Paroles et traduction Dr. Dog - Talk is Cheap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk is Cheap
Разговоры не стоят и гроша
To
the
end
of
a
lane
and
then
back
again
До
конца
переулка
и
обратно
Feelin
old
and
dumb
and
in
the
way
Чувствую
себя
старым,
глупым
и
не
к
месту
But
I
can
change
before
the
moon
explodes
and
the
sun
stops
shining
Но
я
могу
измениться
до
того,
как
взорвется
луна
и
погаснет
солнце
Talk
is
cheap
Разговоры
не
стоят
и
гроша
It
might
be
dark,
a
little
hazy
in
here
Здесь
может
быть
темно,
немного
туманно
I
might
be
crazy,
it's
a
little
unclear
Может
быть,
я
схожу
с
ума,
здесь
немного
непонятно
But
I
can't
be
wrong
(ooh)
Но
я
не
могу
ошибаться
(ооо)
'Cause
I
fell
to
the
bottom
and
you
found
me
there
Потому
что
я
упал
на
самое
дно,
и
ты
нашла
меня
там
Broken
and
blue
and
you
gave
me
air
Разбитого
и
унылого,
и
ты
дала
мне
воздуха
I
can't
be
wrong
(ooh)
Я
не
могу
ошибаться
(ооо)
Anywhere,
when
you're
right
here
with
me
Где
угодно,
когда
ты
рядом
со
мной
The
sound
of
nothin'
but
the
wheels
Звук
только
колес
'Cause
baby,
you're
an
engine
driver
Потому
что,
детка,
ты
машинист
You
got
me
back
on
the
rails
Ты
вернула
меня
на
рельсы
Talk
is
cheap
Разговоры
не
стоят
и
гроша
Think
I
know
what
you
want
me
to
do
Думаю,
я
знаю,
чего
ты
от
меня
хочешь
Just
tell
me
again
I
get
a
little
confused
Просто
скажи
мне
еще
раз,
я
немного
запутался
But
I
can't
be
wrong
(can't
be
wrong)
Но
я
не
могу
ошибаться
(не
могу
ошибаться)
Birds
in
the
attic
and
junk
on
the
stairs
Птицы
на
чердаке
и
хлам
на
лестнице
I
wanna
be
clear
and
I
wanna
be
here
Я
хочу
быть
ясным,
и
я
хочу
быть
здесь
I
can't
be
wrong
(ooh,
not
about
this)
Я
не
могу
ошибаться
(ооо,
не
в
этом)
If
memory
serves
me
Если
мне
не
изменяет
память
You're
gonna
make
a
me
weep
Ты
заставишь
меня
плакать
As
alone
in
the
rain
on
a
unnumbered
street
В
одиночестве
под
дождем
на
безымянной
улице
Baby,
you're
an
engine
driver
Детка,
ты
машинист
Yeah,
you
never
fail
Да,
ты
никогда
не
подводишь
And
I
can't
be
wrong,
you
got
me
back
on
the
rails
И
я
не
могу
ошибаться,
ты
вернула
меня
на
рельсы
Can't
be
wrong
(ooh,
not
about
this)
Не
могу
ошибаться
(ооо,
не
в
этом)
I
won't
believe
it,
not
about
this
lovely
feeling
(oo,
not
about
this)
Я
не
поверю
в
это,
не
в
это
прекрасное
чувство
(ооо,
не
в
этом)
I
can
do
it,
I
am
free,
I'll
change
(ooh,
not
about
this)
Я
могу
сделать
это,
я
свободен,
я
изменюсь
(ооо,
не
в
этом)
Talk
is
cheap
Разговоры
не
стоят
и
гроша
I
can't
be
wrong
Я
не
могу
ошибаться
Ooh,
not
about
this
Ооо,
не
в
этом
I
can't
be
wrong
Я
не
могу
ошибаться
Ooh,
not
about
this
Ооо,
не
в
этом
I
think
I
know
what
you
want
me
to
do
Думаю,
я
знаю,
чего
ты
от
меня
хочешь
Tell
me
again,
I
get
a
little
confused
Скажи
мне
еще
раз,
я
немного
запутался
But
I
can't
be
wrong
(ooh,
not
about
this)
Но
я
не
могу
ошибаться
(ооо,
не
в
этом)
I
fell
to
the
bottom
and
you
found
me
there
Я
упал
на
самое
дно,
и
ты
нашла
меня
там
Broken
and
blue
and
you
gave
me
air
Разбитого
и
унылого,
и
ты
дала
мне
воздуха
I
can't
be
wrong
Я
не
могу
ошибаться
Ooh,
not
about
this,
no
Ооо,
не
в
этом,
нет
I
can't
be
wrong
Я
не
могу
ошибаться
Ooh
not
about
this
Ооо,
не
в
этом
I
can't
be
wrong
Я
не
могу
ошибаться
Ooh
not
about
this
Ооо,
не
в
этом
I
can't
be
wrong
Я
не
могу
ошибаться
Ooh
not
about
this
Ооо,
не
в
этом
I
can't
be
wrong
Я
не
могу
ошибаться
Ooh
not
about
this,
no
Ооо,
не
в
этом,
нет
Ta-ra-ra,
ta-ra-ta,
ta-ra-ra,
ta-ra-ra
Та-ра-ра,
та-ра-та,
та-ра-ра,
та-ра-ра
I
can't
be
wrong
Я
не
могу
ошибаться
Ooh,
not
about
this
Ооо,
не
в
этом
Ta-ra-ra,
ta-ra-ta,
ta-ra-ra,
ta-ra-ra
Та-ра-ра,
та-ра-та,
та-ра-ра,
та-ра-ра
I
can't
be
wrong
Я
не
могу
ошибаться
Ta-ra-ra,
ta-ra-ta,
ta-ra-ra,
ta-ra-ra
Та-ра-ра,
та-ра-та,
та-ра-ра,
та-ра-ра
I
can't
be
wrong
Я
не
могу
ошибаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Mcmicken, Toby Leaman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.