Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heavy Light
Schweres Licht
I'm
sleeping
under
carpet
in
a
closet
full
of
bone
Ich
schlafe
unter
dem
Teppich
in
einem
Schrank
voller
Knochen
In
a
body
of
boiling
water
In
einem
Körper
aus
kochendem
Wasser
I'm
scratching
on
the
surface,
I'm
blind
as
can
be
Ich
kratze
an
der
Oberfläche,
ich
bin
so
blind
wie
nur
möglich
I
am
a
trace
Ich
bin
eine
Spur
I
am
a
gesture,
in
the
heavy
heavy
light
Ich
bin
eine
Geste,
im
schweren,
schweren
Licht
They
say
that
I'm
a
river
Man
sagt,
dass
ich
ein
Fluss
bin
They
say
that
I
am
one
Man
sagt,
dass
ich
eins
bin
Will
I
be
the
last
to
know?
Werde
ich
der
Letzte
sein,
der
es
erfährt?
So
beyond
the
lines
of
mercy,
I'm
waiting
for
my
turn
Also
jenseits
der
Grenzen
der
Gnade
warte
ich
darauf,
an
der
Reihe
zu
sein
Someday
my
prince
will
come,
in
the
heavy
heavy
light
Eines
Tages
wird
mein
Prinz
kommen,
im
schweren,
schweren
Licht
The
sea
is
within
me
and
that's
because
I
said
so
Das
Meer
ist
in
mir,
und
das
ist
so,
weil
ich
es
gesagt
habe
In
love
with
the
word,
am
I
sound?
Verliebt
in
das
Wort,
bin
ich
gesund?
Am
I
right?
Habe
ich
recht?
The
sea
is
within
me
and
that's
because
I
said
so
Das
Meer
ist
in
mir,
und
das
ist
so,
weil
ich
es
gesagt
habe
In
love
with
the
word,
am
I
sound?
Verliebt
in
das
Wort,
bin
ich
gesund?
Am
I
right?
Habe
ich
recht?
The
sea
is
within
me
and
that's
because
I
said
so
Das
Meer
ist
in
mir,
und
das
ist
so,
weil
ich
es
gesagt
habe
In
love
with
the
word,
am
I
sound?
Verliebt
in
das
Wort,
bin
ich
gesund?
Am
I
right?
Habe
ich
recht?
The
sea
is
within
me
and
that's
because
I
said
so
Das
Meer
ist
in
mir,
und
das
ist
so,
weil
ich
es
gesagt
habe
I
wish
I
gave
only
love
Ich
wünschte,
ich
gäbe
nur
Liebe
Or
could
feel
it
when
I
did
Oder
könnte
sie
fühlen,
wenn
ich
es
tat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Mcmicken, Toby Leaman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.