Paroles et traduction Dr. Dog - Virginia Please
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Virginia Please
Вирджиния, прошу
Where
have
you
been,
Virginia?
Где
ты
была,
Вирджиния?
There
was
a
time
when
you
stood
by
my
side
Было
время,
когда
ты
была
рядом
со
мной
Through
dark
and
dire
days
В
темные
и
тяжелые
дни
But
now
you're
cold
and
you're
cursing
your
words
Но
теперь
ты
холодна
и
проклинаешь
свои
слова
And
now
you're
throwing
our
love
to
the
birds
И
теперь
ты
бросаешь
нашу
любовь
на
растерзание
птицам
Or
is
there
somebody
else
that
you're
dreaming,
of?
Или
есть
кто-то
другой,
о
ком
ты
мечтаешь?
I
used
to
think
we
could
make
it
all
the
way
Я
думал,
что
мы
сможем
пройти
весь
путь
до
конца
I
used
to
carry
our
love
in
a
fire-safe
Я
хранил
нашу
любовь
как
зеницу
ока
But
now
it's
gone!
And
I'm
a
ghost!
Но
теперь
всё
кончено!
И
я
словно
призрак!
Baby,
look,
why
ain't
you
calling
me?
Детка,
послушай,
почему
ты
не
звонишь
мне?
I'll
give
it
up,
and
you
could
have
all
of
me
Я
сдамся,
и
ты
можешь
получить
всего
меня
I
don't
wanna
go
home!
Я
не
хочу
идти
домой!
Walking
around
the
same
lines
Брожу
по
тем
же
улицам
To
get
a
taste
of
everlasting
life
like
what
we
knew
before
Чтобы
почувствовать
вкус
вечной
жизни,
какой
она
была
у
нас
раньше
But
now
your
mama
don't
want
you
with
me
Но
теперь
твоя
мама
не
хочет,
чтобы
ты
была
со
мной
And
I'm
the
apple
that
fell
from
the
tree
И
я
— яблоко,
упавшее
с
древа
You're
turning
into
a
stone
but
I
still
love
you
Ты
превращаешься
в
камень,
но
я
все
еще
люблю
тебя
Somebody
show
me
if
there's
another
way
Кто-нибудь,
покажите
мне,
есть
ли
другой
путь
I
never
saved
any
love
for
a
rainy
day
Я
никогда
не
приберегал
любовь
на
черный
день
The
radio,
another
sun-rise!
Радио,
еще
один
восход
солнца!
The
radio,
another
sun!
Радио,
еще
одно
солнце!
Baby,
look,
why
ain't
you
calling
me?
Детка,
послушай,
почему
ты
не
звонишь
мне?
I'll
give
it
up,
and
you
could
have
all
of
me
Я
сдамся,
и
ты
можешь
получить
всего
меня
I
don't
wanna
go
home!
Я
не
хочу
идти
домой!
Climbing
up,
into
your
fire
escape
Поднимаюсь
по
твоей
пожарной
лестнице
The
lights
are
off,
but
nothing
that
I
can't
wait
Свет
выключен,
но
я
готов
ждать
I
don't
wanna
go
home!
Я
не
хочу
идти
домой!
Why
Virginia,
please
I'm
on
my
knees
underwater
Вирджиния,
прошу,
я
на
коленях
под
водой
Virginia
please
I'm
on
my
knees
underwater
Вирджиния,
прошу,
я
на
коленях
под
водой
Virginia
please
I'm
on
my
knees
underwater
Вирджиния,
прошу,
я
на
коленях
под
водой
Virginia
please
I'm
on
my
knees
underwater
Вирджиния,
прошу,
я
на
коленях
под
водой
Virginia
please
I'm
on
my
knees
underwater
Вирджиния,
прошу,
я
на
коленях
под
водой
Virginia
please
I'm
on
my
knees
underwater
Вирджиния,
прошу,
я
на
коленях
под
водой
Virginia
Please
Вирджиния,
прошу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Mcmicken, Toby Leaman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.