Dr. Doom - Housing Authority - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dr. Doom - Housing Authority




Yeah, and you say! (1 Adam 12, all cars)
Да, и ты говоришь! (1: 12, все автомобили)
From the streets (assailant seen carrying two tec-9's)
С улицы (нападавший был замечен с двумя tec-9 в руках)
This is what's goin on (and several semi-automatic machine guns)
Вот что происходит несколько полуавтоматических пулеметов)
(Everybody get extreme from backup)
(Все становятся экстремалами из резервной копии)
The revolution will not be televised (I got some snipers)
Революция не будет транслироваться по телевидению меня есть несколько снайперов)
(Bring on the whole.)
(Приведите все в целом.)
Aqua gill leg, shark bite, beach towel
Аква-жаберная ножка, укус акулы, пляжное полотенце
Bay Area conquistador, negro reservation
Конкистадор в районе залива, негритянская резервация
Sniper tree trunk squirrel monkey agility
Снайпер ствол дерева ловкость белки обезьяны
Ultimate Fight night, pay per view ability
Ultimate Fight night с возможностью оплаты за просмотр
Angel flight superhero, platform shoes
Супергерой полета ангела, обувь на платформе
Stomp down, return smacks, sniffin afro hairy chest
Топать ногами, шлепать в ответ, нюхать волосатую грудь афроамериканца
Being, often seen, the Atlantic ocean, scared of motion
Существо, которое часто видели в Атлантическом океане, боявшееся движения
Bulletproof flips, I'm slappin 'em, you shoot your best shot
Пуленепробиваемые сальто, я влепляю им пощечину, ты стреляешь изо всех сил.
Roll the pearl, all world, lovin Oakland girls
Катай жемчужину, весь мир, люби девушек из Окленда
Vinny Testaverde style, I'm tossin balls dirty
В стиле Винни Теставерде, я подбрасываю грязные яйца
All form in swim, telepathic with amphibians
Вся форма плавает, общается телепатически с амфибиями
Avenue warlord, I'm at the public sellin fat sacks
Военачальник с авеню, я в пабе, продаю мешки с жиром
Pockets on double, profit will triple
Карманы увеличатся вдвое, прибыль утроится
Keep my piece tucked, low-plated nickel
Держи мой предмет спрятанным, никель с низким содержанием никеля
Bullets hit me they tickle, actual Terrordome
Пули попадают в меня, они щекочут, настоящий ужас.
Tossed my hall door keeper
Бросил моего привратника в холле
Italian, Columbian, Chinese black afro gangster
Итальянский, колумбийский, китайский чернокожий афро-гангстер
Authentic ball collector, Euro-Asian afrocentric
Подлинный коллекционер мячей, евро-азиатский афроцентрист
Bohemian being, third busted eye seeing
Богемное существо, видящее третьим подбитым глазом
Nada on papi, boil latte in the chrome
Нада на папи, свари латте в хромированной
My folks'll ride yo, down with Nicky, Custom Auto
Мои родители прокатят тебя вместе с Ники на заказном автомобиле
Able access, dislocate my larynx
Доступный доступ, вывихни мне гортань
Change my vocal from millld to loco
Изменю свой вокал с миллд на локо
Half African, wild lion cheetah spotted
Наполовину африканец, дикий лев, пятнистый гепард
Connect the dots, gazelle gallop, wolf kick
Соедини точки, галоп газели, удар волка
Brothers from the housing authority!
Братья из жилищного управления!
(No heat and hot water, cold freezing every evening)
(Нет отопления и горячей воды, холод замораживается каждый вечер)
Brothers from the housing authority!
Братья из жилищного управления!
(Naked roaches and stank humans, unhygenial ruins)
(Голые тараканы и вонючие люди, негигиеничные руины)
Rappin out warlord, Dr. Dooom, from the Bronx
Выдающийся военачальник, доктор Дуом, из Бронкса
Rappers get petrol, see me with the black afro
Рэперы заправляются, смотрите на меня с черным афро
Project invader, squad lights in the elevator
Проект "Захватчик", отряд освещает лифт
Cross-Bronx Express, mack 11 bulletproof vest
Экспресс Кросс-Бронкс, бронежилет mack 11
One-seventy street with Tony Lou, loadin big heat
Сто семидесятая улица с Тони Лу, загружающим big heat
Victor Convelta DiSanchez, with Rosey Perez
Виктор Конвельта Дисанчез, с Рози Перес
One for the road, with goosedown sportin stick-up kiko
Один на дорожку, с гусиным пухом и спортивными вставками kiko
Dominican fly girls, with Bobby Jo, rockin escrows
Доминиканские девушки-флай, с Бобби Джо, потрясающие эскроу
Westside highway callin OJ cabs, doin it my way
Вестсайдское шоссе, вызываю такси, делаю это по-своему
People with masks robbin Brinks trucks out in Jersey
Люди в масках грабят грузовики Бринкса в Джерси
Nobody's nervous rockin freestyles, chocolate Hershey
Никто не нервничает, зажигая во фристайле, шоколадный "Херши"
Servin quarters up on the concourse, like James Worthy
Обслуживающий персонал в вестибюле, как Джеймс Уорти
Feathers with Stetson, my nickname, George Jetson
Перья со Стетсоном, мое прозвище Джордж Джетсон
Right in the baby doll with treasure under Taft High School
Прямо в "Куколке с сокровищами" при средней школе Тафта
RICO squealed, neck broke, in a twelve D pool
РИКО взвизгнул, сломав шею, в бассейне с двенадцатью градусами
Using the infrareds and waterbeds, chewin Big Red
Используя инфракрасные лучи и водяные кровати, жуйте Big Red
Out of the strange Diamond District, missin big rings
Из странного алмазного района, где не хватает больших колец
We doin big things, I'm out of here like Vladamir
Мы делаем большие дела, я ухожу отсюда, как Владамир
Devestation equation, information for the crack patient
Уравнение разложения, информация для пациента с крэком
Y'all will feel my abrasion
Вы все почувствуете мою ссадину
Back off probation, bailin Frank out from Rahway State
Откажись от испытательного срока, выпусти Фрэнка под залог из штата Рауэй
Suckers see Flintstone, smokin wheat with Mr. Slate
Лохи видят Флинстоуна, курящего пшеницу с мистером Слейтом
Action you pack up, in Ziplocks, you bring yo' bag up
Действие: ты собираешь вещи, застегиваешь их на молнию, поднимаешь свою сумку
Open the first one, rehearsal, I'm bound to hurt you
Открывай первую, репетиция, я обязательно причиню тебе боль.
Bust out yo' briefcase, you and your wife start to freebase
Достань свой портфель, и вы с женой начнете освобождать базу
Break our your mansion, I'm on the phone with Charlie Manson
Разрушьте наш особняк, я разговариваю по телефону с Чарли Мэнсоном.
With porno tapes, jerkin hard off to Kristy Canyon
С порнокассетами, жестко дрочу в каньон Кристи
You need to convert a witness, 20 different Bronx murders
Вам нужно обратить в свою веру свидетеля 20 различных убийств в Бронксе
Angles trap home arrest, hangin feet up out the window
Углы ловят на домашнем аресте, свешивая ноги из окна
I strike the National Guard, the helicopter light
Я поражаю Национальную гвардию, вертолет светится
Shaggy and Scooby, with Velma Daphne laughin at me
Шегги и Скуби, а Велма Дафна смеется надо мной
Mystery Machine sittin lowered with, trues and Vogues
Таинственная машина, сидящая рядом с истинами и модами
Miami bass bump "Ghetto D," advocated
Бас-гитарист из Майами "Гетто Ди" выступал за
Spider-Man suction upside down, on the elevator
Человек-паук всасывается вверх ногами в лифте
Porno star hold up, my stroke's worth too much
Порнозвезда, подожди, мой удар стоит слишком дорого
Just for a brush, I need ten grand, for the rush
Просто на расческу мне нужно десять штук, для пущей срочности





Writer(s): Paul Laster, Kurt Matlin, Keith Mathew Thornton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.