Dr. Dre & Ice Cube - Natural Born Killaz - traduction des paroles en allemand

Natural Born Killaz - Ice Cube , Dr. Dre traduction en allemand




Natural Born Killaz
Natural Born Killaz
Journey with me
Komm mit mir
Into the mind of a maniac
In die Gedankenwelt eines Wahnsinnigen
Doomed to be a killer
Dazu verdammt, ein Killer zu sein
Since I came out the nutsac
Seit ich aus dem Sack kam
I'm in a murderous mindsate
Ich bin in einer mörderischen Geisteshaltung
With a heart full of terror
Mit einem Herzen voller Schrecken
I see the devil in the mirror
Ich sehe den Teufel im Spiegel
Buck, buck, lights out
Bumm, bumm, Licht aus
'Cause when I get my sawed off
Denn wenn ich meine Abgesägte hole
Niggaz get hauled off
Werden Niggas abtransportiert
(Ha ha, barrel one)
(Ha ha, Lauf eins)
Touches your motherfuckin' flesh
Berührt dein verdammtes Fleisch
(Barrel two)
(Lauf zwei)
Shoots your fuckin' heart out your chest
Schießt dein verdammtes Herz aus deiner Brust
You see I'm quick to let the hammer go click
Du siehst, ich bin schnell dabei, den Hammer klicken zu lassen
On my Tec-9 so if you try to reck mine
Auf meiner Tec-9, also wenn du versuchst, meine zu zerstören
Fool it's your bad time
Dummkopf, ist es deine schlechte Zeit
Feel the blast of the chocolate bomber
Spüre die Wucht des Schokoladenbombers
Infra red aimed at your head
Infrarot auf deinen Kopf gerichtet
Like your name was Sarah Conner
Als ob dein Name Sarah Conner wäre
Decapitatin', I ain't hesitatin'
Köpfe abhackend, ich zögere nicht
To put you in the funeral home
Dich ins Leichenschauhaus zu bringen
With a bullet in your dome
Mit einer Kugel in deinem Schädel
I'm hot like lava
Ich bin heiß wie Lava
You got a problem?
Hast du ein Problem?
I got a problem solver
Ich habe einen Problemlöser
And his name is revolver
Und sein Name ist Revolver
It's like a deadly game of freeze tag
Es ist wie ein tödliches Spiel von Fangen
I touch you with a 44 mag
Ich berühre dich mit einer 44er Magnum
And your frozen inside a body bag
Und du bist in einem Leichensack eingefroren
Nobody iller
Niemand ist kranker
Than this graveyard filler
Als dieser Friedhofsfüller
Cap peeler
Kappenabschäler
'Cause I'm a natural born killa
Denn ich bin ein geborener Killer
Terror illistrates my era
Terror illustriert meine Ära
Now I cant hang around my momma
Jetzt kann ich nicht mehr bei meiner Mutter rumhängen
'Cause I scare her
Weil ich sie erschrecke
I'm quick to blast motherfucker
Ich bin schnell dabei, dich abzuknallen, Mistkerl
(Yeah, what's up?)
(Yeah, was geht?)
It feels like I'm bustin' a nut
Es fühlt sich an, als würde ich abspritzen
When I open you up
Wenn ich dich aufschlitze
'Cause your body is exposed to the midnight mist
Weil dein Körper dem Mitternachtsnebel ausgesetzt ist
All you weak motherfuckers give my ring a kiss
All ihr schwachen Mistkerle, gebt meinem Ring einen Kuss
'Cause I'm givin' dirt naps
Denn ich verpasse dir eine Grabesruhe
Comin' with them bomb ass raps
Komme mit diesen verdammt geilen Raps
To make your lungs collapse
Um deine Lungen kollabieren zu lassen
Perhaps, you never sleep
Vielleicht schläfst du nie
'Cause ever time you doze
Denn jedes Mal, wenn du einnickst
You catch blows to the motherfuckin' nose
Bekommst du Schläge auf die verdammte Nase
Ain't seen the sun in 66 days
Habe die Sonne seit 66 Tagen nicht gesehen
Let me count the ways in a fucked up maze
Lass mich die Arten zählen, in einem abgefuckten Labyrinth
I never ever ever made a hoe stay
Ich habe nie, nie, nie eine Schlampe dazu gebracht, zu bleiben
But I'm down with Dre
Aber ich bin mit Dre
Like AC is down with OJ
Wie AC mit OJ ist
So fuck how your livin'
Also scheiß drauf, wie du lebst
I'm the unforgivin'
Ich bin der Unversöhnliche
Psycho drivin' murdera
Psycho-getriebene Mörder
It's authentic, don't panic
Es ist authentisch, keine Panik
I can't stand it
Ich kann es nicht ertragen
Goddamn it
Verdammt
Schizophrenic
Schizophren
So fuck Charlie Manson
Also scheiß auf Charlie Manson
I'll snatch him out of his truck
Ich werde ihn aus seinem Truck zerren
Hit 'em with a brick
Ihn mit einem Ziegelstein schlagen
And I'm dancin'
Und ich tanze
Mass murderer, natural born killa
Massenmörder, geborener Killer
And I don't wanna die
Und ich will nicht sterben
I don't wanna die
Ich will nicht sterben
I don't wanna
Ich will nicht
I don't wanna die
Ich will nicht sterben
I don't understand the logic in my dreams
Ich verstehe die Logik in meinen Träumen nicht
But I understand I like the sound of sirens
Aber ich verstehe, dass ich das Geräusch von Sirenen mag
Terrified screams from the streams
Verängstigte Schreie aus den Bächen
Of Strycnine
Von Strychnin
Dumpin' on any motherfucker tryin' to trick mine
Ich mache jeden Mistkerl fertig, der versucht, mich zu verarschen
'Cause motherfuckers wanna violate
Weil Mistkerle mich verletzen wollen
Now they stiff and cold
Jetzt sind sie steif und kalt
And they pupils won't dialate
Und ihre Pupillen erweitern sich nicht
It's so much pain
Es ist so viel Schmerz
Migraine
Migräne
Headache
Kopfschmerzen
I can hear his bones break
Ich kann seine Knochen brechen hören
He steps in the single door
Er tritt in die Einzeltür
Gets his ass whipped with 20 lashes
Wird mit 20 Peitschenhieben verprügelt
Like that dude up in Singapore
Wie der Typ da in Singapur
So I'm a pull a fuckin' Jeffrey Dahmer
Also werde ich einen verdammten Jeffrey Dahmer abziehen
Now I'm suicidal just like Nirvana
Jetzt bin ich selbstmordgefährdet, genau wie Nirvana
Tic Toc
Tick Tack
Toc Tic Toc Tic
Tock Tick Tack Tick
Dr. Dre and Ice Cube
Dr. Dre und Ice Cube
On some murderous shit
Auf irgendeinem mörderischen Scheiß
Keepin' niggaz in order
Halten Niggas in Schach
Makin' there live shorter
Machen ihr Leben kürzer
Ready to slaughter
Bereit zu schlachten
'Cause to me a life ain't worth a quarter
Denn für mich ist ein Leben keinen Vierteldollar wert
Or a dime
Oder einen Groschen
Mushroom's got my mind
Pilze haben meinen Verstand
Hallicinatin', ain't no debatin'
Halluzinierend, keine Diskussion
I'm creatin' an escape
Ich erschaffe einen Fluchtweg
Route to be out without a doubt
Um ohne Zweifel rauszukommen
Scot Free so don't even think
Ungestraft, also denk nicht mal daran
About tryin' to stop me
Zu versuchen, mich aufzuhalten
'Cause I can't wait
Denn ich kann es kaum erwarten
I'm out the gate
Ich bin aus dem Tor
On the for realla
Wirklich wahr
A thrilla
Ein Thriller
Or a natural born killa
Oder ein geborener Killer
Gi Gi Gi Gi Ga Ga
Gi Gi Gi Gi Ga Ga
They call me, Da Da
Sie nennen mich, Da Da
6 million ways to murder
6 Millionen Arten zu morden
Choose one, lose one soul
Wähle eine, verliere eine Seele
Bodies turn cold
Körper werden kalt
Natural fright from niggaz goin'
Natürliche Angst vor Niggas
Bump in the night
Die in der Nacht herumgeistern
Should I peely
Soll ich sie abziehen?
Should I kill her in my iller
Soll ich sie töten, noch kranker
Then a natural born killa
Als ein geborener Killer
Should I peely
Soll ich sie abziehen?
Should I kill her in my iller
Soll ich sie töten, noch kranker
Then a natural born killa
Als ein geborener Killer
Should I peely
Soll ich sie abziehen?
Should I kill her in my iller
Soll ich sie töten, noch kranker
Then a natural born killa
Als ein geborener Killer





Writer(s): Alan Jackson, Angus Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.