Dr. Dre feat. Snoop Dogg, Busta Rhymes & Anderson .Paak - ETA (with Snoop Dogg, Busta Rhymes & Anderson .Paak) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dr. Dre feat. Snoop Dogg, Busta Rhymes & Anderson .Paak - ETA (with Snoop Dogg, Busta Rhymes & Anderson .Paak)




ETA (with Snoop Dogg, Busta Rhymes & Anderson .Paak)
ETA (с участием Snoop Dogg, Busta Rhymes и Anderson .Paak)
I think my shit kickin' in
Кажется, меня вставляет
What's the perfect hue of the sun, nigga?
Какой идеальный оттенок солнца, детка?
What's the ETA of the blunt? (hahahaha)
Когда будет косяк? (хахаха)
Yeah, on life, nigga, on life
Да, клянусь жизнью, детка, клянусь жизнью
Alright, c'mon, let's get serious
Ладно, давай, поговорим серьезно
Yeah, been around, versatile, South of France, Rosecrans
Да, бывалый, разносторонний, юг Франции, Роузкранс
Pin 'em up, knock 'em down, baby, I don't hold hands (woah)
Подкатываю, сбиваю с ног, детка, я не держусь за руки (вау)
Big booty, little dog, joggin' by Kenneth Hahn
Большая попа, маленькая собачка, пробежка у Кеннета Хана
Tryna get her fitness on, bitch, just hop in the car
Пытается быть в форме, сучка, просто прыгай в машину
Uh, I been around, marathon, Compton to Avalon
Ух, я бывалый, марафонец, от Комптона до Авалона
Me and Anderson, this is like Royal Tenenbaums
Мы с Андерсоном, это как "Семейка Тененбаум"
No one goes to cinemas, so we on demand
Никто не ходит в кинотеатры, поэтому мы по запросу
They want a hologram, it's TikTok and dances
Они хотят голограмму, это ТикТок и танцы
Big shot, been the bomb, make me reminisce upon
Большая шишка, был бомбой, заставляешь меня вспоминать
I remember me and Dogg, swap meet, Dickies on
Я помню меня и Догга, блошиный рынок, в Дикис
When was that? In '93?
Когда это было? В 93-м?
You probably wasn't even born
Ты, наверное, еще не родилась
Dre, I think you need to the trade Range for the 6-4
Дре, думаю, тебе нужно поменять Range Rover на 6-4
I've been going back and forth, Chevy or Aventador
Я все думаю, Chevy или Aventador
Took a walk in the park
Прогулялся по парку
Nigga, that's your backyard
Чувак, это твой задний двор
Say, Dre, where you get them shrooms with the chocolate?
Скажи, Дре, где ты берешь эти грибы с шоколадом?
The same place that I saw them gods out in Panama
Там же, где я видел этих богов в Панаме
Weave through the weeds, smoke trees where my seeds grow
Пробираюсь сквозь сорняки, курю травку там, где растут мои семена
Let 'em try to press, get shot like a free throw
Пусть попробуют нажать, получат пулю, как штрафной бросок
Aw, niggas want beef 'til they get they fucking teeth broke
О, ниггеры хотят говядины, пока им не выбьют зубы
I just want peace, they don't want me to be peaceful
Я просто хочу мира, они не хотят, чтобы я был мирным
You know I'm a king, look at how my Cuban link glow
Ты знаешь, я король, посмотри, как сияет моя кубинская цепь
Gold medallion flow, only second to the Nile
Поток золотых медальонов, уступает только Нилу
Girls gone wild like them broads up in college
Девушки сходят с ума, как те девки в колледже
Looking at my child do the same thing that I did
Смотрю, как мой ребенок делает то же самое, что и я
Nigga, where was you in the '80s?
Ниггер, где ты был в 80-х?
Reaganomics, we sold crack to mothers and they babies
Рейганомика, мы продавали крэк матерям и их детям
Fiends was running 'round with stolen shit to sell me crazy
Наркоманы бегали с краденым дерьмом, чтобы продать мне, как сумасшедшие
But I took some shorts and a couple nick of crack, I gave 'em maybe
Но я брал шорты и пару щепоток крэка, я давал им, может быть
Gave this bitch a sample, that's my test tube baby
Дал этой сучке образец, это мой ребенок из пробирки
Tell them fiends we back in town, ice cream, pastries
Скажи этим наркоманам, что мы вернулись в город, мороженое, выпечка
Five-star general bitch, I'm outrankin' 'em
Пятизвездочный генерал, сучка, я выше их по рангу
Fiends gave me so much bread, I had to start thankin' 'em
Наркоманы дали мне так много бабла, что я начал благодарить их
Side hustlers stole some of my dope, I started spankin' 'em
Побочные барыги украли часть моей дури, я начал их пороть
Talked the coke and asked the Jamaican accent, Shabba Rankin 'em
Говорил о коксе и спрашивал с ямайским акцентом, Шабба Ранкин их
If you stole my shit with the nigga that helped
Если ты украл мое дерьмо с ниггером, который помогал
You walk the plank with him
Ты пойдешь по доске вместе с ним
Hmm, bruk him down, like a bomboclaat acronym
Хм, сломаю его, как аббревиатуру bomboclaat
Shh, look, don't tell your peeps but all of my niggas are after him
Тсс, смотри, не говори своим корешам, но все мои ниггеры за ним охотятся
Hmm, you're just a bitch, tell me, why you actin' so masculine?
Хм, ты просто сучка, скажи мне, почему ты ведешь себя так по-мужски?
Hmm, who the fuck is he?
Хм, кто он, черт возьми?
Tell me, why the fuck are you asking him? (why?)
Скажи мне, какого черта ты его спрашиваешь? (почему?)
And as I'm smoking this branch, watch me pass the limb
И пока я курю эту ветку, смотри, как я передаю ее
I'm only here to collect my blessings, where the pastor been?
Я здесь только для того, чтобы получить свои благословения, где был пастор?
Weave through the weeds, smoke trees where my seeds grow
Пробираюсь сквозь сорняки, курю травку там, где растут мои семена
Let 'em try to press, get shot like a free throw
Пусть попробуют нажать, получат пулю, как штрафной бросок
Aw, niggas want beef 'til they get they fucking teeth broke
О, ниггеры хотят говядины, пока им не выбьют зубы
I just want peace, they don't want me to be peaceful
Я просто хочу мира, они не хотят, чтобы я был мирным
You know I'm a king, look at how my Cuban link glow
Ты знаешь, я король, посмотри, как сияет моя кубинская цепь
Gold medallion flow, only second to the Nile
Поток золотых медальонов, уступает только Нилу
Girls gone wild like them broads up in college
Девушки сходят с ума, как те девки в колледже
Looking at my child do the same thing that I did
Смотрю, как мой ребенок делает то же самое, что и я






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.