Dr. Dre feat. Eminem & Skylar Grey - I Need a Doctor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dr. Dre feat. Eminem & Skylar Grey - I Need a Doctor




I'm about to lose my mind
Я вот-вот сойду с ума
You've been gone for so long
Тебя так долго не было
I'm runnin' out of time
У меня заканчивается время
I need a doctor, call me a doctor
Мне нужен врач, вызовите мне врача
I need a doctor, doctor
Мне нужен врач, доктор
To bring me back to life
Чтобы вернуть меня к жизни
I told the world, one day I would pay it back
Я сказал всему миру, что однажды верну его обратно
Say it on tape, and lay it, record it
Запиши это на пленку и выложи, запиши это
So that one day I could play it back
Чтобы однажды я смог воспроизвести это снова
But I don't even know if I believe it when I'm sayin' that
Но я даже не знаю, верю ли я в это, когда говорю это.
Doubts startin' to creep in, every day it's just so gray and black
Начинают закрадываться сомнения, каждый день становится таким серым и черным.
Hope, I just need a ray of that
Надеюсь, мне просто нужен лучик этого
'Cause no one sees my vision when I play it for 'em
Потому что никто не видит моего видения, когда я играю это для них.
They just say it's wack, but they don't know what dope is
Они просто говорят, что это безумие, но они не знают, что такое дурь.
And I don't know if I was awake or asleep when I wrote this
И я не знаю, бодрствовал я или спал, когда писал это
All I know is, you came to me when I was at my lowest
Все, что я знаю, это то, что ты пришел ко мне, когда я был в самом низу
You picked me up, breathed new life in me, I owe my life to you
Ты подобрал меня, вдохнул в меня новую жизнь, я обязан тебе своей жизнью
But for the life of me, I don't see why you don't see like I do
Но, хоть убей, я не понимаю, почему ты не видишь того, что вижу я.
But it just dawned on me you lost a son, demons fightin' you
Но до меня только что дошло, что ты потерял сына, демоны сражаются с тобой.
It's dark, let me turn on the lights
Уже темно, позволь мне включить свет.
And brighten me and enlighten you
И просвети меня, и просвети тебя
I don't think you realize what you mean to me
Я не думаю, что ты понимаешь, что значишь для меня
Not the slightest clue, 'cause me and you were like a crew
Ни малейшего понятия, потому что мы с тобой были как одна команда.
I was like your sidekick, you gon' either wanna fight me
Я был как бы твоим закадычным другом, ты либо захочешь подраться со мной, либо нет.
When I get off this fuckin' mic, or you gon' hug me
Когда я выключу этот гребаный микрофон, или ты обнимешь меня
But I'm outta options, there's nothin' else I can do 'cause
Но у меня нет выбора, я больше ничего не могу сделать, потому что
I'm about to lose my mind
Я вот-вот сойду с ума
You've been gone for so long
Тебя так долго не было
I'm runnin' out of time
У меня заканчивается время
I need a doctor, call me a doctor
Мне нужен врач, вызовите мне врача
I need a doctor, doctor
Мне нужен врач, доктор
To bring me back to life
Чтобы вернуть меня к жизни
It hurts when I see you struggle, you come to me with ideas
Мне больно, когда я вижу, как ты борешься, ты приходишь ко мне с идеями
You say they're just pieces, so I'm puzzled
Вы говорите, что это всего лишь фрагменты, поэтому я озадачен
'Cause the shit I hear is crazy
Потому что то дерьмо, которое я слышу, - это безумие.
But you're either gettin' lazy
Но ты либо становишься ленивым
Or you don't believe in you no more
Или ты больше не веришь в себя
Seems like your own opinions, not one you can form
Похоже на ваше собственное мнение, которое вы не можете сформировать
Can't make a decision, you keep questionin' yourself
Не можешь принять решение, ты продолжаешь сомневаться в себе.
Second guessin' and it's almost like you're beggin' for my help
Сомневаюсь, и это почти так же, как если бы ты умолял меня о помощи.
Like I'm your leader, you're supposed to fuckin' be my mentor
Как будто я твой лидер, а ты, блядь, должен быть моим наставником
I can endure no more, I demand you remember who you are
Я больше не могу терпеть, я требую, чтобы ты вспомнил, кто ты есть
It was you who believed in me when everyone was tellin' you
Это ты верил в меня, когда все тебе говорили.
Don't sign me, everyone at the fuckin' label, let's tell the truth!
Не подписывайте со мной контракт, все на гребаном лейбле, давайте скажем правду!
You risked your career for me, I know it as well as you
Ты рисковал своей карьерой ради меня, я знаю это так же хорошо, как и ты
Nobody wanted to fuck with the white boy
Никто не хотел трахаться с белым парнем
Dre, I'm cryin' in this booth
Дре, я плачу в этой кабинке
You saved my life, now maybe it's my turn to save yours
Ты спас мою жизнь, теперь, возможно, моя очередь спасти твою.
But I can never repay you, what you did for me is way more
Но я никогда не смогу отплатить тебе, то, что ты сделал для меня, намного больше
But I ain't givin' up faith
Но я не собираюсь отказываться от веры
And you ain't givin' up on me, get up, Dre!
И ты не откажешься от меня, вставай, Дре!
I'm dyin', I need you, come back for fuck's sake!
Я умираю, ты мне нужен, вернись, черт возьми!
I'm about to lose my mind
Я вот-вот сойду с ума
You've been gone for so long
Тебя так долго не было
I'm runnin' out of time
У меня заканчивается время
I need a doctor, call me a doctor
Мне нужен врач, вызовите мне врача
I need a doctor, doctor
Мне нужен врач, доктор
To bring me back to life
Чтобы вернуть меня к жизни
Bring me back to life
Верни меня к жизни
Bring me back to life
Верни меня к жизни
(I need a doctor, doctor to bring me back to life)
(Мне нужен врач, доктор, чтобы вернуть меня к жизни)
It literally feels like a lifetime ago
Кажется, что это было буквально целую вечность назад
But I still remember the shit like it was just yesterday though
Но я все еще помню это дерьмо, как будто это было только вчера.
You walked in, yellow jump suit, whole room, cracked jokes
Ты вошел в желтом спортивном костюме, вся комната была в шуточках
Once you got inside the booth, told you, mic smoke
Как только вы вошли в кабинку, я сказал вам: "Кури".
Went through friends, some of them I put on, but they just left
Прошелся по друзьям, некоторых из них я пристроил, но они просто ушли
They said they was ridin' to the death
Они сказали, что едут навстречу смерти.
But where the fuck are they now, now that I need them?
Но где, черт возьми, они сейчас, теперь, когда они мне нужны?
I don't see none of them, all I see is Slim
Я не вижу никого из них, все, что я вижу, - это Тонкий
Fuck all you fair-weather friends! All I need is him
К черту всех вас, друзей хорошей погоды! Все, что мне нужно, - это он
Fuckin' backstabbers!
Гребаные предатели!
When the chips were down you just laughed at us
Когда фишки были на кону, ты просто посмеялся над нами
Now you 'bout to feel the fuckin' wrath of Aftermath, faggots!
Сейчас вы почувствуете гребаный гнев Aftermath, педики!
You gon' see us in our lab jackets
Вы увидите нас в наших лабораторных куртках
And ask us where the fuck we been?
И спросишь нас, где, черт возьми, мы были?
You can kiss my indecisive ass crack, maggots!
Можете поцеловать мою нерешительную задницу, черви!
And the cracker's ass, little cracker jack beat
И задница крекера, маленького крекера Джека.
Makin' wack math, backwards producers, I'm back, bastards!
Занимаетесь дурацкой математикой, отсталые продюсеры, я вернулся, ублюдки!
One more CD and then I'm packin' up my bags, and as
Еще один компакт-диск, а потом я собираю свои вещи, и как
I'm leavin', I'll guarantee they'll scream:
Я ухожу, я гарантирую, что они будут кричать.:
"Dre, don't leave us like that, man!" 'cause
"Дре, не оставляй нас вот так, чувак!" Потому что
I'm about to lose my mind
Я вот-вот сойду с ума
You've been gone for so long
Тебя так долго не было
I'm runnin' out of time
У меня заканчивается время
I need a doctor, call me a doctor
Мне нужен врач, вызовите мне врача
I need a doctor, doctor
Мне нужен врач, доктор
To bring me back to life
Чтобы вернуть меня к жизни





Writer(s): MATHERS MARSHALL B, YOUNG ANDRE ROMELL, GRANT ALEXANDER, HAFERMANN HOLLY

Dr. Dre feat. Eminem & Skylar Grey - I Need a Doctor
Album
I Need a Doctor
date de sortie
01-02-2011


Plus d'albums



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.