Paroles et traduction Dr. Dre feat. King T - Monay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
wanted
to
work
for
m****fuckas
Я
никогда
не
хотел
работать
на
этих
ублюдков.
That
told
me
what
to
do,
so
I
did
my
own
thing
Это
подсказало
мне,
что
делать,
и
я
сделал
свое
дело.
Sometimes
s***t
got
thick,
but
I
made
it
through
Иногда
с
* *т
становился
густым,
но
я
справлялся.
Now
I'm
stackin
chips
everytime
the
phone
ring
Теперь
я
складываю
фишки
каждый
раз,
когда
звонит
телефон.
I'm
in
a
world
of
liars
and
carnivores
Я
живу
в
мире
лжецов
и
хищников.
Caught
between
fires,
dope
dealin
suppliers
Оказавшись
между
огнями,
поставщики
наркоты
торгуют
наркотиками.
But
I
must
maintain,
think
on
a
level
much
higher
Но
я
должен
держаться,
мыслить
на
уровне
гораздо
более
высоком.
This
s***t
ain't
worth
a
25
to
lifer
Это
дерьмо
не
стоит
25
лет
пожизненного
заключения.
People
always
askin
me
how
I
made
it
in
this
trade
Люди
всегда
спрашивают
меня,
как
я
добился
успеха
в
этом
ремесле.
Papparazzi
got
my
biz
front
page
Папарацци
попал
на
первую
полосу
моего
бизнеса
Well,
all
I
gotta
say
is
it's
a
good
livin'
Что
ж,
все,
что
я
должен
сказать,
- это
хорошая
жизнь.
Beside
cars
and
women
this
s***t
gets
the
bills
paid
Рядом
с
машинами
и
женщинами
этот
с
* *т
оплачивает
счета.
(People
of
the
world,
what
we're
livin
for?)
(Люди
мира,
ради
чего
мы
живем?)
That
money
(money)
fast
money
(money)
yeah
Эти
деньги
(деньги)
быстрые
деньги
(деньги)
да
(People
of
the
world,
what
we're
dyin
for?)
(Люди
мира,
за
что
мы
умираем?)
That
money
(money)
fast
money
(money)
yeah
Эти
деньги
(деньги)
быстрые
деньги
(деньги)
да
(Everybody's
goin
crazy
for)
(Все
сходят
с
ума
от...)
That
money
(money)
fast
money
(money)
yeah
Эти
деньги
(деньги)
быстрые
деньги
(деньги)
да
(F***in
with
your
head,
I
can
get
some
of
yo)
(К
черту
твою
голову,
я
могу
получить
немного
от
тебя)
Money
(money)
cash
money
(money)
yeah
Деньги
(деньги)
наличные
деньги
(деньги)
да
How
many
n****s
can
say
they
got
they
own
Сколько
n***s
могут
сказать,
что
у
них
есть
свои
собственные
Got
they
s***t
together,
got
a
a
nice
stash
to
do
whatever
Они
с**т
вместе,
у
них
есть
хорошая
заначка,
чтобы
делать
что
угодно.
Ah,
you're
sittin
at
home,
hatin
on
the
next
man
Ах,
ты
сидишь
дома
и
ненавидишь
соседа.
That's
makin
cheddar,
tryin
to
get
his
s***t
together
Он
делает
чеддер,
пытаясь
взять
себя
в
руки.
I
dreamed
of
hittin
licks
when
I
first
got
in
the
mix
Я
мечтал
об
облизывании
когда
впервые
попал
в
эту
смесь
Way
back
when
DJ's
was
heavy
in
the
crates
for
breaks
Давным
давно
когда
ди
джей
был
тяжелым
в
ящиках
для
перерывов
And
ain't
a
d***
thing
changed
И
ни
черта
не
изменилось.
But
me
movin
out
the
firin
range
to
a
plushed
out
estate
Но
я
переезжаю
с
фиринского
хребта
в
затопленное
поместье
Small
technicalities
y'all
heard
for
years
Мелкие
формальности,
которые
вы
все
слышали
годами
N****s
with
the
problems
always
out
to
battle
me
Н**
* ы
со
своими
проблемами
всегда
готовы
сразиться
со
мной.
But
I
gets
my
swerve
on,
don't
give
a
f***
Но
я
продолжаю
сворачивать,
мне
наплевать.
It's
just
a
n****
talkin
s***t
about
his
bullshit
salary
Это
просто
н
**** треплется
о
своей
дерьмовой
зарплате.
Since
talk
is
extra
it's
cut
short
like
Webster's
Поскольку
разговоры
лишние,
они
обрываются,
как
у
Уэбстера.
Show
me
the
money
or
invest
this
Покажи
мне
деньги
или
вложи
вот
это
I'm
street
smart,
f***
a
lecture
Я
уличный
умник,
к
черту
лекцию
Messin
with
mine'll
get
you
put
on
a
stretcher
Связавшись
с
моим,
я
уложу
тебя
на
носилки.
Lock
your
jaw
like
a
pitbull
apply
the
pressure
Сомкни
челюсти,
как
питбуль,
надави.
Straight
bout
it,
buildin
ideas
with
self-made
millionaires
Прямо
об
этом,
строя
идеи
с
самодельными
миллионерами
To
get
the
dancefloors
crowded
Чтобы
на
танцполе
было
тесно.
Hah,
how's
that
black,
limousine
pull
up
on
the
scene
Ха
- ха,
как
этот
черный
лимузин
подъезжает
к
месту
происшествия
Ladies
clean,
deja-vu's
of
a
wet
dream
Дамы
чисты,
дежавю
влажного
сна
I
got
enough
cream
to
cater
women
У
меня
достаточно
сливок,
чтобы
обслужить
женщин
For
any
chick
that
can
fade
me
more
than
Henny
Для
любой
цыпочки,
которая
может
затмить
меня
сильнее,
чем
Хенни.
Plus
the
remedy
to
make
that
hard
s***t
Плюс
лекарство,
чтобы
сделать
это
жестким
с
* *т
At
the
end
of
each
quarter
I'm
reapin
the
largeset
harvest
В
конце
каждой
четверти
я
собираю
большой
урожай.
If
I
ain't
in
L.A.
sippin
Alizé
Если
я
не
в
Лос
Анджелесе
потягиваю
Alizé
Plottin
how
to
make
a
meal
ticket
in
a
day
Строю
планы
как
заработать
талон
на
еду
за
день
All
I
gotta
say
it's
a
good
livin
Все
что
я
должен
сказать
это
хорошая
жизнь
Besides
cars
and
women
this
s***t
gets
the
bills
paid
Кроме
машин
и
женщин,
этот
с
* *т
оплачивает
счета.
The
root
of
all
evil
Корень
всех
зол.
And
I
got
a
gang
of
that
s***t
И
у
меня
есть
целая
банда
этого
дерьма.
(Money
makes
the
world
go
round
(Деньги
заставляют
мир
вращаться
Money
makes
the
world
go
round
Деньги
заставляют
мир
вращаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): King T.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.