Dr. Dre feat. Snoop Dogg - 187 Ulm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dr. Dre feat. Snoop Dogg - 187 Ulm




187 Ulm
187 Ульм
Yeah, and you don′t stop,
Да, детка, и ты не останавливайся,
Still 1-8-7 on a motherfuckin cop
Всё ещё 1-8-7 на грёбаном копе.
Yeah, and you don't stop,
Да, и ты не останавливайся,
Cause it′s 1-8-7 on a motherfuckin cop
Потому что это 1-8-7 на грёбаном копе.
Niggers that I used to know and sell dope wit'
Ниггеры, которых я знал и с которыми толкал дурь,
Listen to how a motherfucker flow shit,
Слушай, как этот ублюдок читает,
And let me know what's up and they can blast on,
И дай мне знать, что к чему, и они могут начать палить,
Thinkin′ about the homeys that passed on.
Думая о корешах, которые ушли.
Death Row come to show you all the game at,
Death Row пришёл, чтобы показать вам всю игру,
And show you how my label got the name that
И показать вам, как мой лейбл получил это имя,
So many wanna see me, and time is money,
Так много хотят меня видеть, а время деньги,
But never in the P-E-N, yo.
Но никогда в тюрьме, детка.
Welcome back to Viet Nam, California.
Добро пожаловать обратно во Вьетнам, Калифорния.
Ain′t a damn thing changed, so let me warn you.
Ни хрена не изменилось, так что позволь мне предупредить тебя.
Every motherfuckin minute you on the West Side,
Каждую чёртову минуту, что ты на Западном побережье,
The best side, 20 niggers that just died.
На лучшем побережье, 20 ниггеров только что погибли.
Walkin' down the streets of L.A.
Гуляя по улицам Лос-Анджелеса,
Stay strapped cause niggas bust caps every day, yo
Будь наготове, потому что ниггеры каждый день пускают пулю в лоб, детка.
The 1-8-7 don′t stop, on undercover cops,
1-8-7 не прекращается, на копов под прикрытием,
So on this spot gettin' popped, shot,
Так что на этом месте получают пулю, выстрел,
Droppin′ like this and like that,
Падают так и эдак,
Rat-tat-tat-tat with their caps peelin' back.
Тра-та-та-та, и их башки отлетают.
So creep when you in the C-P-T.
Так что будь осторожна, когда ты в Комптоне.
You catch heat from fuckin′ with' the D-R-E.
Ты нарвёшься на неприятности, связавшись с D-R-E.
I got my eyes on the shit unfolding.
Я слежу за тем, что происходит.
And there ain't gonna be no trippin′
И никаких проблем не будет,
Cause they know the type of shit that I be holding.
Потому что они знают, что я держу наготове.
If there′s another word said,
Если будет сказано ещё хоть слово,
I'll let my forty-fo′ go buck to the head, nigga.
Я позволю своему сорок пятому выстрелить в голову, детка.
Yeah, and you don't stop,
Да, и ты не останавливайся,
Cause it′s 1-8-7 on a motherfuckin cop
Потому что это 1-8-7 на грёбаном копе.
Yeah, and you don't stop,
Да, и ты не останавливайся,
Cause it′s 1-8-7 on a motherfuckin cop
Потому что это 1-8-7 на грёбаном копе.
3 and to the 2 and 2 and to the 1,
3 и к 2 и 2 и к 1,
Head away, sent away, get away Snoop's got a gun,
Прочь с дороги, отправлен прочь, убирайся, у Снупа есть пушка,
And he's lookin′ for the cops who set him up in ′86
И он ищет копов, которые подставили его в 86-м.
Now it's time to put they ass in the mix.
Теперь пришло время надрать им задницы.
Back on the streets with my khakis and my scars,
Обратно на улицах в моих штанах хаки и со шрамами,
Nuts full of cavi and I′m headed for the bar.
Яйца полны икры, и я направляюсь в бар.
Scared as a motherfucker, cause I'm fresh out,
Напуган, как чёрт, потому что я только вышел,
But I got to make my green, and plus they all fiend
Но я должен заработать свои деньги, к тому же они все торчки.
Follow me, they keep yellin′ murder, but it won't stop,
Следуй за мной, они продолжают кричать «убийство», но это не остановится,
Until the last nigga that you know drop.
Пока не падёт последний ниггер, которого ты знаешь.
Another nigga out, but I doubt that you really give a fuck what it′s about.
Ещё один ниггер вышел, но я сомневаюсь, что тебе действительно есть дело до того, о чём речь.
Now, 99 pigs on a block with me,
Сейчас 99 свиней на районе со мной,
Not a motherfuckin' cop wanna knock with me,
Ни один грёбаный коп не хочет связываться со мной,
A C-O-N-V-I-C-T, the motherfuckin' D-O-G, comin′ from the L-B-C.
Бывший заключённый, чёртов D-O-G, родом из L-B-C.
Look at what the doc brought in,
Посмотри, что принёс Док,
A chrome 38, a Fo′ty-fo' mag, and mack 10
Хромированный 38-й, магазин на 40 патронов и Мак-10.
So what you wanna do? (What you wanna do?)
Так что ты хочешь сделать? (Что ты хочешь сделать?)
I got the gauge, a uzi and the mothafuckin 22
У меня есть дробовик, узи и чёртов 22-й.
So if you wanna blast, nigga we can buck ′em
Так что, если ты хочешь палить, детка, мы можем навалять им.
If we stick 'em then we stuck ′em so fuck 'em!"
Если мы их прижали, то мы их прижали, так что к чёрту их!
Yeah, and you don′t stop,
Да, и ты не останавливайся,
Cause it's 1-8-7 on a motherfuckin cop
Потому что это 1-8-7 на грёбаном копе.
Yeah, and you don't stop,
Да, и ты не останавливайся,
Cause it′s 1-8-7 on a motherfuckin cop
Потому что это 1-8-7 на грёбаном копе.
Splat to a motherfucker face, he fall.
Хрясь по морде ублюдка, он падает.
Strong motherfucker cause he starts to crawl.
Крепкий ублюдок, потому что он начинает ползти.
I guess I gots to load the glock again.
Похоже, мне придётся снова зарядить Glock.
Hit ′im with the hollow points and watch him spin.
Всадил в него экспансивные пули и смотрю, как он крутится.
Fuck it, I had to do this quick.
К чёрту, мне пришлось сделать это быстро.
Grabbed the glock 17, the clip went click.
Схватил Glock 17, магазин щёлкнул.
Tried to detect, but did not detect perfect
Пытался прицелиться, но не прицелился идеально,
So I creep on that ass, pops him and drops him.
Так что я подкрадываюсь к этому засранцу, стреляю в него и бросаю.
That ought to stop from beatin' up blacks,
Это должно остановить избиение чёрных,
Dead in his tracks, from a full six pack.
Мёртв на месте, от полной обоймы.
Relax, cause I′m about to take my respect.
Расслабься, потому что я собираюсь получить своё уважение.
I aimed the twelve gauge straight for his neck.
Я направил двенадцатизарядный прямо ему в шею.
Boo-yaa! Boo-yaa! then I fade into the wind.
Бу-я! Бу-я! Затем я растворяюсь в воздухе.
1-8-7 and it's on again.
1-8-7, и всё начинается снова.
Well it′s on, and it's on, and it′s on, and it's on,
Ну, это началось, и это началось, и это началось, и это началось,
Fo'-fo′ Desert Eagle to your motherfuckin′ dome
Сорок пятый Desert Eagle в твою чёртову башку.
And it's on, and it′s on, and it's on, and it′s on,
И это началось, и это началось, и это началось, и это началось,
Fo'-fo′ Desert Eagle to your motherfuckin' dome.
Сорок пятый Desert Eagle в твою чёртову башку.
Fuck 'em, buck ′em, if they really wanna trip,
К чёрту их, валите их, если они действительно хотят проблем,
Niggas keep your hands on your motherfuckin′ shit.
Ниггеры, держите руки на своей чёртовой хрени.
Yeah, and you don't stop,
Да, и ты не останавливайся,
Cause it′s 1-8-7 on a motherfuckin cop
Потому что это 1-8-7 на грёбаном копе.
Yeah, and you don't stop,
Да, и ты не останавливайся,
Cause it′s 1-8-7 on a motherfuckin cop...
Потому что это 1-8-7 на грёбаном копе...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.