Dr. Dre feat. Snoop Dogg - Nuthin' but a G thang - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dr. Dre feat. Snoop Dogg - Nuthin' but a G thang




One, two, three and to the fo'
Один, два, три и четыре
Snoop Doggy Dogg and Dr. Dre is at the do'
Снуп Догги Догг и Доктор Дре у двери
Ready to make an entrance, so back on up
Готовы войти, так что отойди
'Cause you know we're 'bout to rip, shit up
Потому что вы знаете, что мы покажем класс
Gimme the microphone first, so I can bust like a bubble
Дай сначала микрофон, чтобы я не лопнул, как пузырь
Compton and Long Beach together, now you know you in trouble
Комптон и Лонг-Бич вместе, теперь ты знаешь, у тебя проблемы
Ain't nuttin' but a G thang, baby, two loc'ed out niggaz so we're crazy
Ничто иное, как гангстерские штуки, детка, два сумасшедших ниггера, так что мы сошли с ума
'Death Row', is the label that pays me
Death Row - это лейбл, который мне платит
Unfadeable, so please don't try to fade this
Незатыкаемые, так что не пытайся нас заткнуть
(Hell, yeah)
(Ооу, да!)
But uhh, back to the lecture at hand
Но, ах, вернёмся к теме урока
Perfection is perfected, so I'ma let 'em understand
Совершенные стали совершеннее, и я дам им это понять
From a young G's perspective and before me dig out
С точки зрения гангстера, и перед тем, как заняться
A bitch I have to find a contraceptive
Сукой, я должен найти презерватив
You never know she could be earnin' her man
Никогда не знаешь, она может и заслуживает своего мужика
And learnin' her man and at the same time burnin' her man
И учит своего мужика, но в то же время обманывает своего мужика
Now, you know I ain't with that shit, Lieutenant
Теперь вы знаете, со мной это не прокатит, лейтенант
Ain't no pussy good enough to get burnt while I'm up in it
Ни одна сука настолько хороша, что может завести меня с этой сцены
And that's realer than real deal Holyfield
И это реальней, чем real-deal Холифилд
And now you hookers and hoes know how I feel
И теперь вы, суки и проститутки, знаете, что я чувствую
Well, if it's good enough to get broke off a proper chunk
Ну, если это настолько хорошо, что вы хотите взять больше
I'll take a small piece of some of that funky stuff
Я возьму маленькую часть этой кайфовой штуки
It's like this, and like that, and like this, and uh
И вот так, и так, и вот так, и а
It's like that, and like this, and like that, and uh
И вот так, и так, и вот так, и а
It's like this, and like that, and like this, and uh
И вот так, и так, и вот так, и а
Dre, creep to the mic like a phantom
Дре, крадись к микрофону, как призрак
Well, I'm peepin', and I'm creepin', and I'm creepin'
Ну, я выглядываю, и крадусь, и крадусь
But I damn near got caught, 'cause my beeper kept beepin'
Но меня чуть не поймали, ведь мой пейджер продолжает гудеть
Now, it's time for me to make my impression felt
Сейчас для меня время выразить свои чувства
So, sit back, relax, and strap on your seatbelt
Так что откинься в кресло, расслабься и пристегни ремень безопасности
You never been on a ride like this befoe
Ты никогда не был в поездке как эта ранее
With a producer who can rap and control the maestro
С продюссером, который может читать и контролировать маэстро
At the same time with the dope rhyme that I kick
В то же время с кафовыми рифмами, которые я читаю
You know, and I know, I flow some old funky shit
Ты знаешь, и я знаю, я читаю старое офигенное дерьмо
To add to my collection, the selection
Чтобы добавить в мою коллекцию, отборное
Symbolizes dope, take a toke, but don't choke
Символизирующее травку, попробуй, но не подавись
If you do, you'll have no clue
Потому что если подавишься, ты не поймёшь
On what me and my homey Snoop Dogg came to do
Что я и мой кореш Снуп Догг пришли делать
It's like this, and like that, and like this, and uh
И вот так, и так, и вот так, и а
It's like that, and like this, and like that, and uh
И вот так, и так, и вот так, и а
It's like this, and who gives a fuck about those?
И вот так, и кому не похуй на них?
So just chill, 'til the next episode
Так что просто расслабься, до следующего эпизода
Fallin' back on that ass with a hellafied gangsta lean
Возвращаемся назад к нашей клевой гангстерской прогулке
Gettin' funky on the mic like a old batch of collard greens
Становлюсь кайфовым у микрофона
It's the capital S, oh yes, I'm fresh, N double O P
Это большая С, о, да, я свеж, Н, две У, П
D O double G Y, D O double G, ya see
Д, О, две Г, И, Д, О, две Г, видишь?
Showin' much flex when it's time to wreck a mic
Покажу свой характер, когда настанет время сломать микрофон
Pimpin' hoes and clockin' a grip like my name was Dolomite
Управляю суками и зарабатываю бабло, как будто я Доломайт
Yeah, and it don't quit, I think they in the mood
Да, и это не остановится, я думаю они готовы
For some motherfuckin' G shit
Получить немного гангстерского дерьма
(Hell, yeah)
(Ооу, да!)
So, Dre
Так что, Дре
(Whattup, Dogg?)
(Чё как, Догг?)
Gotta give em what they want
Нужно дать им, чего они хотят
(What's that, G?)
(Чего хотят, G?)
We gotta break em off somethin'
Мы должны им что-нибудь сломать
(Hell, yeah)
(Ооу, да!)
And it's gotta be bumpin'
И это будет качать
(City of Compton)
(Город Комптона)
It's where it takes place so when asked, yo' attention
Это там, где всё началось, так что если спросят, твоё внимание
Mobbin' like a muh'fucker but I ain't lynchin'
Тусуютесь как ублюдки, но я вам не судья
Droppin' the funky shit that's makin' the sucka niggaz mumble
Читаю кайфовое дерьмо, которое заставляет ниггеров заплетаться
When I'm on the mic, it's like a cookie they all crumble
Когда я у майка, это как печенье - все крошатся
Try to get close and your ass'll get smacked
Попытайся подойти и получишь по твоему заду
My motherfuckin' homie Doggy Dogg has got my back
Мой кореш Догги Догг прикрывает меня
Never let me slip, 'cause if I slip, then I'm slippin'
Не даст мне споткнуться, ведь если споткнусь, то облажаюсь
But if I got my nina, then you know I'm straight trippin'
Но если я достану свою Нину, то вы знаете, что у меня голлюцинации
And I'ma continue to put the rap down, put the mack down
И я буду класть на лопатки рэп, и опущу свой ствол
And if you bitches talk shit, I'll have to put the smack down
И если твоя сука что-то там говорит, я найду путь её положить
Yeah, and you don't stop, I told you I'm just like a clock
Да, и ты не останавливайся, я говорю тебе: я прямо как часы
When I tick and I tock, but I'm never off
Когда я делаю тик-так, но я никогда не отключаюсь
Always on to the break of dawn, C O M P T O N
От заката до рассвета, К-О-М-П-Т-О-Н
And the city they call Long Beach, puttin' the shit together
И город, который называется Лонг-Бич, вместе
Like my nigga D O C, no one can do it better
Как мой ниггер D.O.C. - никто не сделает лучше
Like this, that, and this, and uh
Чем это, и вот это, и это
It's like that, and like this, and like that, and uh
И вот так, и так, и вот так, и а
It's like this, and who gives a fuck about those?
И вот так, и кому не похуй на них?
So just chill, 'til the next episode
Так что просто расслабься, до следующего эпизода





Writer(s): Calvin C. Broadus, Frederick Knight, Leon Haywood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.