Dr. Dre feat. Snoop Dogg - The Next Episode (Edited) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dr. Dre feat. Snoop Dogg - The Next Episode (Edited)




Da da da da da.
Да-да-да-да-да.
It's the motherfuckin' D-O-double-G (Snoop Dogg!)
Это гребаный D-O-double-G (Snoop Dogg!)
Da da da da da.
Да-да-да-да-да.
You know I'm mobbin' with the D.R.E.
Ты знаешь, что я толплюсь с Окружной полицией.
Yeah, yeah, yeah.
Да, да, да.
You know who's back up in this motherfucker! (What, what, what, what?)
Ты знаешь, кто вернулся к этому ублюдку! (что, что, что, что?)
So blaze the weed up then! (Blaze it up, blaze it up!)
Так разожги же траву! (разожги, разожги!)
Blaze that shit up, nigga... yeah. 'sup Snoop?
Разожги эту х ** нь, ниггер ... да. ' sup Snoop?
Top Dogg, bite 'em all, nigga, burn that shit up
Топ Догг, укуси их всех, ниггер, сожги это дерьмо!
D-P-G-C, my nigga, turn that shit up
Д-П-Г-К, мой ниггер, сделай погромче!
C-P-T, L-B-C, yeah, we hookin' back up
C-P-T, L-B-C, да, мы снова трахаемся.
And when they bang this in the club, baby, you got to get up
И когда они трахаются в клубе, детка, тебе нужно вставать.
Thug niggas, drug dealers, yeah, they givin' it up
Бандитские ниггеры, наркоторговцы, да, они сдаются.
Lowlife, yo' life, boy we livin' it up
Подонок, твоя жизнь, парень, мы живем на полную катушку.
Takin' chances while we dancin' in the party fo' sho'
Мы рискуем, пока танцуем на вечеринке.
Slip my hoe a 44 when she got in the back do'
Ускользни от моей шлюхи, когда она войдет в спину.
Bitches lookin' at me strange but you know I don't care
Сучки смотрят на меня странно, но знаешь, мне все равно.
Step up in this motherfucker just a-swingin' my hair
Сделай шаг в этом ублюдке, просто свингуй моими волосами.
Bitch quit talkin', crip-walk if you're down with the set
Сука, хватит болтать, Крип-иди, если ты не со мной.
Take a bullet with some dick and take this dope on this jet
Прими пулю с каким-нибудь хуем и прими эту дурь на этом самолете.
Out o' town, put it down for the Father of Rap
Из города, положи это для отца рэпа.
And if yo' ass get cracked, bitch shut your trap
И если твоя задница треснет, сука, закрой свою ловушку.
Come back, get back, that's the part of success
Вернись, вернись, это часть успеха.
If you believe in the S, you'll be relievin' your stress
Если ты веришь в S, ты избавишься от стресса.
(Da da da da da.)
(Да-да-да-да-да.)
It's the motherfuckin' D.R.E. (Dr. Dre, motherfucker!)
Это чертова D. R. E. (Доктор Дре, ублюдок!)
(Da da da da da.)
(Да-да-да-да-да.)
You know I'm mobbin' with the D-O-double-G
Ты знаешь, что я толплюсь С Д-О-ду-Джи.
Straight off the fuckin' streets of C-P-T
Прямо с гребаных улиц C-P-T.
King of the beats you ride to 'em in your Fleet- (Fleetwood!)
Король битов-ты едешь к ним в своем флоте - (Флитвуд!)
Wood Coupe DeVille rollin' on dubs
Купе из дерева Девиль катится на дубе.
How you feel whoopty-whoop nigga what?
Как ты себя чувствуешь-вупти вуп-ниггер что?
Dre and Snoop chronic'd out in the 'lac (In the 'lac!)
Дре и Снуп-хроника в "лаке" " лаке!)
With Doc in the back, sippin' on 'gnac (Yeah.)
С Доком на заднем сидении, потягиваю "гнак" (да.)
Clip in the strap, dippin' through 'hoods (What 'hoods?)
Зажим в ремне, проваливается через капюшоны (что?)
Compton, Long Beach, Inglewood!
Комптон, Лонг-Бич, Инглвуд!
South Central out to the Westside (Westside)
Саут-Сентрал-Вестсайд (Westside)
It's California Love, this California bud got a nigga gang o' pub
Это Калифорнийская любовь, у этого калифорнийского бутона есть ниггер-банда о'паб.
I'm on one, I might bail up in the Century Club
Я на одной из них, я могу спастись в клубе века.
With my jeans on and my team strong
С моими джинсами и сильной командой.
Get my drink on and my smoke on
Дай мне выпить и покурить.
Then go home wit' somethin' to poke on (Wha'sup bitch?)
Тогда иди домой с чем-нибудь, чтобы потыкать (что за сука?)
Loc', it's on for the two-triple-oh
Лок, это для двух-трех-о!
Comin' real, it's the next episode
Это правда, это следующий эпизод.
Hold up, hey.
Подожди, Эй.
For my niggas who be thinkin' we soft
Для моих ниггеров, которые думают, что мы нежные.
We don't play.
Мы не играем.
We gon' rock it till the wheels fall off
Мы будем зажигать, пока колеса не упадут.
Hold up, hey.
Подожди, Эй.
For my niggas who be actin' too bold
Для моих ниггеров, которые ведут себя слишком дерзко.
Take a seat.
Присядь.
Hope you ready for the next episode—
Надеюсь, ты готов к следующему эпизоду—
Hey... smoke weed everday
Эй ... кури травку каждый день.





Writer(s): AXELROD DAVID, BAILEY BRIAN ANTHONY, BRADFORD MELVIN CHARLES, YOUNG ANDRE ROMELL, BROADUS CALVIN CORDAZOR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.