Dr. Dre feat. Thomas Chong - The Message - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dr. Dre feat. Thomas Chong - The Message




The Message
Послание
This one is for my brother, Tyree, R.I.P.
Это для моего брата, Тайри, покойся с миром.
..
..
A message to God
Послание Богу.
..
..
Since you finishin em early, what posessed you to start him?
Раз уж ты забираешь их так рано, что побудило тебя создать его?
We made a vow - later we'll regret til death do us part
Мы дали клятву - позже мы будем сожалеть, пока смерть не разлучит нас.
Lord, I thought we was made for each other
Господи, я думал, мы созданы друг для друга.
You shouldn't connect those, made to be taken away from each other
Ты не должен был связывать тех, кто создан, чтобы быть разлученным.
Now what I'm supposed to do? I'm only half the man that I was
Что же мне теперь делать? Я лишь половина того человека, которым был.
I'll never last, cause my better half is up there with you
Я не выдержу, потому что моя лучшая половина там, с тобой.
You knew what you was doin when you made us; so with all due respect
Ты знал, что делал, когда создавал нас; так что при всем уважении,
you coulda forgave him, you didn't have to take him
ты мог бы простить его, тебе не нужно было забирать его.
He can take the game with him, cause he defines the word
Он может забрать игру с собой, потому что он определяет это слово.
The one who puts the G in it, who you think put me in it?
Тот, кто вкладывает в него смысл, как ты думаешь, кто привел меня в неё?
I'm feelin like my whole world is blinded - wonderin why
Мне кажется, что весь мой мир ослеп - интересно, почему?
Cryin, pourin out my heart, pourin out liquor behind it
Плачу, изливаю свое сердце, изливаю ликер вслед за ним.
We fought like brothers, somethin we never should do
Мы дрались как братья, чего мы никогда не должны были делать.
We coulda used time spent arguin tellin the truth
Мы могли бы использовать время, потраченное на споры, чтобы говорить правду.
He had talent too - I had plans on watchin him grow
У него тоже был талант - я планировал наблюдать за его ростом.
Don't know what hurts more - seein him leave, or watchin him go
Не знаю, что больнее - видеть, как он уходит, или наблюдать за его уходом.
Listen listen listen. (listen) whoahh (listen)
Слушай, слушай, слушай. (слушай) уууу (слушай)
Listen listen listen. (better listen) whoahh-oahhh-oahhh
Слушай, слушай, слушай. (лучше слушай) уууу-оооо-оооо
Listen listen listen. Listen. mmm-mmm-mmm
Слушай, слушай, слушай. Слушай. ммм-ммм-ммм
If you wanna know why. (why I live my life)
Если ты хочешь знать, почему. (почему я живу так)
The way that I do. (cause I got to get this money)
Как я живу. (потому что я должен зарабатывать эти деньги)
So don't worry about me. (cause I know my way around)
Так что не беспокойся обо мне. (потому что я знаю, как здесь все устроено)
I'm just hustlin everyday, runnin this race, makin this paper
Я просто каждый день hustlin', бегу эту гонку, делаю эти деньги.
Youse a soldier, you're probably packin heat up there
Ты солдат, ты, наверное, носишь пушку там наверху.
Met up with homies from the street, and got deep up there
Встретился с корешами с улицы и углубился там.
If you only knew the way I felt before they ruined the crew
Если бы ты только знала, как я себя чувствовал, прежде чем они разрушили команду.
I thought I learned from Eazy, now I'm goin through it with you
Я думал, что научился у Eazy, теперь я прохожу через это с тобой.
We lost a thug, a son, and a father
Мы потеряли бандита, сына и отца.
I spoke to your son, the other day, and told him Uncle Dre got him
Я говорил с твоим сыном на днях и сказал ему, что дядя Дре позаботится о нем.
The Lord must be accidentally pulling your file
Господь, должно быть, случайно вытаскивает твое дело,
cause I'm still paging you, 911, straight in denial
потому что я все еще вызываю тебя, 911, в полном отрицании.
Prayin you get it, but no man can choose the card he was dealt
Молюсь, чтобы ты понял, но никто не может выбрать карту, которая ему сдана.
You either quit, or you gon' play it like you get it
Ты либо сдаешься, либо играешь так, как будто понимаешь.
I done been through all emotions, from in shock, to keepin a poker face
Я прошел через все эмоции, от шока до сохранения покерфейса,
to straight breakin down and showin all emotions
до полного срыва и проявления всех эмоций.
I'm anxious to believe in real G's don't cry
Мне хочется верить, что настоящие гангстеры не плачут.
If that's the truth, then I'm realizin I ain't no gangsta
Если это правда, то я понимаю, что я не гангстер.
It's just not me, but you know I'ma always ride wit you
Это просто не я, но ты знаешь, я всегда буду с тобой.
I miss you, sometimes I wish I just died wit you
Я скучаю по тебе, иногда мне хочется просто умереть вместе с тобой.
Listen listen listen. (listen) whoahh (listen)
Слушай, слушай, слушай. (слушай) уууу (слушай)
Listen listen listen. whoahh-oahhh-oahhh
Слушай, слушай, слушай. уууу-оооо-оооо
Listen listen listen. Listen. eyy-eyy-eyy-yeah-yeahh
Слушай, слушай, слушай. Слушай. эй-эй-эй-да-дааа
If you wanna know why. (why I live my life)
Если ты хочешь знать, почему. (почему я живу так)
The way that I do. (cause I got to get this money)
Как я живу. (потому что я должен зарабатывать эти деньги)
So don't worry about me. (don't worry, don't worry worry)
Так что не беспокойся обо мне. (не беспокойся, не беспокойся, беспокойся)
I'm just hustlin everyday, runnin this race, makin this paper
Я просто каждый день hustlin', бегу эту гонку, делаю эти деньги.
yeah, yeah, ahhh-oooh-oahahahhhhh. listen.
да, да, ааа-ууу-оахахааааа. слушай.
mmmmmmmmmhmhmhmmmmmm.
ммммммммхмхммммммм.
if you don't know why I. you gotta listen up right now
если ты не знаешь, почему я. ты должна послушать прямо сейчас
lis-ten, lis-ten, lis-ten, lis-ten.
слу-шай, слу-шай, слу-шай, слу-шай.
oooooooooh... oahahoooohhh ooooha ohhhhh
оооооооо... оахаоооооо оооха ооооо
lis-ten, lis-ten
слу-шай, слу-шай
ahhhowooooo yeah yeah yeah yeah yeah, yeah yeah yeah
аааоооооо да да да да да, да да да
yeah-ehh-yeah, yeah-ooeooooh
да-эээ-да, да-ооеоооо
yahhooooohahhooooh listen
йаооооохаооооо слушай
lis-ten, children lis-ten
слу-шайте, дети, слу-шайте
I'm tryin to tell you somethin good
Я пытаюсь сказать тебе что-то хорошее
Don't get caught up in the hood
Не попадайся в ловушку района
Yeahhh-hah, yeahhh-hah, aooooooh
Дааа-ха, дааа-ха, аооооо
if you don't know why.
если ты не знаешь, почему.
you gotta find out the reason why.
ты должна выяснить причину, почему.
brother. brother.
брат. брат.





Writer(s): MONTGOMERY RYAN D, GADDIS WILBUR GERRELL, JOHNSON CRYSTAL JEANELL, HALL ROBERT A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.