Paroles et traduction Dr. Dre - Black Privilege
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Privilege
Черная привилегия
I'm
just
standing
here,
lookin'
at
the
man
in
the
mirror
Я
просто
стою
здесь,
смотрю
на
мужика
в
зеркале
You
good?
Ahah,
nigga,
I'm
great
Всё
хорошо?
Ага,
нигга,
всё
отлично
Ayy,
nigga,
talk
your
shit,
Doc
Dre
Эй,
нигга,
говори
что
думаешь,
Док
Дре
Yeah,
I
see
the
way
the
game
played
Да,
я
вижу,
как
устроена
эта
игра
Nigga
like
me
put
the
hood
on
that
walk
of
fame
Такой
нигга,
как
я,
поместил
район
на
аллею
славы
Fingerprints
of
Eazy-E
still
stain
the
brain
Отпечатки
пальцев
Eazy-E
всё
ещё
въелись
в
мозг
Gang-bang
relationships,
no
need
to
name
names
Гангстерские
отношения,
не
нужно
называть
имён
Black
Mamba
mentality,
shit,
it's
time
to
ball
(yeah)
У
меня
менталитет
черной
мамбы,
чёрт,
пора
играть
по-крупному
(да)
All
my
niggas
on
the
yacht
with
me
Amistad
(yeah)
Все
мои
ниггеры
на
яхте
со
мной,
Амистад
(да)
Custom
made
hip-hop,
nigga,
watch
the
roof,
cuh
Авторский
хип-хоп,
нигга,
берегись,
братан
It's
a
hard
pill
to
swallow,
baby,
Juice
WRLD
(big
shot)
Эту
пилюлю
трудно
проглотить,
детка,
Juice
WRLD
(большая
шишка)
Big
shot,
big
shot,
now
who
the
killer?
Большая
шишка,
большая
шишка,
кто
теперь
убийца?
Sendin'
pirates
to
your
block,
boy,
Captain
Phillips
(brrat)
Посылаю
пиратов
на
твой
квартал,
парень,
капитан
Филлипс
(ба-бах)
Got
L.A
on
my
back,
boy,
it
takes
a
village
За
мной
стоит
весь
Лос-Анджелес,
парень,
нужна
целая
деревня
We
deserve
to
be
on
top,
boy,
black
privilege
(uh)
Мы
заслуживаем
быть
на
вершине,
парень,
чёрная
привилегия
(а)
Saint
Tropez
fuck
up
the
whole
day
Сен-Тропе
портит
весь
день
Ice
Cube
sittin'
by
the
Doc,
O'Shea
(heheh)
Ice
Cube
сидит
рядом
с
Доком,
О'Ши
(хе-хе)
C-notes
under
the
couch
with
the
old
face
Стодолларовые
купюры
под
диваном
со
старым
лицом
Shit,
I'm
headin'
to
Puffy's
house,
a
million
dollars
a
plate
(blah)
Чёрт,
я
направляюсь
к
Паффи
домой,
миллион
долларов
за
тарелку
(бля)
Comin'
in,
Airforce,
Uncle
Sam
Прибываю
на
борту
Air
Force,
дядя
Сэм
Quit
worryin'
about
the
other
man
Перестань
беспокоиться
о
других
Pay
taxes
in
rubber
bands
Плачу
налоги
резинками
для
денег
Last
night,
in
a
chess
game
Прошлой
ночью,
в
шахматной
партии
Nigga
walked
away
with
a
hundred
grand
Нигга
ушёл
со
ста
тысячами
Pussy
poppin',
billin'
shit,
killin'
shit,
Son
of
Sam
Киска
лопается,
считаю
бабки,
убиваю
всё,
Сын
Сэма
Multi-billion
dollar
check
on
you
fuckboys
Чек
на
несколько
миллиардов
долларов
на
вас,
ублюдки
Livin'
life,
Fisher
Price,
I
got
enough
toys
Живу
жизнью,
как
в
Fisher-Price,
у
меня
достаточно
игрушек
My
legacy
is
undefeated,
call
that
bitch
Floyd
Моё
наследие
непобедимо,
зови
эту
сучку
Флойд
I
gave
my
blood
to
this
shit,
you
welcome,
enjoy
Я
отдал
свою
кровь
этому
дерьму,
пожалуйста,
наслаждайтесь
Gang
money,
J
money
Гангстерские
деньги,
Джей
мани
Yeah,
we
got
plate
money
Да,
у
нас
есть
деньги
на
тарелки
I
don't
know
what's
on
the
way
for
me
Я
не
знаю,
что
меня
ждёт
Give
a
fuck,
I
stay
hungry
Мне
плевать,
я
остаюсь
голодным
No
better
feelin'
in
the
world
than
that-
Нет
лучшего
чувства
в
мире,
чем
это-
Brinks
truck
when
it's
pullin'
in
Инкассаторская
машина,
когда
она
подъезжает
Hit
the
box
like
clockwork,
y'all
talk
work,
we
put
it
in
Бьём
по
кассе,
как
по
часам,
вы
все
болтаете
о
работе,
а
мы
делаем
её
What
the
fuck?
(woo)
Какого
чёрта?
(у)
I
like
it
like
that,
baby
workin'
that
back
(woo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo)
Мне
нравится,
как
ты
работаешь
этой
задницей
(у-ху-ху-ху-ху-ху)
She
don't
know
how
to
act
(yeah)
Она
не
знает,
как
себя
вести
(да)
Say
somethin',
say
somethin'
Скажи
что-нибудь,
скажи
что-нибудь
Shake
somethin',
shake
somethin'
Потряси
чем-нибудь,
потряси
чем-нибудь
Haha,
excuse
me
while
I
kiss
the
sky
Ха-ха,
извини,
пока
я
целую
небо
I
just
called
a
lick,
watch
me
shake
somethin'
(shake
somethin')
Я
только
что
заказал
ограбление,
смотри,
как
я
трясу
кое-чем
(трясу
кое-чем)
You
a
thick
bitch,
better
shake
somethin'
(shake
somethin')
Ты
толстушка,
лучше
тряси
чем-нибудь
(тряси
чем-нибудь)
Let's
get
rich,
time
to
break
somethin'
(shake
somethin')
Давай
разбогатеем,
пора
что-нибудь
сломать
(тряси
чем-нибудь)
Shake
somethin'
(shake
somethin')
Тряси
чем-нибудь
(тряси
чем-нибудь)
Shake
somethin'
(woo)
Тряси
чем-нибудь
(у)
I'm
movin'
like
a
big
fish,
watch
me
bake
somethin'
(ah-uh)
Я
двигаюсь,
как
большая
рыба,
смотри,
как
я
что-то
запекаю
(а-а)
Titanic
drip,
nigga,
say
somethin'
(ah-uh)
Стиль,
как
у
Титаника,
нигга,
скажи
что-нибудь
(а-а)
Fuck
them
politics
and
all
that
fake
stuntin'
К
чёрту
политику
и
всю
эту
фальшивую
показуху
Shake
somethin'
(shake
somethin')
Тряси
чем-нибудь
(тряси
чем-нибудь)
Shake
somethin'
(shake
somethin')
Тряси
чем-нибудь
(тряси
чем-нибудь)
I
like
it
like
that,
baby
workin'
that
back
(woo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo)
Мне
нравится,
как
ты
работаешь
этой
задницей
(у-ху-ху-ху-ху-ху)
She
don't
know
how
to
act
(yeah)
Она
не
знает,
как
себя
вести
(да)
Back
with
that
rat-tat-tat-tat
Вернулся
с
этим
тра-та-та-та
That
dressed
in
all
black
Одетый
во
всё
чёрное
That
stepped
the
fuck
back
shit
(move)
Который
отступил
назад
(двигайся)
That
grown
man
shit,
it's
workin'
Это
взрослое
дерьмо,
оно
работает
That's
a
bad
bitch,
that's
perfect
Это
плохая
сучка,
это
идеально
That
shit
right
there
is
worth
it
Это
дерьмо
того
стоит
That's
my
sedative
(yeah)
Это
моё
успокоительное
(да)
That's
my
sedative
(yeah)
Это
моё
успокоительное
(да)
H-H-Hol'
up,
(hahaha)
a
fuckin'
minute
П-п-подожди,
(ха-ха-ха)
чёртову
минутку
You
gon'
have
to
run
this
shit
back
right
now,
nigga
Тебе
придётся
перемотать
это
дерьмо
прямо
сейчас,
нигга
Right
the
fuck–,
run
it
back
DJ,
that's
selecta
Прямо
сейчас–,
перемотай,
диджей,
это
селектор
Run
the
bloodclat
chune
Включи
эту
чёртову
песню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.