Paroles et traduction Dr. Dre - Imagine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dre
& Snoop
imagine
a
world
without
hip-hop.
Дре
и
Снуп
представляют
мир
без
хип-хопа.
Yo
Doc
what
up
my
nigga
Йо,
Док,
как
дела,
мой
нигга?
Snoop
Dogg,
it
is
what
it
is
mane
Snoop
Dogg,
все
как
есть,
мужик.
This
record
is
so
motherfuckin'
gangsta
man
Этот
трек
такой
охрененно
гангстерский,
чувак.
I
think
it's
time
for
me
and
you
to
just,
tone
it
down
a
bit
Думаю,
нам
с
тобой
пора
немного
сбавить
обороты.
Imagine
it
never
happened
Представь,
что
этого
никогда
не
было.
Imagine
no
rappin',
imagine
niggas
trapped
Представь,
никакого
рэпа,
представь,
ниггеры
в
ловушке.
Imagine
it
havin'
action
Представь,
что
есть
движуха.
Imagine
how
these
niggas
could
be
actin'
if
you
never
got
this
shit
crackin
Представь,
как
бы
эти
ниггеры
себя
вели,
если
бы
ты
не
начал
все
это.
Imagine
life's
so
hard
Представь,
что
жизнь
так
тяжела.
You
can't
imagine
it's
like
livin'
in
the
City
of
God
Ты
не
можешь
представить,
каково
это
- жить
в
"Городе
Бога".
You
feel
me,
imagine
life
on
the
yard
Понимаешь,
представь
жизнь
на
зоне.
Or
tryin'
to
get
that
dollar
on
some
shitty
ass
job
Или
попытки
заработать
доллар
на
какой-то
дерьмовой
работе.
Imagine
Biggie
with
his
son
Представь
Бигги
с
его
сыном.
Imagine
Pac
gettin'
called
pop
by
one
Представь,
что
Пака
кто-то
называет
папой.
Imagine
a
mother
struggling
Представь
мать,
которая
страдает,
Dealing
with
a
system
that
don't
give
a
fuck
about
who
shot
her
son
Имея
дело
с
системой,
которой
плевать,
кто
застрелил
ее
сына.
Imagine
life
you
can't
win
Представь
жизнь,
в
которой
ты
не
можешь
победить.
When
you
get
out
of
the
ghetto
and
go
right
to
the
pen
Когда
ты
выходишь
из
гетто
и
попадаешь
прямо
в
тюрьму.
When
you
get
out
to
the
pen
you
go
right
to
the
jenz
Когда
ты
выходишь
из
тюрьмы,
ты
идешь
прямо
к
наркотикам.
So
if
you
get
back
to
the
streets
you
get
right
back
in
Так
что,
если
ты
вернешься
на
улицы,
ты
снова
попадешь
туда
же.
Imagine
Russell
still
struggling
Представь,
что
Рассел
все
еще
пытается
выжить.
No
Def
Jam
it's
another
nigga
hustlin'
Нет
Def
Jam,
есть
другой
ниггер,
который
пытается
пробиться.
And
ain't
no
rocks
on
them
fellas
И
нет
никаких
бриллиантов
на
этих
парнях.
Just
rocks
on
them
fellas,
just
try
and
keep
it
bubblin'
Только
камни
на
этих
парнях,
просто
пытаются
выжить.
Imagine
niggas
just
stuck
Представь,
что
ниггеры
просто
застряли.
From
the
East
to
the
West
Coast,
everybody
fucked
up
От
Восточного
до
Западного
побережья,
все
облажались.
I
can't
imagine
no
less
Я
не
могу
представить
себе
меньше,
But
it
don't
take
imagination
to
know
niggas
been
bless
with
hip-hop
Но
не
нужно
воображения,
чтобы
знать,
что
ниггеры
были
благословлены
хип-хопом.
Before
we
go,
can
you
imagine?
Прежде
чем
мы
продолжим,
можешь
ли
ты
представить?
Picture
years,
with
you
mind
- can
you
imagine?
Представь
годы,
своим
разумом
- можешь
ли
ты
представить?
Paint
a
picture
in
the
sky
- can
you
imagine?
Нарисуй
картину
в
небе
- можешь
ли
ты
представить?
Call
emergency
I've
been
dreamin'
all
my
life,
all
my
life
Вызовите
скорую,
я
мечтал
об
этом
всю
свою
жизнь,
всю
свою
жизнь.
Can
you
imagine
being
lit
up
by
some
hot
shells?
Можешь
ли
ты
представить,
как
тебя
поджигают
горячие
пули?
Imagine
being
tossed
around
and
put
in
jail
Представь,
как
тебя
бросают
и
сажают
в
тюрьму.
Imagine
life
when
you
can't
get
from
under
Представь
жизнь,
когда
ты
не
можешь
выбраться.
Imagine
niggas
at
ya
when
you
done
fo'
Представь,
что
ниггеры
на
тебя
нападают,
когда
ты
уже
кончился.
Remember
how
they
asked
ya
why
ya
run
for
and
treat
ya
like
a
bitch
Помнишь,
как
они
спрашивали
тебя,
почему
ты
бежал,
и
обращались
с
тобой
как
с
сучкой,
When
they
kick
you
in
your
dick
and
take
your
shit
Когда
они
пинали
тебя
в
член
и
забирали
твое
барахло.
We
act
like
we
hate
to
see
you
gun
ho
Мы
ведем
себя
так,
будто
ненавидим
видеть
тебя
с
пушкой,
But
just
imagine
if
the
rappin'
got
the
gun
no
but
you
already
know
Но
представь,
если
бы
у
рэпа
не
было
оружия,
но
ты
уже
знаешь.
Imagine
niggas
in
the
LBC
Представь
ниггеров
в
Лонг-Бич.
Felt
just
like
Snoop
Dogg
and
D-R-E
Чувствовали
себя
как
Snoop
Dogg
и
D-R-E.
And
felt
just
like
the
niggas
in
the
2-1-3
И
чувствовали
себя
как
ниггеры
в
Майами.
Then
imagine
that's
what's
comin'
when
you
fuckin'
with
me
Тогда
представь,
что
это
то,
что
будет,
когда
ты
свяжешься
со
мной.
Imagine
you
was
up
on
top
of
this
shit
Представь,
что
ты
был
на
вершине
всего
этого.
Imagine
if
the
bitches
could
stay
off
this
dick
Представь,
что
сучки
не
лезли
бы
к
тебе.
I
mean
imagine
we
said
fuck
this
shit
Я
имею
в
виду,
представь,
что
мы
сказали
"к
черту
все
это".
Imagine
if
my
niggas
got
together
and
tow
up
this
bitch,
yeah
Представь,
если
бы
мои
ниггеры
собрались
вместе
и
разнесли
бы
все
к
чертям,
да.
You
can't
imagine
growin'
up
in
the
jaildome
Ты
не
можешь
представить,
каково
это
расти
в
тюрьме.
Happy
just
to
be
alive'
watching
all
your
people
run
Счастлив
просто
быть
живым,
наблюдая,
как
все
твои
люди
бегут.
Would
you
imagine
growin'
up
to
sell
Можешь
ли
ты
представить,
что
вырастешь,
чтобы
продать
Your
50
million
records
world
wide
or
fuckin'
of
somebody's
son
Свои
50
миллионов
пластинок
по
всему
миру
или
убить
чьего-то
сына.
Imagine
if
these
niggas
never
saw
a
color
Представь,
что
эти
ниггеры
никогда
не
видели
цвета.
Would
it
be
peaceful
in
them
streets
where
niggas
kill
each
other
Было
бы
мирно
на
тех
улицах,
где
ниггеры
убивают
друг
друга?
All
the
drunk
fool
gets
pissed
on
balls
Все
пьяные
дураки
бесятся.
He
fuckin'
off
my
niggas,
they
gone
murder
us
all
Они
трахают
моих
ниггеров,
они
убьют
нас
всех.
Imagine
that
Представь
это.
"In
the
name
of
Allah,
in
the
name
of
God
"Во
имя
Аллаха,
во
имя
Бога,
The
benificiant,
the
merciful
- the
one
God
to
whom
all
praises
due
Regardless
of
land,
labor,
or
title
Щедрого,
милосердного
- единого
Бога,
которому
вся
хвала.
Независимо
от
земли,
труда
или
титула.
No
matter
what
name
you
call
God
by
whenever
life
seems
hard
Неважно,
каким
именем
ты
называешь
Бога,
когда
жизнь
кажется
трудной.
Everybody
know
that
you
must
talk
to
God"
Все
знают,
что
ты
должен
говорить
с
Богом".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calvin Broadus, Mark Batson, Jason Boyd, Dawaun Parker, Tracy Lynn Curry, Andre Romell Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.