Dr. Dre - Imagine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dr. Dre - Imagine




Imagine
Представь
Imagine
Представь
Snoop Dogg
Snoop Dogg
Dre & Snoop imagine a world without hip-hop.
Дре и Снуп представляют мир без хип-хопа.
Yo Doc what up my nigga
Йо, Док, как дела, мой нигга?
Snoop Dogg, it is what it is mane
Snoop Dogg, все как есть, мужик.
This record is so motherfuckin' gangsta man
Этот трек такой охрененно гангстерский, чувак.
I think it's time for me and you to just, tone it down a bit
Думаю, нам с тобой пора немного сбавить обороты.
Come on...
Давай...
Imagine it never happened
Представь, что этого никогда не было.
Imagine no rappin', imagine niggas trapped
Представь, никакого рэпа, представь, ниггеры в ловушке.
Imagine it havin' action
Представь, что есть движуха.
Imagine how these niggas could be actin' if you never got this shit crackin
Представь, как бы эти ниггеры себя вели, если бы ты не начал все это.
Imagine life's so hard
Представь, что жизнь так тяжела.
You can't imagine it's like livin' in the City of God
Ты не можешь представить, каково это - жить в "Городе Бога".
You feel me, imagine life on the yard
Понимаешь, представь жизнь на зоне.
Or tryin' to get that dollar on some shitty ass job
Или попытки заработать доллар на какой-то дерьмовой работе.
Imagine Biggie with his son
Представь Бигги с его сыном.
Imagine Pac gettin' called pop by one
Представь, что Пака кто-то называет папой.
Imagine a mother struggling
Представь мать, которая страдает,
Dealing with a system that don't give a fuck about who shot her son
Имея дело с системой, которой плевать, кто застрелил ее сына.
Imagine life you can't win
Представь жизнь, в которой ты не можешь победить.
When you get out of the ghetto and go right to the pen
Когда ты выходишь из гетто и попадаешь прямо в тюрьму.
When you get out to the pen you go right to the jenz
Когда ты выходишь из тюрьмы, ты идешь прямо к наркотикам.
So if you get back to the streets you get right back in
Так что, если ты вернешься на улицы, ты снова попадешь туда же.
Imagine Russell still struggling
Представь, что Рассел все еще пытается выжить.
No Def Jam it's another nigga hustlin'
Нет Def Jam, есть другой ниггер, который пытается пробиться.
And ain't no rocks on them fellas
И нет никаких бриллиантов на этих парнях.
Just rocks on them fellas, just try and keep it bubblin'
Только камни на этих парнях, просто пытаются выжить.
Imagine niggas just stuck
Представь, что ниггеры просто застряли.
From the East to the West Coast, everybody fucked up
От Восточного до Западного побережья, все облажались.
I can't imagine no less
Я не могу представить себе меньше,
But it don't take imagination to know niggas been bless with hip-hop
Но не нужно воображения, чтобы знать, что ниггеры были благословлены хип-хопом.
Before we go, can you imagine?
Прежде чем мы продолжим, можешь ли ты представить?
Picture years, with you mind - can you imagine?
Представь годы, своим разумом - можешь ли ты представить?
Paint a picture in the sky - can you imagine?
Нарисуй картину в небе - можешь ли ты представить?
Call emergency I've been dreamin' all my life, all my life
Вызовите скорую, я мечтал об этом всю свою жизнь, всю свою жизнь.
Can you imagine being lit up by some hot shells?
Можешь ли ты представить, как тебя поджигают горячие пули?
Imagine being tossed around and put in jail
Представь, как тебя бросают и сажают в тюрьму.
Imagine life when you can't get from under
Представь жизнь, когда ты не можешь выбраться.
Imagine niggas at ya when you done fo'
Представь, что ниггеры на тебя нападают, когда ты уже кончился.
Remember how they asked ya why ya run for and treat ya like a bitch
Помнишь, как они спрашивали тебя, почему ты бежал, и обращались с тобой как с сучкой,
When they kick you in your dick and take your shit
Когда они пинали тебя в член и забирали твое барахло.
We act like we hate to see you gun ho
Мы ведем себя так, будто ненавидим видеть тебя с пушкой,
But just imagine if the rappin' got the gun no but you already know
Но представь, если бы у рэпа не было оружия, но ты уже знаешь.
Imagine niggas in the LBC
Представь ниггеров в Лонг-Бич.
Felt just like Snoop Dogg and D-R-E
Чувствовали себя как Snoop Dogg и D-R-E.
And felt just like the niggas in the 2-1-3
И чувствовали себя как ниггеры в Майами.
Then imagine that's what's comin' when you fuckin' with me
Тогда представь, что это то, что будет, когда ты свяжешься со мной.
Imagine you was up on top of this shit
Представь, что ты был на вершине всего этого.
Imagine if the bitches could stay off this dick
Представь, что сучки не лезли бы к тебе.
I mean imagine we said fuck this shit
Я имею в виду, представь, что мы сказали черту все это".
Imagine if my niggas got together and tow up this bitch, yeah
Представь, если бы мои ниггеры собрались вместе и разнесли бы все к чертям, да.
You can't imagine growin' up in the jaildome
Ты не можешь представить, каково это расти в тюрьме.
Happy just to be alive' watching all your people run
Счастлив просто быть живым, наблюдая, как все твои люди бегут.
Would you imagine growin' up to sell
Можешь ли ты представить, что вырастешь, чтобы продать
Your 50 million records world wide or fuckin' of somebody's son
Свои 50 миллионов пластинок по всему миру или убить чьего-то сына.
Imagine if these niggas never saw a color
Представь, что эти ниггеры никогда не видели цвета.
Would it be peaceful in them streets where niggas kill each other
Было бы мирно на тех улицах, где ниггеры убивают друг друга?
All the drunk fool gets pissed on balls
Все пьяные дураки бесятся.
He fuckin' off my niggas, they gone murder us all
Они трахают моих ниггеров, они убьют нас всех.
Imagine that
Представь это.
- 2X
- 2X
"In the name of Allah, in the name of God
"Во имя Аллаха, во имя Бога,
The benificiant, the merciful - the one God to whom all praises due Regardless of land, labor, or title
Щедрого, милосердного - единого Бога, которому вся хвала. Независимо от земли, труда или титула.
No matter what name you call God by whenever life seems hard
Неважно, каким именем ты называешь Бога, когда жизнь кажется трудной.
Everybody know that you must talk to God"
Все знают, что ты должен говорить с Богом".





Writer(s): Calvin Broadus, Mark Batson, Jason Boyd, Dawaun Parker, Tracy Lynn Curry, Andre Romell Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.