Paroles et traduction Dr. Dre - Light Speed (Instrumental Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
Yo
Whassup?
Эй,
Йоу,
Че?
My
Name
Is
Dre
Меня
Зовут
Dre.
Can
I
Blaze
Some
Chonic
Witchu?
Могу
Ли
Я
Зажечь
Что-Нибудь
В
Песенном
Ведьме?
Nigga
What?
Fo'
Sho'!
Ниггер
Что?
Фо-Шо-Шо!
Roll
That
Shit
Up!
Закатай
Это
Дерьмо!
Hell
Yeah,
Still
"Alwayz
Into
Somethin'"
Черт
Возьми,
Да,
Все
Еще
"Всегда
Во
Что-То".
Heart
Still
In
Compton
Сердце
Все
Еще
В
Комптоне.
The
Comp
Can't
Oppose,
Dope
Cali
Platinum
Classicals
Комп
не
может
сопротивляться,
допинг,
калифорнийские
платиновые
выпуски.
Introduced
You
To
My
Doggs,
That
Don't
Love
Hoes
Познакомил
тебя
с
моими
Доггами,
которые
не
любят
шлюх.
And
Firm
Fiascoes
- Assholes
И
Крепкие
Фиаско-Придурки.
Fucked
You
Up
With
My
Last
Video,
Tuxed
Up
Испортил
Тебе
Мое
Последнее
Видео,
Смокинг.
Doin
A
Tango.
Танцую
Танго.
And
Cash,
Always
In
My
Grasp
И
Деньги,
Всегда
В
Моих
Руках.
Came
Up
In
The
Game
Wearin
Khakis
Not
Kangols,
Stranglin
Hoes
Придумали
В
Игре
Wearin
Khakis
Не
Канголы,
Не
Шлюхи-Удавки.
When
Asked
About
It
In
Most
Interviews
I
Just
Laugh
Когда
Меня
Спрашивают
Об
Этом
В
Большинстве
Интервью,
Я
Просто
Смеюсь.
Now
I
Vacate
With
Hoes
With
A
Gang
Of
Ass
Теперь
Я
Освобождаюсь
С
Шлюхами
С
Бандой
Задниц.
One
Feed
Me
Mangoes,
The
Other
Lightin
My
Hash
Один
Кормит
Меня
Манго,
Другой
Зажигает
Мой
Гашиш.
Rap
Tabloids
Write
Dre's
Light
In
The
Ass
(What?)
Рэп-таблоиды
пишут
свет
Дре
в
задницу
(что?)
Came
Home
Uptight,
Ready
To
Mash
Пришел
Домой
Встревоженный,
Готовый
Помять.
Like
A
Gas
Pedal,
Get
On
That
Sixty-Four
Chevy
Level
Как
Педаль
Газа,
Получить
На
Уровне
Шестьдесят
Четыре
Шеви.
Ak-47
Heavy
Metal
АК-47
Хэви-Метал.
Who
Say
Dre
Ain't
Ghetto?
Just
Whistle
Like
A
Tea
Kettle
Кто
сказал,
что
Дре
не
гетто?
просто
свистеть,
как
Чайный
чайник?
I
Throw
Three
At
You,
Tell
Me
If
You
See
Devils
Я
Бросаю
В
Тебя
Троих,
Скажи,
Если
Увидишь
Дьяволов.
Cause
We
Rebels
Over
Here,
I
Smell
Chronic
In
The
Air
Потому
Что
Мы
Здесь
Мятежники,
Я
Чувствую
Запах
Хроники
В
Воздухе.
That
Means
We
Takin
Over
This
Year
Это
Значит,
Что
В
Этом
Году
Мы
Победим.
] Chronic,
Two-Thousand,
"One!
[Echoes
] Хроническая,
Две
Тысячи,
" Раз!
[Эхо!
]"
- Krs-One
] "-
КРС-Один.
] That
Means
We
Takin
Over
This
Year,
Ya
Hear?
] Это
Значит,
Что
Мы
Займемся
Этим
Годом,
Слышишь?
Light
Speed,
Blazin
Chronic
Through
The
Galaxy
Скорость
Света,
Пламя,
Хроническое
Сквозь
Галактику.
Hydro,
Doja,
Chocolate
Thai
Weed
Гидро,
Доджа,
Тайский
Шоколадный
Сорняк.
Or
We
Might
Be
Sippin
On
Gin
Or
Hennessey
Или
Мы
Можем
Попить
Джина
Или
Хеннесси.
Fuck
That,
Where
That
New
Shit,
The
Chronic
Iced
Teas
К
Черту
То,
Где
То
Новое
Дерьмо,
Хронический
Холодный
Чай.
I
Hang
Among
Hustlers,
I
Slang
And
Hoo-Bang
Bronson
Я
Зависаю
Среди
Дельцов,
Я
Сленг
И
Бах-Бах
Бронсон.
When
Bustaz
Roll
Through,
Can't
Fuck
With
My
Bold
Crew
Когда
Бустаз
прорвется,
не
могу
трахаться
с
моей
смелой
командой.
We
Will
Hold
You
Captive
And
Bust
Мы
Удержим
Тебя
В
Плену
И
Разобьем.
Cause
Gangbangin
Is
The
Active,
Activity
Потому
Что
Гангбангстеры-Это
Активность.
Where
I
Be
Livin
B,
There
Ain't
No
Liberty
Statue
Там,
где
я
живу,
нет
статуи
Свободы.
Hope
You
Got
Your
Gat,
Don't
Let
Them
Catch
You
Надеюсь,
у
тебя
есть
свои
врата,
не
позволяй
им
поймать
тебя.
Slippin,
Without
Yours,
It's
Warfare
Outdoors
Проскальзывание,
без
тебя,
это
война
на
улице.
Ambulance,
Violent
Uproars
Скорая
Помощь,
Жестокие
Волнения.
Trash
Niggaz
Takin
Out
Like
Chores
I
Meet
Whores
On
Tours
Грязные
Ниггеры
Вынимают,
Как
Рутина,
Я
Встречаю
Шлюх
В
Турне.
Jeans
Hot
As
Pepper
So
I
Sip,
Champagne
On
Stormy
Shores
Джинсы
Горячие,
Как
Перец,
Поэтому
Я
Пью
Шампанское
На
Бурных
Берегах.
We
On
Some
Hardcore,
Pornographic
Мы
На
Каком-То
Хардкоре,
Порнографическом.
Totin
Austrian
Firearms
That's
Made
Out
Of
Plastic
Австрийское
оружие,
сделанное
из
пластика.
In
These
Drastic
Surroundings,
It
Be
Sounding
Like
В
Этих
Суровых
Условиях
Это
Звучит
Так:
Lebanon,
Makin
Fools
"Retreat!"
Like
Megatron
And
Starscream
Ливан,
Заставляя
Дураков
" Отступать!",
Как
Мегатрон
И
Старскрим.
Oh
Yeah
I
Scream-On-Stars
О,
Да,
Я
Кричу
На
Звездах.
To
Get
Loot
And
Crossover
Like
Kareem
Abdul-Jabbar
Чтобы
Получить
Бабло
И
Кроссовер,
Как
Карим
Абдул-Джаббар.
Get
Out
Your
Car
Son,
That's
How
I
Came
To
Bougie
Niggaz
Убирайся
из
машины,
Сынок,
вот
как
я
пришел
в
Буги-ниггеры.
Act
Bad
One,
It's
Either
That
Or
Make
Front
Page
Stardom
Веди
себя
плохо,
это
либо
так,
либо
сделай
первую
страницу
звездой.
I'm
The
Golden
Child,
Chased
By
Sodom
Я-золотое
дитя,
преследуемое
Содомом.
??
Gots
My
Bulletproof
It's
Hard
To
Shoot
Me
You
Hear?
??
Гоц,
мой
пуленепробиваемый,
трудно
застрелить
меня,
слышишь?
(By
The
Time
You
See
Him
(Blam
Blam))
(К
Тому
Времени,
Как
Ты
Увидишь
Его
(Blam
Blam))
That
Means
It's
Real
Fuckin
Hard
To
Shoot
Me,
You
Hear?
Это
значит,
что
в
меня
чертовски
трудно
стрелять,
слышишь?
Light
Speed,
Blazin
Chronic
Through
The
Galaxy
Скорость
Света,
Пламя,
Хроническое
Сквозь
Галактику.
Hydro,
Doja,
Chocolate
Thai
Weed
Гидро,
Доджа,
Тайский
Шоколадный
Сорняк.
Or
We
Might
Be
Sippin
On
Gin
Or
Hennessey
Или
Мы
Можем
Попить
Джина
Или
Хеннесси.
Fuck
That,
Where
That
New
Shit,
The
Chronic
Iced
Teas
К
Черту
То,
Где
То
Новое
Дерьмо,
Хронический
Холодный
Чай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YOUNG ANDRE ROMELL, BAILEY BRIAN ANTHONY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.