Dr. Dre - Light Speed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dr. Dre - Light Speed




Light Speed
Световая скорость
Hey, yo whassup?
Эй, детка, как дела?
My name is Dre
Меня зовут Дре
Can I blaze some Chonic witchu?
Можно я раскурю с тобой немного Хроника?
Nigga what? Fo' ho'!
Ну что, крошка? Зачет!
Roll that shit up!
Закручивай!
Hell yeah, still alwayz into somethin'
Черт возьми, да, все еще в деле
Heart still in Compton
Сердце все еще в Комптоне
The comp can't oppose, dope Cali platinum classicals
Комптон не может сопротивляться, крутые калифорнийские платиновые классики
Introduced you to my Doggs, that don't love hoes
Познакомил тебя с моими Псами, которые не любят шлюх
And Firm Fiascoes, assholes
И с Firm Fiascoes, мудаками
Fucked you up with my last video, tuxed up
Взорвал тебя своим последним клипом, в смокинге
Doin' a tango, and cash, always in my grasp
Танцую танго, и деньги, всегда в моих руках
Came up in the game wearin' khakis not kangols, stranglin' hoes
Появился в игре в хаки, а не в кенгурушках, душа шлюх
When asked about it in most interviews, I just laugh
Когда меня спрашивают об этом в большинстве интервью, я просто смеюсь
Now I vacate with hoes with a gang of ass
Теперь я отдыхаю со шлюхами с кучей задниц
One feed me mangoes, the other lightin' my hash
Одна кормит меня манго, другая зажигает мой гашиш
Rap tabloids write Dre's light in the ass (what?)
Рэп-таблоиды пишут, что у Дре шило в заднице (что?)
Came home uptight, ready to mash
Вернулся домой взвинченным, готовым к драке
Like a gas pedal, get on that 64 Chevy level
Как педаль газа, врубай уровень 64-го Шевроле
AK-47 heavy metal
AK-47 тяжелый металл
Who say Dre ain't ghetto? Just whistle like a tea kettle
Кто сказал, что Дре не из гетто? Просто свистни, как чайник
I throw three at you, tell me if you see devils
Я бросаю в тебя три, скажи мне, видишь ли ты дьяволов
'Cause we rebels over here, I smell Chronic in the air
Потому что мы здесь бунтари, я чувствую Хроник в воздухе
That means we takin' over this year, you hear?
Это значит, что мы захватим этот год, слышишь?
Chronic, two-thousand (one)
Хроник, две тысячи (один)
That means we takin over this year, ya hear?
Это значит, что мы захватим этот год, слышишь?
Light Speed, blazin' Chronic through the galaxy
Световая скорость, жгу Хроник по всей галактике
Hydro, doja, chocolate Thai weed
Гидро, дурь, шоколадная тайская трава
Or we might be sippin' on gin or Hennessy
Или мы можем потягивать джин или Хеннесси
Fuck that, where that new shit, The Chronic Iced Teas
К черту это, где эта новая хрень, Хроник Ледяной Чай
I hang among hustlers, I slang and hoo-bang Bronson
Я тусуюсь среди барыг, я толкаю и граблю Бронсон
When bustaz roll through, can't fuck with my bold crew
Когда появляются копы, им не справиться с моей дерзкой командой
We will hold you captive and bust
Мы возьмем тебя в плен и взорвем
'Cause gangbangin' is the active, activity
Потому что бандитские разборки - это активная деятельность
Where I be livin' B, there ain't no Liberty Statue
Там, где я живу, детка, нет Статуи Свободы
Hope you got your gat, don't let them catch you
Надеюсь, у тебя есть ствол, не дай им поймать тебя
Slippin', without yours, it's warfare outdoors
Без него - это война на улицах
Ambulance, violent uproars
Скорая помощь, жестокие бунты
Trash niggaz takin' out like chores, I meet whores on tours
Убираем никчемных ниггеров, как мусор, я встречаю шлюх на гастролях
Jeans hot as pepper, so I sip, champagne on stormy shores
Джинсы жгут, как перец, поэтому я потягиваю шампанское на бурных берегах
We on some hardcore, pornographic
Мы на чем-то хардкорном, порнографическом
Totin' Austrian firearms that's made out of plastic
Таскаем австрийское огнестрельное оружие, сделанное из пластика
In these drastic surroundings, it be sounding like
В этом суровом окружении это звучит как
Lebanon, makin' fools retreat like Megatron and Starscream
Ливан, заставляя дураков отступать, как Мегатрон и Старскрим
Oh yeah, I scream-on-stars
О да, я ору на звезды
To get loot and crossover like Kareem Abdul-Jabbar
Чтобы получить бабло и перейти, как Карим Абдул-Джаббар
Get out your car son, that's how I came to bougie niggaz
Вылезай из своей тачки, сынок, вот так я пришел к богатым ниггерам
At bar one, it's either that or make front page stardom
В первом баре, либо так, либо стать звездой первой полосы
I'm the Golden Child, chased by Sardo Nympsay
Я Золотой Ребенок, преследуемый Сардо Нимпсей
God's my bulletproof, it's hard to shoot me, you hear?
Бог - моя броня, в меня трудно попасть, слышишь?
(By the time you see him)
тому времени, как ты его увидишь)
That means it's real fuckin' hard to shoot me, you hear?
Это значит, что в меня чертовски трудно попасть, слышишь?
Light Speed, blazin' Chronic through the galaxy
Световая скорость, жгу Хроник по всей галактике
Hydro, doja, chocolate Thai weed
Гидро, дурь, шоколадная тайская трава
Or we might be sippin' on gin or Hennessy
Или мы можем потягивать джин или Хеннесси
Fuck that, where that new shit, The Chronic Iced Teas
К черту это, где эта новая хрень, Хроник Ледяной Чай





Writer(s): BAILEY BRIAN ANTHONY, YOUNG ANDRE ROMELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.