Dr. Dre - The Next Episode (Instrumental) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dr. Dre - The Next Episode (Instrumental)




The Next Episode (Instrumental)
Следующий эпизод (инструментальная версия)
[(Snoop Dogg)]
[(Снуп Догг)]
Da da da da da.
Да да да да да.
It's the motherfuckin' D-O-double-G (Snoop Dogg!)
Это мать его D-O-double-G (Снуп Догг!)
Da da da da da.
Да да да да да.
You know I'm mobbin' with the D.R.E.
Ты знаешь, детка, я тусуюсь с D.R.E.
[(Kurupt)]
[(Курапт)]
Yeah, yeah, yeah.
Да, да, да.
You know who's back up in this motherfucker! (What, what, what, what?)
Ты знаешь, кто вернулся в эту движуху! (Что, что, что, что?)
So blaze the weed up then! (Blaze it up, blaze it up!)
Так что зажигай травку! (Зажигай, зажигай!)
Blaze that shit up, nigga... yeah. 'sup Snoop?
Зажигай это дерьмо, нигга... да. Как дела, Снуп?
[(Snoop Dogg)]
[(Снуп Догг)]
Top Dogg, bite 'em all, nigga, burn that shit up
Главный Пёс, кусаю всех, нигга, жги это дерьмо
D-P-G-C, my nigga, turn that shit up
D-P-G-C, мой нигга, врубай это дерьмо
C-P-T, L-B-C, yeah, we hookin' back up
C-P-T, L-B-C, да, мы снова вместе
And when they bang this in the club, baby, you got to get up
И когда это врубят в клубе, детка, тебе придется встать и танцевать
Thug niggas, drug dealers, yeah, they givin' it up
Бандиты, наркоторговцы, да, они отжигают
Lowlife, yo' life, boy we livin' it up
Низкая жизнь, твоя жизнь, парень, мы живем на полную катушку
Takin' chances while we dancin' in the party fo' sho'
Рискуем, пока танцуем на вечеринке, это точно
Slip my hoe a 44 when she got in the back do'
Сунул моей шлюхе 44, когда она зашла через черный вход
Bitches lookin' at me strange but you know I don't care
Сучки смотрят на меня странно, но ты знаешь, мне плевать
Step up in this motherfucker just a-swingin' my hair
Врываюсь в эту движуху, просто раскачивая свои волосы
Bitch quit talkin', crip-walk if you're down with the set
Сука, заткнись, танцуй крип-вок, если ты с нами
Take a bullet with some dick and take this dope on this jet
Получи пулю с членом и возьми эту дурь в самолет
Out o' town, put it down for the Father of Rap
Вне города, делаю это для Отца Рэпа
And if yo' ass get cracked, bitch shut your trap
И если твой зад надрали, сука, закрой свою ловушку
Come back, get back, that's the part of success
Возвращайся, возвращайся, это часть успеха
If you believe in the S, you'll be relievin' your stress
Если ты веришь в S, ты избавишься от стресса
[(Dr. Dre)]
[(Dr. Dre)]
(Da da da da da.)
(Да да да да да.)
It's the motherfuckin' D.R.E. (Dr. Dre, motherfucker!)
Это мать его D.R.E. (Доктор Дре, ублюдок!)
(Da da da da da.)
(Да да да да да.)
You know I'm mobbin' with the D-O-double-G
Ты знаешь, детка, я катаюсь с D-O-double-G
Straight off the fuckin' streets of C-P-T
Прямо с гребаных улиц C-P-T
King of the beats you ride to 'em in your Fleet- (Fleetwood!)
Король битов ты катаешься под них в своем Флит- (Флитвуд!)
Wood Coupe DeVille rollin' on dubs
Вуд Купе ДеВиль катит на дисках
How you feel whoopty-whoop nigga what?
Как ты себя чувствуешь вупти-вуп нигга, что?
Dre and Snoop chronic'd out in the 'lac (In the 'lac!)
Дре и Снуп обкуренные в «Кадиллаке» «Кадиллаке»!)
With Doc in the back, sippin' on 'gnac (Yeah.)
С Доком сзади, потягивающим коньяк (Ага.)
Clip in the strap, dippin' through 'hoods (What 'hoods?)
Обойма в стволе, проезжаем через районы (Какие районы?)
Compton, Long Beach, Inglewood!
Комптон, Лонг-Бич, Инглвуд!
South Central out to the Westside (Westside)
Из Южного Централа на Западную сторону (Западная сторона)
It's California Love, this California bud got a nigga gang o' pub
Это Калифорнийская любовь, эта калифорнийская дурь вставляет нигге по полной
I'm on one, I might bail up in the Century Club
Я на взводе, могу заявиться в «Сенчури Клаб»
With my jeans on and my team strong
В джинсах и с сильной командой
Get my drink on and my smoke on
Выпить и покурить
Then go home wit' somethin' to poke on (Wha'sup bitch?)
А потом пойти домой с кем-нибудь, кого можно поиметь (Как дела, сучка?)
Loc', it's on for the two-triple-oh
Чувак, это произойдет в две тысячи
Comin' real, it's the next episode
Все по-настоящему, это следующий эпизод
[(Nate Dogg)]
[(Нейт Догг)]
Hold up, hey.
Подожди, эй.
For my niggas who be thinkin' we soft
Для моих ниггеров, которые думают, что мы слабаки
We don't play.
Мы не играем.
We gon' rock it till the wheels fall off
Мы будем качать, пока колеса не отвалятся
Hold up, hey.
Подожди, эй.
For my niggas who be actin' too bold
Для моих ниггеров, которые ведут себя слишком дерзко
Take a seat.
Присядьте.
Hope you ready for the next episode—
Надеюсь, вы готовы к следующему эпизоду—
Hey... smoke weed everday
Эй... кури травку каждый день





Writer(s): Calvin Broadus, Melvin Bradford, Andre Young, David Axelrod, Brian Anthony Bailey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.