Dr. Dre - The Roach - The Chronic Outro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dr. Dre - The Roach - The Chronic Outro




Cannabis Sativa or in the heart of L.A. known as the chronic
Каннабис Сатива или в самом сердце Лос-Анджелеса, известный как хронический
Not to be confused with the bionic
Не путать с бионическим
Even though it does cost six million dollars
Даже несмотря на то, что это стоит шесть миллионов долларов
Man, understand?
Мужик, понимаешь?
Now we working with some new improved shit on this track
Сейчас мы работаем над каким-то новым улучшенным материалом на этом треке
Nevertheless, not no stress, sucka ass niggas
Тем не менее, никакого стресса нет, засранцы-ниггеры
So now we gonna move on and, uh
Так что теперь мы собираемся двигаться дальше и, э-э
Light a big fat one up for the world and hit this
Зажги большую толстую сигарету для всего мира и сделай это
Once or twice and you'll be twice as nice get it
Раз или два, и ты будешь в два раза милее, понял
This is the chronic
Это хронический
(Play that motherfucker out there, nigga)
(Сыграй этого ублюдка там, ниггер)
Make my bud the chronic
Сделай моего приятеля хроническим
I wants to get fucked up
Я хочу, чтобы меня облажали
Make my shit the chronic
Сделай мое дерьмо хроническим
I gots to fire it up
Я собираюсь разжечь его
I want the bomb, I want the chronic
Я хочу бомбу, я хочу хронический
I gots to get fucked up
Я собираюсь облажаться
Make my bud the chronic
Сделай моего приятеля хроническим
Before I take it home
Прежде чем я заберу его домой
Damn, my last joint, don't fuck with me fool (pass the bud)
Черт, мой последний косяк, не связывайся со мной, дурак (передай почку)
Who got the dub sacks? (I got it)
Кому достались дубляжные мешки? понял это)
Hoo-wee! This shorter than a motherfucker, man
Ху-уи! Это короче, чем у ублюдка, чувак
(You can take it or leave it, nigga)
(Ты можешь принять это или оставить, ниггер)
But I need a spliff right now
Но мне прямо сейчас нужен косяк
(Roll this shit up then nigga)
(Тогда сворачивай это дерьмо, ниггер)
And I don't want no cess, brother
И мне не нужен никакой процесс, брат
It's got to be the chronic, know what I mean, nigga?
Это должно быть хроническое заболевание, понимаешь, что я имею в виду, ниггер?
Yeah, that's the chronic, that's the chronic, that's the bomb, boy (you ain't never lyin')
Да, это хроническое, это хроническое, это бомба, парень (ты никогда не лжешь)
Now get me motherfuckin' zig-zag, and we straight
А теперь сделай мне гребаный зигзаг, и мы выпрямимся.
(Yeah, nigga I got some)
(Да, ниггер, у меня есть немного)
Or better yet, a muthafuckin' blunt
Или, еще лучше, долбаный тупой
(I got that shit)
понял это дерьмо)
A Philly blunt that is
Филадельфийский блант, который
(Here you go)
(Держи)
Make my bud the chronic
Сделай моего приятеля хроническим
I wants to get fucked up
Я хочу, чтобы меня облажали
Make my shit the chronic
Сделай мое дерьмо хроническим
I gots to fire it up
Я собираюсь разжечь его
I want the bomb, I want the chronic
Я хочу бомбу, я хочу хронический
I gots to get fucked up
Я собираюсь облажаться
Make my bud the chronic
Сделай моего приятеля хроническим
Before I take it home
Прежде чем я заберу его домой
Make my bud the chronic
Сделай моего приятеля хроническим
I wants to get fucked up
Я хочу, чтобы меня облажали
Make my shit the chronic
Сделай мое дерьмо хроническим
I gots to fire it up
Я собираюсь разжечь его
I want the bomb, I want the chronic
Я хочу бомбу, я хочу хронический
I gots to get fucked up
Я собираюсь облажаться
Make my bud the chronic
Сделай моего приятеля хроническим
Before I take it home
Прежде чем я заберу его домой
God, damn, I'm fucked up
Боже, черт возьми, я облажался
(You ain't lyin', I'm fucked up too, God) (yeah)
(Ты не лжешь, я тоже облажался, Боже) (да)
That shit ain't no joke, ooh, shit (ain't no joke, fuck)
Это дерьмо - не шутка, о, дерьмо (это не шутка, черт возьми)
Nah, I want no more, I don't want shit
Нет, я больше не хочу, я ни хрена не хочу
Just leave me alone, just let me chill out and listen to this shit
Просто оставь меня в покое, просто дай мне успокоиться и послушать это дерьмо
(What your mind doin', nigga? You can't hang? What the fuck's wrong?)
(Что ты задумал, ниггер? Ты не можешь повеситься? Что, черт возьми, не так?)
I'm high, that's fucked up
Я под кайфом, это полный пиздец
Make my bud the chronic (damn)
Сделай моего приятеля хроническим (черт возьми)
I wants to get fucked up (they put in this weed?)
Я хочу трахнуться (они добавляют эту травку?)
(That's why they call this shit chronic) make my shit the chronic
(Вот почему они называют это дерьмо хроническим) сделай мое дерьмо хроническим
I gots to fire it up (your ass still high)
Я собираюсь разжечь его (твоя задница все еще под кайфом).
I want the bomb I want the chronic (damn)
Я хочу бомбу, я хочу хроническую (черт возьми)
I gots to get fucked up (damn, shit)
Я собираюсь облажаться (черт, дерьмо)
Make my bud the chronic
Сделай моего приятеля хроническим
Before I take it home (fucked up, fucked up)
Прежде чем я заберу это домой (облажался, облажался)
Make my bud the chronic (fuckin' crazy, I'm fucked up)
Преврати моего приятеля в хронического (гребаный псих, я облажался)
I wants to get fucked up (really)
Я хочу облажаться (на самом деле)
Make my shit the chronic (really though)
Сделай мое дерьмо хроническим (хотя на самом деле)
I gots to fire it up (nah, I'm cooler than a motherfucker)
Я собираюсь завести его (нет, я круче любого ублюдка).
I want the bomb I want the chronic (that shit, that shit's)
Я хочу бомбу, я хочу хроническую (это дерьмо, это дерьмо...)
I gots to get fucked up (that shit is crazy)
Я собираюсь облажаться (это дерьмо сумасшедшее)
Make my bud the chronic (I'm high)
Сделай моего приятеля хроническим под кайфом)
Before I take it home (damn)
Прежде чем я заберу это домой (черт возьми)
(That nigga Dre serving up some shit now)
(Этот ниггер Дре сейчас готовит какое-то дерьмо)
Ooh, I made to fuck some shit up now, baby
О, я решил сейчас кое-что испортить, детка
(Oh, you can come on and fuck me up)
(О, ты можешь прийти и трахнуть меня)
Hmm, hmm (uh-huh) triple cheeseburger
Хм, хм (угу) тройной чизбургер
(Oh, you talkin' about some food, I got some-)
(О, ты говоришь о какой-нибудь еде, у меня есть немного...)
Some fries, motherfuckin' couple sodas
Немного картошки фри, пара долбаных стаканчиков газировки
And apple turnovers and all that old shit, nigga
И оборот яблок, и все это старое дерьмо, ниггер
(How about some seafood tonight?)
(Как насчет морепродуктов сегодня вечером?)
Ooh, I'm ready to get my munch on (me too)
О, я готов подкрепиться тоже)
That bud smells good as a motherfucker too
Этот бутон тоже хорошо пахнет, как настоящий ублюдок
I don't wanna eat no more that old shits
Я больше не хочу есть это старое дерьмо
That shit is nice to be fucked with, nice to be fucked with
С этим дерьмом приятно трахаться, приятно, когда с ним трахаются
I'm high, ooh, nigga, you pass that to somebody else
Я под кайфом, о, ниггер, передай это кому-нибудь другому.
Nigga, I'm through for the night
Ниггер, на сегодня с меня хватит
Really though, really though, nigga
Правда, правда, ниггер
Let's go get some food, let's get out this motherfucker
Давай сходим за едой, давай уберемся отсюда, ублюдок.
(Nah, man, we gonna go back and meet up with Dre)
(Нет, чувак, мы собираемся вернуться и встретиться с Дре)
'Cause, uh (for real, you ain't never lyin')
Потому что, э-э, (на самом деле, ты никогда не лжешь)
No, nigga, don't be trying to pass me that shit
Нет, ниггер, не пытайся всучить мне это дерьмо
Nigga, I told you I'm cool
Ниггер, я же говорил тебе, что я крутой
I don't want nothin' else (fuckin' yeah, I'm out here)
Я больше ничего не хочу (черт возьми, да, я здесь)
(Ha, I got another dub sack, nigga, ha, ha, ha)
(Ха, у меня есть еще один дубль, ниггер, ха, ха, ха)





Writer(s): Rbx, Daz, Rage


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.